Театр хаоса
Шрифт:
– Нет, лорд Вуд, – Кира внимательно вглядывалась в светлые, как у Эрнста, глаза, но ничего, кроме беспокойства, там не видела. – Хотя увидеть Вас здесь я не ожидала.
Маг улыбнулся:
– Вы, должно быть, лорда Ректора ищете? Если бы я знал, что вынуждаю ждать столь прекрасную особу, то давно завершил бы наш разговор. Неужели лорд Олрикс и дела с Академией бросил на Ваши плечи?
– Леди Олрикс здесь не по рабочим делам, профессор Вуд, – Из-за двери неспешно выплыл лорд Ректор. – Кириана выбрала мою Академию для получения образования. – Он сверху вниз посмотрел на ботинки светловолосого мага. – Думаю, теперь Вы не будете считать всех наших первокурсников никчемными олухами, профессор, и подумаете над моим предложением. А теперь прошу меня простить. – Он коротко кивнул лорду Вуду и одарил Киру новой неестественной улыбкой. – Леди Олрикс, я бесконечно рад видеть Вас в этих стенах.
Кира отразила улыбку ректора, придав ей лишь немного больше обаяния, но не искренности. Стоило порталу сомкнуться за спиной главы Академии, дверь деканата ментальной магии резко захлопнулась, оставляя девушку в обществе профессора Вуда.
– Значит, слухи действительно не врут, – Вуд проводил ректора ледяным взглядом и вновь повернулся к Кире, осторожно сжимая в ладони ее пальцы. – И я Вас все-таки напугал. Искренне прошу простить меня, леди Олрикс.
Кира хотела было возразить, но магия контроля уже заскользила по пальцам, быстро смиряя все еще бушующий внутри огонь. Вместе с ним отступал и страх, оставляя только смутное сожаление от мысли, что придется все-таки забрать у лорда Вуда руку и идти на встречу с профессором Реем.
– Вот так, – мягко произнес лорд Вуд, отзывая магию и прикасаясь к пальцам Киры новым поцелуем. – Чтобы окончательно загладить неприятное впечатление, я готов проводить Вас.
«Если бы петушок умел так же изысканно обращаться с девушками, то мог бы заслужить внимание не только к своему поддельному кружеву, но и к своей персоне,» – подумала Кира, с трудом сдерживая смущенную улыбку.
Лорд Вуд всегда вызывал у нее исключительно приятные эмоции. Он был одним из лучших людских специалистов по магии контроля, настолько выдающимся, что даже демоны не гнушались посещать его лекции. Кира была на всех его открытых лекциях, которые за последние четыре года проходили в столице и ее окрестностях. На одной из них Эрнст представил ее профессору, и с тех пор тот, встречая ее на балу или приеме, всегда расцветал в улыбке и подолгу мог занимать внимание девушки, рассказывая интересные истории, а иногда совершенно поразительные факты из теории и практики магии контроля. Кира слушала и запоминала, а после полночи проводила в библиотеке в поисках точной формулы заклинания или более подробного описания исторических событий, о которых упоминал профессор. Но поиски ее, как правило, редко увенчивались успехом: хотя она много раз проверяла его слова на правдивость и была уверена, что маг не лжет, подтверждений она нигде не находила. Кроме пары его собственных книг, которые Кира с великим трудом добыла на Паршивом рынке, и «Утраченных сказаний драконов». В отличие от Ингвара Рея и Эммы Клевис, Эдвард Вуд очень избирательно и осторожно делился своими знаниями, книг и научных статей почти не публиковал, а билеты на его лекции стоили дороже, чем в королевскую ложу Оперного театра.
– Могу я поинтересоваться, куда Вы направлялись? – разглядывая тонкие пальцы девушки, улыбнулся лорд Вуд. – Надеюсь, я Вас не задерживаю?
Конечно, Кире нужно было идти. И уже даже не просто идти, а, как порядочной студентке, бежать. Но променять общество спокойного и обходительного лорда Вуда на разъяренного дракона казалось высшей мерой самомучения, и Кира только вздохнула и бросила печальный взгляд в сторону кафедры прикладной ментальной магии. И вздрогнула, невольно пятясь. Сгусток огненной магии уже летел в сторону профессора Вуда, и единственное, что могла сделать Кира доступной здесь магией, это выставить слабый стихийный щит, молясь, чтобы он хоть немного придержал удар девятого уровня. Щит затрещал, как старая простыня, и пропустил огонь дальше, лишь на два уровня ослабив удар, но зато высосал у Киры половину магического резерва. Но далеко огонь не ушел, профессор Вуд развернулся со стремительностью, которой позавидовал бы любой боевой маг, и моментально перехватил огненный сгусток, растворяя его в руке. Из-за плеча мага Кира видела сверкающие яростным огнем глаза Ингариона Роттерфорда и ощущала нарастающее давление некогда мягкой и бархатистой, а теперь колючей и удушающей драконьей магии.
– Не трогай мою ученицу! – прорычал дракон, сплетая новое заклинание и обращая страшные янтарные глаза на Киру. – Кириана, не бойтесь, он ничего Вам не сделает.
Кира попятилась, сжимая в ладони отчаянно вибрирующую Слезу Харона и понимая, что если профессор Вуд ей действительно ничего не сделает, то вконец разъяренный дракон вполне может из самых лучших чувств размазать по стене. Заодно с профессором Вудом.
– Ты прав, Ингвар, я действительно не представляю угрозы для леди Олрикс. В отличие от тебя, – не спуская с дракона глаз, профессор Вуд быстро протянул Кире кристалл резерва.
Та послушно вцепилась в него, отпуская наконец изумруд и начиная плести заклинание стихийного портала. Ингвар резко спрятал ауру и с беспокойством посмотрел на девушку, безуспешно стараясь открыть ментальный канал. Из-за его плеча показалась леди Клевис и, быстро оценив обстановку, вышла вперед и остановилась между двумя магами спиной к сыну:
– Эдвард?
Светловолосый маг развеял неизвестное Кире заклинание девятого уровня, и низко наклонил голову, прижимая руку к груди:
– Леди Клевис.
Кира видела, как Ингвар сжал кулаки, отбрасывая недоплетенное заклинание, и теперь сверлил полным негодования взглядом спину матери.
– Кирочка, – голос леди Клевис заставил ее напряженно улыбнуться, но взгляд по-прежнему был прикован к Ингариону Роттерфорду. На что так взъярился дракон? Похоже, у них с лордом Вудом какие-то свои счеты, и она просто удачно попала меж двух огней.
– Все в порядке, Кира, – леди Клевис быстро обошла профессора Вуда и протянула девочке руку. – Пойдемте на кафедру, Кирочка, – она бросила короткий взгляд на светловолосого мага. – Эд, ты составишь нам компанию?
– С большим удовольствием, леди Клевис, – лорд Вуд снова поклонился ей и повернулся к Кире. – Позволите Вас проводить, леди Олрикс?
Кира наконец отпустила амулет Министерства и перевела взгляд на Вуда. Тот внимательно осматривал ее ауру и шептал какое-то незнакомое заклинание. Кира протянула было руку лорду Вуду, но тут ощутила настойчивое метальное давление и нервное подрагивание Слезы Харона. Кира вскинула голову и встретилась с напряженным взглядом Ингвара, который цепко следил за каждым ее движением, держа наготове сильное ментальное заклинание.
«Да какого драконьего гузна здесь происходит?! Вам источник совсем мозги отшиб, лорд Роттерфорд?»
Кира убрала руку и, виновато улыбнувшись профессору Вуду, шагнула к леди Клевис.
Эмма мягко взяла девочку за руку, окутывая лечебной и ментальной магией:
– Простите, Кира. У них всегда были весьма своеобразные способы приветствия. Поверьте, никто не хотел Вас пугать.
Глава 4
Разговора не получилось. Профессор Вуд просидел на кафедре четверть часа, развлекая Киру и леди Клевис и периодически бросая насмешливые взгляды на Ингвара, который под предлогом необходимости срочно изучить какие-то документы засел за огромным письменным столом у окна и наотрез отказался даже подходить к чайному столику. Кира догадывалась, что этот маскарад с документами предназначался ей, но после происшествия в коридоре выглядел он как минимум глупо. Очевидно, у дракона с профессором Вудом были давние и очень крупные счеты, иначе как объяснить использование летальной магии в стенах Академии?
Однако лорда Вуда это, похоже, мало заботило. Он чувствовал себя весьма расковано, даже пожелал ознакомиться с Кириным учебным планом и посетовал, что там слишком много ментальной магии и слишком мало контроля. Камин едва не взорвался, на столе профессора Рея полыхнула пачка бумаг, а точеные черты Эдварда Вуда исказила злорадная усмешка.
«Кириана, нужно что-то предпринять, пока они не поубивали друг друга и тебя», – она бросила нервный взгляд на часы.
– Кирочка, Вы торопитесь? – леди Клевис уловила ее взгляд и поднялась с дивана.
Кира неуверенно кивнула. Лорду Вуду хватила короткого взгляда Эммы, чтобы мигом откланяться, извиняясь за то, что отнял у них столько времени.
«А к ней лорд Вуд относится с куда большим уважением, чем к профессору Рею», – с интересом отметила Кира.
Профессор Рей, дождавшись, пока за Вудом закроется портал, ушел к камину и развернулся спиной, показывая всем своим видом, что участвовать в разговоре не намерен.
Кира со вздохом посмотрела ему в спину и склонилась над учебным планом. Она шла сюда с мыслью раскрыть перед драконами пару карт и договориться о мирном сосуществовании, но сейчас этот разговор был явно неуместен. Профессор Рей и так с трудом сдерживал ауру, а профессор Клевис, несмотря на внешнее спокойствие, держала под постоянным контролем все магические потоки в кабинете, чутко реагируя на любые изменения. Нет, говорить начистоту с двумя до предела напряженными драконами – идея похуже, чем спорить с Хароном. Кира бросила быстрый взгляд на ауру профессора Рея.