Тариф на любовь
Шрифт:
– Синьор Пеларатти говорит, что Анна приставала к нему. Сделала непристойное предложение. И пригрозила, что если синьор Пеларатти не согласится, то договор будет подписан на самых невыгодных для итальянской стороны условиях.
Все уставились на меня в упор. Танечка с ужасом. Борисыч – как будто у меня выросла вторая голова. Миша – с научным интересом. Колю я не видела. Джузеппе морщился. И только его сын оставался ко всему безучастным. А я молча открывала и закрывала рот, не находя приличных слов для определения происходящего.
Но и это, как оказалось, было еще не все. Стоящий сбоку, а потому невидимый для меня Коля вдруг взревел на весь этаж и бросился на незадачливого Бруно:
– Ах ты мразь! Говнюк итальянский! П***р за****ный!
Я распласталась по стене, отброшенная в сторону сильной рукой Ипатова. Напротив ошарашенно хлопала ресницами покрасневшая Танечка. Похоже, девчонке еще не доводилось слышать таких словечек. Прежде, чем кто-либо из нас успел опомниться, кулак Ипатова со смачным хрустом врезался в скулу итальянца.
Первым пришел в себя шеф. Борисыч бросился к драчунам и в одно мгновение растащил их в разные стороны, без труда удерживая сопротивляющегося Колю за шкирку в вытянутой руке. В другой руке Бориса Викторовича использованной тряпочкой тихо висел Бруно Пеларатти. Силен шеф!
Борисыч неласково встряхнул трепыхающегося Ипатова и грозно зыркнул в мою сторону:
– Анна, я долго буду ждать от тебя ответа? Что тут произошло?
Вздох сдержать не получилось. Все-таки при всех.
– Борис Викторович, вы меня знаете, оправдываться не буду. Господин Пеларатти догнал меня, схватил за талию и поинтересовался сколько я хочу за секс с ним. Меня данное предложение не заинтересовало. И я попыталась решить все миром. Не вышло. Более того, господин Пеларатти начал применять силу по отношению ко мне.
Танечка торопливо переводила мои слова итальянцам. Джузеппе нервно комкал в руках большой клетчатый платок, все порываясь вытереть им лысину. Несмотря на то, что в коридорах гостиницы царила приятная прохлада.
Сам Бруно, тихо висевший в руке шефа, с последними словами переводчицы вдруг визгливо завопил на все том же ломаном английском, брызжа слюной:
– Лжешь! Ты лжешь, грязная шлюха!
Джузеппе и вовсе позеленел. И нервно затараторил. Я дождалась пока Танечка переведет:
– Синьор Диарелли просит прощения за некорректное поведение племянника. И говорит, что, к сожалению, Бруно иногда бывает не слишком вежлив.
Шеф хмыкнул и с отвращением встряхнул Бруно:
– Не слишком вежлив? Это чересчур вежливое определение поведению этого недомужика.
Шеф отпустил Бруно и Ипатова. Колю предусмотрительно придерживал одной рукой. А вот итальянца не миндальничая отпихнул от себя в объятия любимого дядюшки:
– Татьяна, переведи! Если многоуважаемый синьор Диарелли хочет сотрудничать с нашим концерном, то ему придется отправить племянника в какую-нибудь командировку. Я не желаю его видеть рядом со своими сотрудницами!
Пожилой итальянец, выслушав перевод, часто-часто закивал и горячо заверил, что завтра на переговорах Бруно не будет. И вообще, он отныне займется совершенно другими делами.
Мы провожали глазами итальянское трио, пока мужчины не скрылись в лифте. Как только створки лифта захлопнулись, Борисыч грозно уставился на Ипатова:
– Ну? Петух гамбургский! Не мог кулаками не размахивать?
Коля скривился:
– Мне башню снесло от его идиотских обвинений в Анькин адрес! Не позволю всяким чернозадым итальяшкам оскорблять девушку, которая мне нравится!
Лицо Борисыча смягчилось. А Ипатов добавил:
– К тому же я аккуратно. Чтобы и воспитательский эффект был достигнут, и в членовредительстве нельзя было обвинить.
Шеф отвесил Ипатову увесистый подзатыльник:
– Ишь ты! Воспитатель выискался! Самого кто бы повоспитывал! Вот если бы вы с Мишкой не шлялись непонятно где, то и воспитывать никого бы не нужно было!
Коля обиженно потер затылок:
– Да кто же знал, что этот придурок настолько озабоченный!
– Да он еще до начала встречи раздевал Аню глазами!
Я ошеломленно оглянулась на воинственно настроенную переводчицу. Впрочем, удивилась не я одна. Шеф хмыкнул:
– Ладно. Будем надеяться, что Диарелли – здравомыслящий человек. И этого недоделка мы сегодня видели в первый и в последний раз.
Я поежилась под пристальным взглядом Борисыча:
– Аня, сильно пострадала?
Я передернула плечами:
– Несколько синяков. Просто неприятно.
– Как себя чувствуешь?
Я опять пожала плечами:
– Сносно. Но уже устала.
– Тогда иди отдыхай.
– Спасибо, Борис Викторович. Увидимся завтра.
– Я провожу! – Коля даже подскочил на месте.
А я поморщилась. Ипатов как с ума сошел в Италии. То только смотрел на меня. И то изредка. А то вдруг права начал предъявлять. И я не знала плакать мне или смеяться.
Ипатов не обратил внимания на мои гримасы и пристроился сбоку. Слава богу, даже не пытался взять под руку.
Мы молчали всю дорогу до моего номера. Но, когда я уже отперла дверь и понадеялась ускользнуть, отделавшись малой кровью, Коля ухватил меня за руку:
– Аня, погоди.
Я молча уставилась на Ипатова.
– Прости меня. Я не думал, что этот итальянский придурок решится протянуть свои клешни к тебе. Не уследил.
Я пожала плечами:
– Не бери в голову. Идиотов везде хватает.
Ипатов радостно улыбнулся:
– Ань…
Я осторожно выдернула свою руку из руки Ипатова:
– Коль, не надо.
– Я тебе не нравлюсь? Или у тебя кто-то есть?
Я посмотрела на напряженного Ипатова. Вот как ему объяснить?
Но пояснять ничего не пришлось. Коля догадался сам:
– Или ты до сих пор ждешь того му***, который тебя бросил?!
Я горько усмехнулась. Ипатову явно не понять, что творится у меня на сердце.
– Пусть будет жду. Не важно, Коля. Главное, что мне нечего тебе дать. Прости. Все не совсем так, как ты думаешь. Но итог от этого не изменится. Лучше не жди меня. И не надейся.
Наверное, я причинила Коле боль. Или просто ранила его гордость. Но Ипатов вдруг поджал губы. Молча, с каменным лицом отступил от меня, развернулся и ушел. Я смотрела на прямую, как палка, напряженную мужскую спину, и на душе было горько. Почему все так некрасиво складывается? Почему так несправедливо?