Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Тёмная судьба
Шрифт:

– О Уильяме. Что, если мы вытащим из меня руны и поместим их в него, просто временно, чтобы стабилизировать его? У тебя есть тот шип, и мы сможем придать ему достаточно телесный вид...
– я замолкаю, поскольку то, что я предлагаю, является варварством, но я думаю, что это может сработать.

– Как единый разум, - раздаётся голос Уильяма у меня за спиной.
– Я подумал о том же самом.

Я поворачиваюсь, чтобы посмотреть на него, такого красивого, такого одержимого.

– Они у меня в крови. Если они в твоём теле...

– ...они будут стабилизировать меня.

– Ты уверен?
– спрашивает Кассиэль.

– Да, - говорит Уильям.
– Ну, насколько я могу быть уверен без проверки.

– Но как нам вытащить их из Иззи, не причинив ей вреда?
– спрашивает Си-Джей Уильяма.

– Тем же способом, которым их внедрили. С шипом.

– Ой, - бормочу я. Но потом смиряюсь. Если это единственный выход, то так тому и быть.

– Тогда именно так и поступим, - говорит Си-Джей.
– Позже, после занятий, мы постараемся создать здесь хоть какое-то подобие нормальности на ближайшие несколько часов. Но как нам помешать Блэкриджу узнать о том, чем мы занимаемся?

– А это имеет значение, если он об этом узнает?
– спрашиваю я.

– Да, если ему нужны твои данные, а в итоге он получит данные Уильяма, он попробует ещё раз с тобой.

– Я не дам ему второго шанса.

– Не говоря уже о том, что сигнал будет нарушен, когда они будут удалены и перенастроены, - говорит Кассиэль.

– Так мы сделаем это или нет?
– спрашиваю я, скрестив руки на груди и начиная злиться.

– Да, - мгновенно отвечает Уильям.
– Сделаем.

– Пока мы можем быть уверены, что тебе не причинят вреда, - говорит Си-Джей, обхватывая мою шею сзади и притягивая меня ближе.
– Я не могу видеть, как тебе больно.

– Я не боюсь боли, - говорю я, встречая пристальный взгляд Си-Джея.
– Нет, если она даст Уильяму шанс снова стать цельным.

– Это будет больно, Изольда. Возможно, больнее, чем когда Блэкридж их вставлял, - говорит Уильям.

– Мне всё равно, - вкус крови Бенца всё ещё ощущается на моём языке, его дикая сила течёт по моим венам, заставляя меня чувствовать себя непобедимой. Его магическая сторона сильна, но я не могу понять, откуда она берётся. Не то чтобы я была экспертом, но сейчас всё по-другому.
– После занятий. Сегодня вечером.

Си-Джей сжимает челюсть, но неохотно кивает.

– Отлично. Но мы сделаем это осторожно. Никакой спешки, никаких ошибок.

– А что, если Блэкридж заметит перебои с сигналом?
– спрашивает Кассиэль, беспокойно шелестя крыльями, всё ещё зацикленный на этом.

– Пусть, - говорю я, пожимая плечами.
– А что он собирается делать? Я «безукоризненна», помнишь?

От холодного смеха Уильяма у меня по спине пробегает дрожь, не имеющая ничего общего со страхом.

– Он сказал тебе эту фразу, да?

– Тебе тоже?

– В мой первый день здесь. Я мог бы убить кентавра-оборотня, просто чтобы узнать, какова на вкус его кровь.

– Ну и ну, разве ты не прелесть?
– бормочет Си-Джей.

– Он выжил, - говорит Уильям с лукавой улыбкой.
– На самом деле, несколько раз.

Губы Си-Джея подергиваются от чего-то вроде неохотного веселья.

– Конечно, он выжил.

Я поворачиваюсь к Си-Джею, внезапно охваченная любопытством.

– Эту фразу он и тебе сказал?

– Нет, - говорит Си-Джей, и выражение его лица превращается в непроницаемую маску, которая меня бесит.
– У нас с Блэкриджем разное понимание.

Прежде чем я успеваю спросить его, что это значит, Кассиэль откашливается.

– Нам пора идти на следующие занятия. Стоять здесь и обсуждать убийство в коридоре - это не совсем то, что нужно, чтобы оставаться в тени.

– Ладно, - вздыхаю я, поправляя свою забрызганную кровью тренировочную одежду.
– Но не ждите, что я буду уделять внимание сверхъестественной истории. Только не тогда, когда мы сами создаём что-то сегодня вечером.

Рука Си-Джея ложится мне на поясницу, стараясь не касаться тех мест, где под кожей видны руны.

– Просто пообещай мне, что остаток ночи будешь осторожна.

– Постараюсь, это всё, что я могу сделать на данный момент.

– Я приму это. Где мы встретимся позже?

– На южной границе, - говорит Уильям.
– Там, где территория академии переходит в деревья. Мы направимся в лес.

– Там безопасно?
– спрашивает Кассиэль.
– Коллекционеры всё ещё охотятся за Иззи.

– Они по-прежнему защищены, просто в меньшей степени. Но есть идеальное место для такого знаменательного события.

– Я заинтригована, - бормочу я.

– Заинтригована - это хорошо, - говорит Уильям.
– У места, о котором я думаю, есть история. История крови.

Си-Джей не отрывает взгляда от моего лица, изучая меня так пристально, что у меня мурашки бегут по коже.

– Ты уверена, что с тобой всё в порядке? Полное истощение может иметь последствия.

Я разминаю пальцы, чувствуя, как дикая энергия Бенца всё ещё течёт во мне, словно второй удар сердца.

– Я чувствую себя могущественной, как будто могу снести академию голыми руками.

– Как раз именно это меня и беспокоит, - говорит Си-Джей.

Раздаётся предупредительный звонок, возвещающий о том, что до начала следующего урока осталось пять минут. В коридоре появляются студенты, их разговоры стихают, когда они замечают нас. Я всё ещё вся в крови, Си-Джей и Кассиэль прикрывают меня с двух сторон, словно защищая. Уильям маячит у меня за спиной, но его никто не видит. Пока.

– Иди и приведи себя в порядок, - предлагает Кассиэль.
– Встретимся после последнего звонка.

Я киваю и направляюсь в свою комнату, остро ощущая на себе пристальные взгляды. Как только я остаюсь одна, начинаются перешёптывания. Слухи уже распространяются со скоростью лесного пожара. К вечеру вся академия будет знать, что произошло.

Хорошо. Пусть знают. Пусть будут боятся меня.

Эта мысль настолько дикая и удовлетворяющая, что должна была бы меня напугать. Но на данный момент мне нужно смириться со своей мрачной судьбой и превратиться из девочки, которой я была, в женщину, которой я являюсь, в королеву, которой я стану.

Поделиться с друзьями: