Танцовщица Гора
Шрифт:
— Но я не стою и пяти тарсков, — засмеялась я.
— Верно, — согласился со мной он.
— Зачем же тогда, Вы предложили за меня так много? — удивилась я.
— Пьян был, — поморщился мужчина.
— Предполагается, что сегодня вечером, я больше не выйду в зал, — прошептала я.
— Я знаю, — кивнул он.
— Конечно, ведь это господин составлял график, — понимающе засмеялась я.
— Само собой, — усмехнулся мужчина.
— Тогда вызовите меня в свою комнату, — шепнула я. — И я докажу Вам, что возможно, в конечном итоге, могу стоить пять тарсков!
— Возможно, я позову Тупиту, — заметил он.
— Нет, Вы позовёте Дорин, — улыбнулась я.
— А Ты знаешь, что Хендоу подумывает об ограничении твоего использования? — поинтересовался Мирус.
— Нет, не знаю. А почему? — спросила я.
— Думаю, что он испытывает к тебе нежные чувства, — предположил он.
— Я довольна, если мой господин доволен мною, — сказала я.
— Он когда-нибудь приказывал привести тебя к нему? — осведомился Мирус.
— Нет, — покачала я головой.
— Интересно, — задумался Мирус. — Обычно он тщательно обрабатывает и дрессирует новых девушек.
Я непроизвольно задрожала. У меня не было сомнений, что Хендоу, мой господин, мог превосходно знать, как нужно обращаться с женщинами. Он казался таким далёким и могущественным. Он был владельцем всей таверны и всех девушек. Нас у него было двадцать семь. Честно говоря, я побаивалась его.
— На самом деле, я сомневаюсь, что он действительно введёт для тебя ограничения, — высказал Мирус своё мнение.
— Почему Вы так думаете? — полюбопытствовала я.
— Не думаю, что это было бы хорошо для тебя самой, — пояснил он.
— Я понимаю, — кивнула я.
Как было замечено, что отношения между мужчиной и женщиной, имеют тенденцию к значительному улучшению, когда женщина подвергаются его использованию. Когда женщина знает, что этот мужчина может, если он того пожелает, просто швырнуть её к своим ногам и немедленно начать использовать как женщину, то она, скорее всего, будет вести себя с ним совсем иначе, чем с тем, у кого этой власти над нею нет.
— Ты не вызывала у него недовольства в последнее время, не так ли? — поинтересовался Мирус.
— Насколько я знаю, нет, — ответила я. — По крайней мере, я надеюсь на это.
— Он кое-что собирается сделать тебе, — предупредил меня Мирус.
— Что? — со страхом спросила я.
— Ну, раз уж Ты в последнее время не вызывала его недовольства, — заметил мужчина, — можно сделать вывод, что это не планируется сделать в качестве наказания.
— Что же тогда? — озадаченно спросила я.
— А Ты сама ничего не слышала? — осведомился он.
— Нет, — покачала я головой.
— Завтра в таверну должен прибыть кожевник со своими инструментами, — сообщил он.
— Зачем? — поинтересовалась я.
— Извини, — сказал Мирус. — Я думал, что кто-нибудь расскажет тебе.
— О чём? — не поняла я.
— Ничего такого, чего стоило бояться, — ушёл он от ответа.
— Чего именно? — не отставала я.
— Это было сделано со многим рабынями, — пожал он плечами.
Я испуганно смотрела на него.
— Так Ты не помнишь, ничего такого, что могло вызвать недовольство Хендоу? — ещё раз перепросил Мирус.
— Я так не думаю, — ответила я.
— Именно так я и подумал, — кивнул он словно своим мыслям. — Значит, это делается просто для того, чтобы улучшить тебя, сделать тебя ещё желаннее.
— Пожалуйста, Господин, — взмолилась я. — Я всего лишь беспомощная рабыня. Что собираются сделать со мной?
— Хендоу собирается проникнуть тебе уши, — наконец, сказал он.
Я недоверчиво уставилась на него.
— Это правда, — с сочувствующим видом сказал он.
Теперь мне пришлось приложить максимум усилий, чтобы не расхохотаться.
— Что с тобой? — удивлённо спросил он, заметив мою реакцию.
Я всё-таки не выдержала и хихикнула.
— Не понял, — опешил мужчина и с глупым видом заморгал глазами.
— И это — всё? — на всякий случай уточнила я.
— Всё? — совсем обалдев, переспросил он. — Разве Ты не понимаешь всей серьезности этого?
— Но я сама всегда хотела проникнуть уши, — призналась я. — Просто никак не могла набраться храбрости.
— Ты хотела этого? — ошеломлённо повторил Мирус.
— Ну да, — кивнула я.
— Вот это рабыня! — кажется, он даже задышал тяжелее от восхищенья.
— А в чём дело-то? — спросила я.
Безусловно, я была рабыней, и не только внешне, но внутренне, в моём сердце, причём в этом мире, желала ли того или нет, по всем нормам местного законодательства.
— Надеюсь, Ты понимаешь что, если с тобой будет сделано такое, — наконец смог выговорить Мирус, — то после этого ни один мужчина не сможет смотреть на тебя иначе, чем как на рабыню!
— А я кто? — смеясь, утонила я. — Я и есть рабыня.
— Но ведь это же — варварство, — напомнил он.
— Возможно, — пожала я плечами.
— Но как возбуждающе, Ты будешь выглядеть с проколотыми ушами! — воскликнул Мирус.
Я довольно улыбнулась.
— Так Ты не возражаешь? — поинтересовался мужчина, всё ещё с недоверием в голосе.
— Нет, конечно, — заверила его я.
— Хм, интересно, — хмыкнул он. — Я кстати слышал, что после того как это уже сделано, очень немногие девушки по-прежнему выражают неудовольствие этим. В действительности, большинство взволнованы тем, что их уши проколоты, и стремятся продемонстрировать себя мужчинам в своём новом статусе. Они даже восхищаются и упиваются новыми украшениями, которые так возбуждающе улучшили их внешность.
— Я могу их понять, — кивнула я.
— А Ты можешь себе представить то фантастическое разнообразие и множество новых украшений, которое становится для них доступным?
— Да, Господин.
— Насколько же красивой Ты будешь в таких украшениях!
— Я надеюсь, что Господин будет мною доволен, — сказал я.
— А я надеюсь, что Ты понимаешь ту опасность, которая может быть связана с проколотыми ушами, — заметил Мирус
— Опасность чего, Господин? — несколько испугалась я.