Свидание вслепую
Шрифт:
– Если бы ты была влюблена в Джейсона, – сказала Кэролин, – ты последовала бы за ним хоть на край света. Ты бы пожертвовала ради него и карьерой, и квартирой, и друзьями. Ты бы полностью посвятила ему свою жизнь.
– Ты так считаешь?
– Я в этом уверена! Разве мало я отредактировала любовных романов с подобными сюжетами? Теперь я стала экспертом.
Мэгги подумала, что Чарли тоже мнит себя знатоком взаимоотношений мужчин и женщин, поскольку кропает статейки для дамского журнала. Но говорить об этом Кэролин она не стала, а лишь заметила:
– Это напоминает мне Бинди. Она тоже уверена, что способна построить дом, так как работает в проектном бюро.
Заказав салаты и кофе, подруги стали обсуждать роман Бинди с юристом из ее компании.
– Не будь она такой придирчивой, давно бы уже вышла замуж, – сказала Кэролин. – Уж слишком высокие требования она предъявляет к своим потенциальным женихам. У кого-то зарплата маловата, кто-то живет в не престижном районе, кто-то одевается не по последней моде. Она уверена, что точно знает, какой именно мужчина ее устроит. Вот до сих пор и пребывает в поисках своего идеала.
Мэгги промычала нечто нечленораздельное, поняв вдруг, что все сказанное Кэролин о Бинди вполне можно отнести и к ней самой.
– По-твоему, нельзя быть излишне придирчивой? – спросила она.
– Конечно, нет! Вспомни, сколько у нее было кавалеров! Она же отмела большинство из них с самого начала. Просто хороший парень, который бы ее любил, ей не нужен! Ей подавай только такого, о котором она всю жизнь мечтала.
Мэгги подумала, что и сама она рассуждает точно так же, и почему-то вспомнила о Чарли, который абсолютно не вписывался в образ ее сказочного Принца.
Наконец официантка поставила перед ними большие тарелки с салатом и соусницы и поспешно удалилась, прежде чем Кэролин успела заметить, что ей не принесли дополнительный рогалик, а вместо пикантного сырного соуса подали обыкновенный.
– Окликни ее! – сказала Мэгги, заказавшая простой салат с постным маслом и уксусом. – Пусть заменит! Они здесь совсем обнаглели.
– Пустяки, съем и это, – сказала Кэролин. – Чуточку похудею. Нужно относиться ко всему спокойнее, смотреть на жизнь философски.
Мэгги пожала плечами.
– Закажу себе на десерт взбитые сливки, – подумав, добавила Кэролин.
Мэгги сглотнула слюнки. Взбитые сливки! Пончики! Чарли! Он так все это любил…
– Что с тобой, Мэгги? Почему ты ничего не ешь? – спросила Кэролин, отправляя в рот маленькую помидорку.
Мэгги проткнула вилкой жалкий листик салата и молча уставилась на него.
– В чем дело, Мэгги? – встревожилась Кэролин. – Уж не заболела ли ты?
– Нет. Я вдруг поняла, что совершила одну непростительную ошибку.
– Какую именно? Жалеешь, что упустила Джейсона?
– Нет, с ним-то как раз я поступила правильно. Ты помнишь, я рассказывала тебе об одном человеке по имени Чарли?
– Ну как же я могу забыть Чарлза Кеннелли, ведущего колонки «Свободный холостяк» в иллюстрированном журнале «Она»! Чрезвычайно колоритный мужчина! – воскликнула Кэролин, глядя на Мэгги поверх очков.
– Да уж, настоящий мачо, – усмехнулась Мэгги.
– Ты с ним переспала! – Кэролин сняла очки и положила их на стол перед собой. – Рассказывай все в подробностях!
Мэгги оглянулась по сторонам.
– Поклянись, что никому не проболтаешься. Особенно нашей общей подружке Бинди. Я не хочу, чтобы об этом завтра же узнал весь Нью-Йорк.
Кэролин вновь водрузила очки на переносицу и воскликнула:
– По-твоему, я дура? Разумеется, я буду молчать как рыба. Ну, говори же скорее! У вас с ним любовь или маленькая интрижка? – Ее губы растянулись в улыбке.
– Да как тебе сказать… Ни то ни другое…
– Вы расстались? Надеюсь, друзьями?
– Все очень сложно. Я пока сама не во всем разобралась. Мы несколько вышли за общепринятые рамки дружеских отношений между женщиной и мужчиной, но и влюбленными нас пока назвать еще нельзя. По-моему, мы не подходим друг другу…
– Это как же прикажешь понимать? Объясни популярно! Тебя, как я догадываюсь, что-то не устраивает в Чарли. Ты ведь такая привередница, тебе трудно угодить, – сказала Кэролин.
Ее глазки-буравчики заблестели за стеклами очков. Мэгги наморщила лоб, перебирая в уме все изъяны Чарли, перечисленные в ее электронном дневнике. Пока их набралось только тридцать три.
– Во-первых, он неряха! – наконец сказала она.
– Я тоже, но ведь из-за этого мы не стали врагами! – мудро подметила подруга. – Более того, ты меня любишь.
– Но я же не сплю с тобой и не живу под одной крышей! – возразила ей Мэгги.
– Однажды ты предлагала мне снять с тобой одну квартиру на двоих. Помнишь?
– Но это совершенно другое дело! И вообще, давай не уклоняться от предмета нашего разговора. Я перечисляю его крупные недостатки. Так вот, он какой-то нескладный. И еще… он патологически ленив.
– Разве? – Кэролин вскинула брови. – Я так не считаю. Будь он законченным лентяем, он бы не смог представлять в срок свой материал журналу.
С таким доводом было трудно не согласиться. Тем не менее Мэгги сказала:
– Посмотрим, удастся ли ему сочинить текст для своей следующей колонки. Ручаюсь, что сейчас он все еще спит. Да, вот еще один его недостаток – привычка поздно вставать.
– Я бы тоже с удовольствием подольше понежилась в постели, если бы у меня имелась такая возможность, – мечтательно произнесла Кэролин. – Но я должна ежедневно приходить в свою редакцию точно к девяти утра, – с грустью добавила она.
– А вот я бы все равно вставала рано! Жизнь так быстротечна, и в ней так много нужно успеть сделать!
Кэролин сладко зевнула, прикрыв рот ладонью.
– Разумеется, ты же привыкла вскакивать чуть свет! Пока что я поняла из твоего рассказа, что вы с Кеннелли не находите общего языка. Раз уж вы с ним такие разные, вам лучше расстаться. Думаю, тебе следует сказать ему, что ты больше не будешь с ним встречаться.
– Почему это ты решила, что я намерена прекратить с ним видеться? – спросила Мэгги и, почувствовав вдруг головокружение, жадно выпила бокал воды.
При одной только мысли о разлуке с Чарли ее бросило в жар.