Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Единственное, чего должен был бояться Крулл-мальдор, так это того, что люди получат доступ к металлу крови.

Она знала, что где-то здесь, в пустошах, найдутся небольшие очаги этого явления. Сам остров имел ширину четыреста миль на южной оконечности. На севере границы часто были размыты, потому что зимой море замерзало, создавая сплошную массу, простирающуюся в сильный холод. Но в некоторые годы лед таял вдоль восточного берега, придавая намек на форму острова.

Итак, сам остров был огромен, около восьмидесяти тысяч квадратных миль в это время года.

Самая большая опасность, с которой столкнулся Крулл-мальдор, заключалась в том, что маленькие люди заберут металл раньше, чем она.

Она смирилась с тем, что они получат часть, но намеревалась забрать большую часть.

Людей было слишком много, и они были разбросаны слишком далеко, чтобы она могла полностью контролировать их. Тут и там они наткнулись на несколько камней, возможно, даже на богатую жилу.

Ей придется забрать это у них. Кровавый металл был слишком сильным оружием. Она не могла допустить, чтобы оно попало в руки врага.

В комнате шепота она внезапно услышала человеческие крики из труб под потолком, крики, прерываемые и приглушенные кашлем и хрипением.

Металл лязгал о металл, когда люди пытались пробить решётку своими боевыми молотами. Поначалу удары прозвучали быстро, но люди с их усиленным метаболизмом не только жили быстрее, но и умирали быстрее.

Слишком скоро лязг замедлился и сменился воплями страха и криками отчаяния, когда добрые люди умоляли Силовиков дать воздух.

Крулл-Мальдор приклонила ухо, сосредоточила всю свою волю на шепчущих звуках смерти, доносившихся в комнату, и представила, как люди в башне рухнут на пол.

Битва у Врат Смерти только набирала обороты. Воины, мчавшиеся по длинному коридору, очевидно, не были могущественными повелителями рун. Для этого они двигались слишком медленно и производили слишком много шума, пели и кричали, надеясь вселить ужас в сердца врагов.

Войска вирмлингов жаждали вступить в бой. Прошло слишком много времени с тех пор, как они смогли проявить себя в генеральном сражении.

Капитан слушал далекий шепот у норы. Шпионы у Врат Смерти сообщают, что менее пяти тысяч человек проникли в коридоры. Наши войска бежали раньше них, в лабиринт. Они ждут ваших приказов о времени и способе засады.

— Очень хорошо, — сказал Крулл-мальдор. Она могла бы убить людей огнем или, возможно, забрать их сама. Но ее войскам нужна была битва, приятный чистый запах крови. Поэтому она приказала: Высвободите орду змей.

Книга 2

Военачальники Интернука

12

Пророчество

Ни один человек не может знать будущее, ибо будущее податливо. Предвидя катастрофу, мы часто можем предпринять шаги, чтобы предотвратить ее. Таким образом, когда мы смотрим в будущее, мы видим только то будущее, которое может быть.

—Оракулы Хаоса

Тьма поглотила великую крепость Ругассу. Мир покрывала крыша, крыша, состоящая из кружащихся облаков, таких толстых, что они зачерняли небо.

Облака не пахли ни сыростью, ни дождем. Вместо этого они наполнили воздух мелкими отложениями сажи, придав воздуху едкий привкус, как будто взорвался вулкан, рассыпая пепел в виде грибов, насколько мог видеть глаз.

Ветры высоко над головой кричали, день и ночь, далеким пронзительным завыванием.

Солнечный свет не мог проникнуть сквозь бурю, но свет исходил из нее: короткие вспышки молний проносились высоко среди пыли и обломков, время от времени освещая небеса странными цветами — зеленым синяка, красным пламенем.

Шторм сосредоточился над Ругассой, но его последствия охватили землю на тысячу миль во всех направлениях, окутав весь Рофехаван тенями вечной ночи.

Таким образом, через девять дней после соединения миров император-лич Зул-Торак совершил свою первую прогулку при дневном свете за почти триста лет, выйдя из крепости, чтобы исследовать свои земли.

Он не боялся никакой опасности. Никакой солнечный свет не мог коснуться его, и никакой враг не мог сразить его. За девять дней, прошедших с момента связывания миров, орды змей подавили все человеческое сопротивление, уничтожая армии и порабощая народы. Имея в своем распоряжении гору кровавого металла, вирмлингов было невозможно остановить.

Что еще более важно, их лидера было невозможно остановить. Лорд Отчаяние теперь шел во главе армий змей, и благодаря своим огромным силам и рунным повелителям змей он был непобедим.

Даже сейчас Лорд Отчаяние увел свои армии в далекий мир, в Единый Истинный Мир, существовавший с самого начала, где он теперь охотился за Яркими и Славами, уничтожая тех, у кого был наибольший шанс сразить его.

Ходили слухи, что война прошла хорошо. Враг бежал от Отчаяния, отчаянно ища спасения. Хозяин Зул-Торака убил тысячи из них, и теперь его войска обыскивают пустыню, пытаясь загнать в угол последних из них, хотя они прятались от него, как лисы в своих логовах.

Однако в голове Зул-Торака было беспокойство, не имевшее ничего общего с убийцами или армиями. Это было связано с его дочерью, принцессой Кан Хазур. Она заболела, и казалось, что она умрет. Существовали определенные обряды, которые он надеялся совершить предстоящей зимой, обряды, для которых требовалась жизненная сила его единственного ребенка. Он не мог позволить ей умереть до солнцестояния.

Повелитель-лич был одет в мантию из черной паучьей ткани с вшитыми в нее бриллиантами, так что он мерцал, паря над землей.

Таким образом, он поднялся по длинной извилистой дороге из крепости, пройдя по туннелю, проходящему через конус вулкана.

Внезапно впереди появился яркий свет, исходящий от магмы в ядре вулкана. Так высоко пронзительный вой ветров перерос в пронзительный вой; Зул-торак почувствовал вкус пыли на остатках своего языка.

Он шел по дороге по крутой тропе. Если он соскользнет с борта, он упадет в расплавленную руду.

Впереди тропа выходила на равнину, выдолбленную в горе. На земле были расставлены огромные колонны из черного камня – никакого узора, который мог бы различить вирмлинг. Некоторые колонны стояли прямо, другие наклонялись в сторону, как будто рухнул огромный храм.

Поделиться с друзьями: