Совилкупление
Шрифт:
Она паркуется и разрешает мне отстегнуть ремень безопасности. Пока мы были в машине, я улучил момент, чтобы оценить, насколько она храбрее, чем сама о себе думает. Она без проблем передвигалась по оживленным улицам. В моем подразделении было много мужчин, что никогда не водили машину до войны. Некоторые из них сочли первый опыт таким же пугающим, как еженедельные изменения наших тел. Мне же посчастливилось ездить на работу на машине для доставки еды.
Когда мы с Мерседес проходим через стеклянные двери, я спрашиваю:
— Могу я отвезти нас обратно?
Она бросает на меня странный взгляд.
— У тебя есть права?
— На вождение машины?
— Да, на вождение.
— У меня есть удостоверение личности.
Она качает головой.
— Тебе нужно сдать экзамен по вождению и иметь права, выданные USA, прежде чем ты сможешь легально водить машину.
— Потому что таков закон?
— Да.
Конечно.
Внутри здания другие люди ступают на то, о чем я слышал, но на чем никогда не был, — электрическую лестницу. Мерседес уверенно шагает вперед, и я следую ее примеру.
— Итак, это торговый центр ”Провиденс Плейс".
— Он большой. Больше всего, что было в моем городе, но в таких городах, как Нью-Йорк, могли быть здания такого размера. В Европе их не было. По крайней мере, там, где мы были.
Мы сошли с электрической лестницы, и я остановился, чтобы оценить огромные размеры внутреннего помещения здания. Центр был открыт для нижних этажей. Во всех направлениях вдоль стен тянулись витрины магазинов. Все было ярким, блестящим и… более броским, чем я привык.
Мимо проходят пары с детьми, и вроде все как всегда, но и мужчины, и женщины одеты в джинсы или брюки, и никто ни с кем не здоровается, проходя мимо. Будущее — это напряженное место, но понять, почему все так спешат, сложно.
— Думаю, я знаю, в чем ты будешь хорошо смотреться, если доверяешь мне, — неуверенно говорит Мерседес.
Мое внимание возвращается к ней.
— Уверен, мне понравится все, что ты предложишь.
Мы вместе идем по холлу. Я останавливаюсь у витрины, полной женского нижнего белья, выставленного на всеобщее обозрение. Мерседес, кажется, этого не замечает. Я рад, что у меня всегда было непроницаемое лицо.
Она останавливается перед магазином.
— Похоже, это в твоем стиле.
J.Crew.2 Кажется, там действительно есть одежда, в которой мне было бы удобно.
Как только мы входим в магазин, ко мне подходит молодой мужчина и свистит.
— Вот это харизма. Это косплей или OП? — я не понимаю, что это значит, поэтому он добавляет: — Это оригинальный персонаж?
Я обращаюсь к Мерседес за помощью.
Она сияет.
— Ты можешь его видеть?
Молодой человек смеется.
— Хорошо, я понял. У меня тоже есть чувство стиля, и я не выдаю своих профессиональных секретов, потому что я также не хочу, чтобы кто-то копировал меня.
Я молча киваю.
Мерседес хватает меня за руку и радостно сжимает ее. Она лучезарно улыбается.
— Он может видеть тебя.
Я прижимаю ее к себе и тихо говорю:
— Вероятно, нам следует держать нашу радость по этому поводу при себе.
— Конечно, — говорит она, не выпуская моей руки, и поворачивается к молодому мужчине. — Я бы хотела купить пару современных нарядов для моего самого настоящего друга. Не могли бы вы помочь нам подобрать несколько вещей, которые подошли бы ему?
— Конечно, — отвечает молодой мужчина. — Позвольте мне устроить вас в раздевалке.
Беглый взгляд вокруг подтверждает, что женская одежда также есть в наличии.
— Не могли бы вы также подобрать для нее несколько платьев? Что-нибудь, что, по вашему мнению, привлекло бы внимание мужчины.
Молодой человек подмигивает мне.
— Попался. Я помещу вас двоих рядом. Жаль, что вы не можете приодеться в одной раздевалке, сегодня здесь моя начальница, она ханжа.
— Я рада, что побрила ноги, — бормочет Мерседес, и я заливаюсь смехом, который, уверен, она не оценила. Я мужчина в расцвете сил, умеющий ценить противоположный пол. Мерседес заставляет меня вожделеть ее и почти воркует, она такая очаровательная. Я не знаю, что делать с чувствами, которые она пробуждает во мне.
Мерседес заходит в маленькую комнатку, куда ведет нас этот парень. Я стою возле соседней, которую, по его словам, могу использовать. С порога своей раздевалки Мерседес шепчет:
— Это довольно забавно.
Я улыбаюсь.
— Так и есть.
Я не могу вспомнить, когда в последний раз чувствовал себя молодым и беззаботным, но ходить по магазинам с Мерседес — одно удовольствие. Молодой мужчина наполняет мою комнатку одеждой для примерки, затем возвращается со стопкой платьев для Мерседес.
Мы обмениваемся последним взглядом, прежде чем закрыть двери. Я впечатлен предоставленным выбором. Джинсы, свитер в серую и черную полоску, а также темно-серое шерстяное пальто. Неплохо. Все это подходит. Я выхожу из комнаты и стучу в ее дверь.
— Я покажу тебе, если ты покажешь мне.
Она смеется.
— Хорошо, но приготовься — оно розовое.
У меня перехватывает дыхание, когда она осторожно высовывает голову, затем открывает дверь полностью и встает передо мной в нежнейшем льняном платье до колен и белом свитере.
— Это напоминает мне сахарную вату.
— Правда? Все настолько плохо?
— Нет, — я убираю прядь ее волос с глаз и обхватываю за затылок. — Это так вкусно. Я мог бы съесть тебя в этом.
Ее рот округляется.
— Итак, да?
— Да.
Ее глаза медленно, о, так медленно, скользят по всему моему телу.
— Ты тоже хорошо выглядишь.
— Так мы это берем?
— О, да.
Я провожу кончиками пальцев по ее приоткрытым губам.
— Я верну тебе деньги, как только смогу. Мой приоритет — мои ребята, но я не забуду твоей доброты.
Ее дыхание согревает мой палец, и я борюсь с желанием затащить ее в эту комнатку и показать, как сильно я ее хочу. Но я не могу. Мне нужно сосредоточиться на том, чтобы выяснить, что случилось с остальными. Секс никогда не был достаточно веским предлогом, чтобы бросить боевого товарища.
— Я просто так рада, что ты настоящий, — говорит она.
Я качаю головой, признавая про себя, что нам обоим было бы легче, если бы я не чувствовал то же самое по отношению к ней.
— Иди примерь другое платье.