Странные камни
Шрифт:
"Я не верю! Я нашел его сразу!"
В подсвечнике находился еще один многогранник, что-то скорее квадратное, чем круглое, довольно сплющенное, когда оно сверкало в открытом ящике. Около двух футов в длину и полтора в высоту, и его цвет, казалось, был мутной смесью фиолетового, вересково-зеленого и бордового. Этот, как и другие, обладал тонкими, как нити, полосками, которые, казалось, светились, но ослепительно белым, как горящий магний. Казалось, у него вообще не было много граней, так что это определенно не был 666-сторонний ГЕКСАКОСИГЕКСАКОНТАГЕКСАГОН, указанный на пергаменте.
"Что бы это ни было, это не имеет значения. Я ДОЛЖЕН добраться до этого камня..."
Как раз когда он собирался двинуться вперед к священникам, сзади его лицо обхватила рука. Это была огромная, пахнущая рыбой ладонь, больше окружности обеденной тарелки, и когда толстые, мозолистые пальцы надавили, Эверард закричал от боли; это было так, как будто его лицо сжимали тиски. За его спиной он чувствовал, как другая рука нападавшего дергает Эверарда вниз за штаны...
"ПРОКЛЯТИЕ!"
Он напряг шею, чтобы мельком увидеть лицо нападавшего, а затем чуть не потерял сознание, когда узнал безносого водителя автобуса с выпученными глазами Джо Сарджента, который теперь хихикал, булькая, пока та же нелепо большая рука разоряла уменьшающиеся гениталии Эверарда.
– Э-йух, - пробормотал Сарджент, - что за жалкая штучка? Я выпотрошу ее, как рыбу и сделаю из тебя женщину. А потом высосу всю кровь и отдам Азатоту...
Возможно, хуже этой полоскающей угрозы было то, как Эверард теперь чувствовал, как Сарджент спускает свои собственные брюки позади него, действие чего высвободило что-то - эрекцию, без сомнения, - что должно было быть размером с десятифунтовую пикшу.
– Но сначала я попробую кусок этой городской задницы... Засуну его прямо туда. Глубоко.
Эверарда без усилий толкнули на пол на живот, расставив ноги, а затем поставили так, чтобы произвести изнасилование. До этого момента единственным, что когда-либо застревало в анусе Эверарда, был палец врача, но если Сардженту удастся протащить туда этот чудовищный член, Эверард вряд ли смог бы пережить последующее кровотечение.
Свободная рука Сарджента ударила Эверарда лицом об пол, и он почувствовал, как скользкая головка пробирается к его сфинктеру.
– И-ю. Подожди, подожди, пока я не засуну его тебе по полной...
Эверард не собирался ждать ничего подобного. Какой-то компонент его инстинкта выживания продолжал работать, и без особых сознательных раздумий он вытащил пистолет из кармана брюк и...
БАМ!
Сумел выстрелить назад и через плечо. Он услышал громкое бочкообразное "УГХ", а затем почувствовал, как колоссальный вес свалился с его тела. Когда ему удалось подняться, там лежал Джо Сарджент, без верхней половины его деформированного черепа, мокрота, похожая на петли мозгов, размазанная по полу, и его ужасающе большой член дергался в предсмертных муках.
"Да пошел он", - подумал Эверард, а затем быстро встал на колени, все еще со спущенными штанами, и...
БАМ!
Выстрелил в первого воющего священника прямо между ихтиозных глаз. Сначала деформированную тиару сдуло с его головы, а затем все остальное, начиная с глаз, которые были цвета спелого гороха.
Второй священник, еще более возмущенный, чем первый, поплелся вперед, гребя руками, длинными, как у орангутанга. Несмотря на это, Эверард чувствовал себя спокойно. Сначала он прицелился в высокий лоб священника, но замер и подумал:
"Нет, нет, этот парень уйдет с шиком", - затем опустил руки, выдохнул и...
БАМ!
– Да, сэр! Попал прямо в рыбий член!
Священник издал тяжелый булькающий вокальный протест, сжимая свою пульсирующую кровью промежность. Он содрогнулся, как будто его ударило током.
"Неплохо, - поздравил себя Эверард, - для парня, который никогда раньше не стрелял из оружия".
Он не стал терять времени и побежал за алтарь, чтобы взглянуть на большой фиолетово-зелено-бордовый многогранник в его сверкающем открытом ящике. Странная форма, похожая на куб, выдавленный из своих контуров, не показывала никаких признаков десятков крошечных граней. Вместо этого было только несколько искривленных прямоугольных граней, которые заставили Эверарда вспомнить чулки в крупную сетку. Когда ему удалось точно их посчитать, он обнаружил, что таких граней всего девять.
Это должен был быть ЭННЕХЕДРОН: девятигранник, начертанный на пергаменте, с двухбуквенным суффиксом ВД.
"Что, черт возьми, такое ВД?"
Но времени на размышления было мало; ему нужно было убираться отсюда. Он положил руки на каждый конец большого камня и сразу почувствовал, как его жар пульсирует. Действительно ли он то увеличивался, то уменьшался в размерах? Он сосредоточился на почти ослепительно-белых полосах, которые, казалось, также пульсировали, как артерии, соединенные с сердцем. И странная смесь оттенков между полосами, казалось, растворялась друг в друге. Все, что он мог придумать, это повторить свою предыдущую тактику и нарушить неявное правило из рассказа: он смотрел прямо в камень...
Его сознание ощущалось как нечто твердое, пытающееся превратиться в жидкость. Было ли что-то в камне, всасывающее бесчисленную электрическую активность его мозга? Больше раскаленных добела полос, казалось, растянулись подобно паутине по периметру его визуальности. Его разум, казалось, согнулся; он растянулся, как будто его череп растворился, оставив только его сырой мозг, который был выкачан через его глазницы и каким-то образом втянут в углубляющийся туннель того, что он видел. Теперь его безглазое зрение было вынуждено смотреть среди далекого звука, похожего на маниакальные флейты.
Затем он увидел города или что-то похожее на города: геометрическое поместье невозможной архитектуры, которое простиралось длинной исчезающей линией ужасной черноты - бушующая Земля безумств. Вогнутые горизонты, переполненные звездами или чем-то похожим на звезды, сверкали близко к кубистским пропастям. Он увидел здания и улицы, туннели и многоэтажные дома, странные, сплющенные фабрики, из труб которых хлестал маслянистый дым. Это был некрополь, систематизированный и бесконечный, лишенный ошибок в своих движущихся углах и линиях. Это был Пандемониум...
И он также видел людей. Или что-то похожее на людей.
Одно из существ махало ему рукой, маня его. Там, где должна была быть его голова, проросло толстое щупальце с крошечными ногами в кругах присосок...
Затем звук, громче всего, что он когда-либо представлял, взорвался вокруг его чувств. Он мог только сравнить это с тем, что он мог бы ожидать от ядерного взрыва, безумной звуковой волной за силой, достаточной, чтобы уничтожить целые города за непреодолимую долю секунды... Но затем, освещенное звездами черное небо над ужасным некрополем, казалось, разорвалось, как могла бы разорваться ткань, образовав вертикальную канаву, которая мерцала цветами, совершенно чуждыми любому здравому спектру. Подобно телескопу с зум-объективом, бестелесное зрение Эверарда выстрелило в середину этой канавы и оставило его дрейфовать, чтобы внезапно обнаружить свою способность видеть, глядя на бесконечные горные хребты, только горы состояли из огромных кристаллов высотой в десятки миль. Вершины таких гор пронзали гряды светящихся облаков, которые были либо лазурно-голубыми, либо пурпурно-розовыми. Облака пульсировали и, казалось, выворачивали себя наизнанку в тех местах, где проникали горные вершины. Более пристальный взгляд показал плато Эверарда, упирающиеся в склоны гор, и из этих плато возвышались призматические структуры темных ослепительных цветов. Эверард сразу же получил впечатление, что эти структуры были лагерями или даже городами, образованными массами бесчисленных геометрических фигур, некоторые из которых мигали точками нехроматических огней, а другие скрывались в каком-то режиме физической темноты. Как раз в тот момент, когда Эверард почувствовал, что инкапсуляция его сознания начала дрейфовать, одна такая пандемоническая масса...