Страсть. Ненависть. Любовь
Шрифт:
Хм, погоди-ка секунду. Вытащив телефон, я отступил от толпы и нашел номер Леви. Затем быстро напечатал:
«Придумываешь, чтобы соврать мне или себе?»
Через несколько секунд Леви вскинул голову. Я выгнул бровь, а Леви скривил полные губы, на что мой член тут же отреагировал, встав по стойке смирно.
Ладно, кто же знал, что это меня возбуждает? Но отрицать было глупо. Когда Леви, отвернувшись, принялся наблюдать за парнями, я ухмыльнулся: значит, так или иначе, я проник ему под кожу. И это справедливо, не так ли?
ГЛАВА 6
Леви
Позже, тем же вечером я стоял в роскошном номере отеля и смотрел в окно, выходящее на великолепную реку Ярра. Огни казино, ресторанов и магазинов мерцали на воде и создавали потрясающий вид. Я глянул в телефон и проверил время в Нью-Йорке.
Там было не настолько раннее утро, чтобы разбудить брата, если позвонить сейчас. Не думаю, что Лиам будет возражать, если я прерву его сон, учитывая новости, которые собирался сообщить.
Набирая номер Лиама и ожидая соединения, я провел рукой по волосам и подумал о безумной реакции сегодняшней толпы. Идея Киллиана с пиццей была великолепной, как бы мне и не хотелось это признать. Не только для фанатов, но и для прессы. От этого парни из «Падшего Ангела» казались достижимыми и близкими.
Я же боролся сам с собой, стараясь держаться подальше от басиста «Падшего Ангела». Устоять перед Киллианом, который начинал демонстрировать весь свой темперамент, и так было сложно. Но когда он полностью фокусировался на мне, я чудом сдерживался, чтобы не схватить парня и не закончить то, что, похоже, Киллу чертовски хотелось сделать, судя по его взглядам, устремленным на меня в последние дни. И боже, как же мне хотелось это закончить.
С тех пор как я устроился на эту работу, у меня не было ни свиданий, ни поцелуев — вообще никаких отношений. Каждая минута моего дня с того момента, как я согласился стать менеджером группы, уходила на то, чтобы держать ребят из «Падшего Ангела» подальше от проблем, но при этом выставлять их в центр внимания. Присматривать за кем-то вроде Вайпера — нелегкое дело. У меня самого оставалось чертовски мало личного времени. Мало времени, чтобы найти облегчение и избавиться от разочарования, которое чувствовал в непосредственной близости от желанного, но такого недостижимого Киллиана.
Поэтому я работал на износ, пока в конце дня буквально не падал в постель. Таким образом, я был постоянно занят и не сидел без дела, думая о том, что происходит в номере Киллиана Майклса, что располагался через две двери от моего. И о том, что, если поддамся влечению, от которого никак не мог избавиться, Киллиан будет очень гостеприимным.
— Алло.
Я вздрогнул, услышав голос Лиама. Мысли о том, во что был бы одет Киллиан, если бы я постучал в его дверь, настолько захватили, что я совершенно забыл о звонке.
— Алло? — повторил Лиам.
Я откашлялся и ответил.
— Здаро-о-о-ва, преятель. Как жиззя, че-е-е-рт пабири? — Я поморщился от своей ужасной имитации австралийского акцента, но, когда брат громко рассмеялся, я решил, что оно того стоило.
— О боже мой! Это было ужасно. — Лиам, наконец, отсмеялся, хихикнул напоследок и добавил. — Ты можешь повторить, чтобы я записал?
Я улыбнулся.
— Как насчет «нет», и тебе лучше быть со мной милым. У меня для тебя сюрприз…
— Надеюсь, так и есть. Здесь еще рано, и я…
— Рано? Уже почти семь, так что перестань жаловаться. — Я прислонился к оконной раме и ухмыльнулся. — Я всегда могу позвонить более благодарному чуваку и подарить ему оставшийся VIP-билет на распроданный концерт «Падшего Ангела» в Сиднее. Не говоря уже о билете первого класса на самолет, который будет ждать в международном аэропорту Ла Гуардиа, а после перелет до Мельбурна, а там пересадка на частный самолет вместе с «Падшим Ангелом»…
— Черт, ты прикалываешься?
— О, привет, братец? Ты вдруг проснулся?
Повисла пауза. Похоже, Лиам пытался подобрать с пола упавшую челюсть.
— Ты действительно только что сказал то, что я услышал?
— Не знаю. Что, по-твоему, я сказал?
— Что я еду в чертову Австралию, чтобы увидеть «Падшего Ангела»! Не играй со мной, Ле. Ты же знаешь, именно это ты и сказал.
Я начал смеяться.
— Ну, все зависит от того, сможешь ли ты уговорить старика дать тебе отпуск.
— Э-э-э, он мне должен, так что я справлюсь. Ты, наконец, представишь меня своим новым боссам?
Лиам уже несколько месяцев доставал меня насчет знакомства с ребятами. И хотя я знал, им будет по барабану, если я приведу его для знакомства, я не хотел, чтобы это выглядело как некая льгота. Я пытался произвести хорошее впечатление. Сейчас, однако, ситуация была немного другой. Лиам — член семьи, и парни дали мне билет, чтобы я его использовал. Так что… я подумал, что будет неплохо устроить небольшую встречу для брата. В конце концов, он большой поклонник группы.
— Да-да. Ты с ними познакомишься. Только если обещаешь меня не позорить.
— Когда это я тебя позорил?
— Слишком много раз, чтобы сосчитать. Но думаю, ты отлично впишешься. По крайней мере, мне не придется беспокоиться о том, что ты начнешь к ним приставать.
Лиам усмехнулся.
— Хм. Не совсем в моем вкусе. Но не думай, что я не стану оценивать этого Киллиана…
— Киллиана? Зачем тебе…
— Да ладно, Ле. Думаешь, я не заметил, как много ты о нем говоришь?
Оттолкнувшись от оконной рамы, я выпрямился и напрягся.
— Это потому, что он боль в моей заднице.
— У-у, слишком много информации, бро.
— Что? Нет, я не имел в виду буквально. Господи. Неблагодарный засранец. Раз так, вешаю трубку.
— Ты бросаешь трубку потому, что я прав…
Я сбросил вызов. Подробности напишу Лиаму позже.
Последнее, о чем мне нужно было думать, ложась сегодня спать — это Киллиан. И тот факт, что даже Лиам заметил — сексуальному рокеру удалось проникнуть мне под кожу.
ГЛАВА 7
Леви
Держа в руке распечатанное расписание первого концерта в Мельбурне, я вызвал лифт и вошел внутрь. Я уже отправил расписание по электронной почте каждому из парней, но буду чувствовать себя намного спокойней, когда передам информацию лично. Так у них не будет возможности утверждать, что не проверили свой телефон.