Свяжи меня
Шрифт:
Конечно, был кое-кто, кто мог пошатнуть мою уверенность. Уильям. Требовалась железная воля, чтобы сохранять контроль всякий раз, когда я его видела.
После того, как он пришел ко мне домой, мы старательно держались друг от друга подальше. Но, несмотря на то что он обещал, ситуация выглядела максимально странной.
Было что-то крайне раздражающее в том, что мы виделись вне клуба. И причина была не только в том, что Уильям являлся постоянным напоминанием о прошлой жизни, которую я желала оставить позади. Я ощущала его присутствие физически.
Вспоминать его губы и язык на моей груди и между ног, и то, как он наполнял и растягивал меня своим членом, оказалось почти болезненно. А как еще реагировать на мужчину, с которым у тебя был лучший в жизни секс? Тем более он тот, кто каким-то образом сумел разрушить стену, которую я старательно строила вокруг себя.
В общем, нам весьма успешно удалось перейти на профессиональное общение.
Если мы сталкивались в офисе или в коридорах, Уильям всегда вежливо улыбался мне и здоровался — как и с любым другим сотрудником. Но за тщательно выстроенным фасадом я видела все. Он боролся с этими чувствами так же, как и я.
В окна моего класса стучал дождь. Но единственным звуком, эхом, разносившимся по комнате, был скрип моей ручки — я пробиралась через гору повествовательных эссе. Последний урок закончился около десяти минут назад, и сейчас шли утренние планерки у учителей.
Над головой пискнул интерком, и я подпрыгнула на стуле.
— Мисс Джеймсон? — раздался женский голос.
— Да? — ответила я, потерев грудь, чтобы успокоить бешено колотящееся сердце.
— Директор Фостер ждет вас в своем кабинете прямо сейчас.
Меня накрыло волной беспокойства.
— Уже иду.
Стук моих каблуков эхом отдавался от кафеля в коридоре. Толкнув стеклянную дверь кабинета, я заставила себя сделать несколько успокаивающих вдохов, потом рассеянно поговорила с несколькими людьми по пути. И, подойдя к двери секретарши Уильяма, легонько постучала.
Миссис Клири оторвала взгляд от компьютера, за которым работала. Должно быть беспокойство было написано на моем лице, поэтому она ободряюще улыбнулась.
— Все в порядке, дорогуша. Это не про то, как ты ведешь уроки. Дело в твоем брате.
Облегчение оказалось мимолетным, сразу сменившись тревогой и беспокойством. Я автоматически подумала о худшем и выпалила:
— Он пострадал?
— Нет, но в целом у него неприятности, — с застенчивой улыбкой ответила секретарь.
Паника, пульсирующая в моем теле, медленно испарилась, сменившись гневом.
— Ясно. — Я махнула рукой в сторону кабинета директора. — Можно войти?
Миссис Клири кивнула. Но ее слова заставили меня застыть на середине пути.
— Полегче с ним, милая. Ему приходится не сладко с… людьми твоего характера.
Упоминание об отце заставило мой гнев на мгновение рассеяться. Знакомая печаль заполнила грудь, заставляя меня бороться за дыхание. Не в силах посмотреть на миссис Клири, я просто кивнула в знак согласия. Выровняв дыхание, я пошла в кабинет Уильяма.
Открыв дверь, осмотрела комнату.
Мой босс сидел за столом, а Ансель — в кресле перед ним. При виде меня Уильям встал.
— Мисс Джеймсон, спасибо, что пришли. Пожалуйста, присаживайтесь. — Он указал мне на место рядом с Анселем.
Проигнорировав его жест, я обошла комнату и встала напротив Анселя.
— Ну, и что ты натворил? — требовательно произнесла я.
— Прикрыл себе спину, сис, — фыркнул он.
— Извини за поспешные выводы, но, по моему опыту, в кабинет директора за хорошими новостями не ходят, — брат открыл рот, чтобы возразить, но я подняла руку, останавливая поток речи. — Не пытайся спорить, что ты мог прийти сюда из-за стипендии. Миссис Клири уже сказала, что у тебя неприятности.
Ансель повернулся и посмотрел на меня в упор. Левая сторона его лица была покрыта царапинами и ссадинами.
— Что случилось? — ахнула я.
Уильям прочистил горло.
— Присядьте, пожалуйста.
— Не нужно говорить мне, что делать. Лучше бы сообщили, что мой брат ранен! — отрезала я.
В глазах Уильяма мелькнуло нечто темное, смешанное с удивлением. Нечто, что мигом заставило меня забыть о злости и беспокойстве за Анселя. В суете я совершенно забыла, что Уильям мой босс и включила Домину, начав им командовать.
— Господи, Соф, успокойся уже, — перебил Ансель.
Я сглотнула.
— Прошу прощения, директор Фостер. Мне не следовало говорить с вами таким образом.
На этот раз в глазах Уильяма мелькнуло веселье, а уголки губ слегка приподнялись, как будто он боролся с улыбкой. Он знал, как трудно мне было извиниться и подавить свою натуру.
— Понимаю, мисс Джеймсон. Однако в будущем, надеюсь, Вы будете помнить, что я ваш босс и заслуживаю уважительного обращения.
— Да, господин директор, — ответила я и заняла предложенное им место.
Ох. Вот так ирония. Уильям же серьезно думал, что звание «господин», как тогда, в кафе, не повторится. И посмотри, что мы сейчас делаем.
— Между переменами ваш брат поучаствовал в ссоре между классами.
— В ссоре? Я полагаю, это такой аккуратный способ сказать, что он подрался?
— В общем, да.
Я развернулась к Анселю.
— Три недели от начала учебы, и ты уже попал в неприятности. Как ты думаешь, в личном деле это будет выглядеть хорошо? Думаешь стипендии дают хулиганам?
Ансель молча уставился вперед. Только вцепился в подлокотники кресла так, что побелели костяшки пальцев.
— Поскольку именно ваш брат ударил первым, мы вынуждены его отстранить.
— Отстранить? — произнесли мы с Анселем одновременно.
Уильям кивнул.
— Такова политика школы. Полностью отстраняется ученик, начавший драку, остальным запрещено посещать занятия.
Ансель подпрыгнул на месте.
— Но вы даже не знаете, что он сказал!
— Сядь! — приказала я.
— Но…
— Неважно, что он сказал, — покачала я головой. — Тебе не следовало его бить.
— Да он всегда о тебе хрень несет, Соф!
Я закатила глаза.
— Мы уже обсуждали это. Я говорила, что понравлюсь не всем, и некоторые будут нести чушь. Это неважно, просто игнорируй.