Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Тёмная судьба
Шрифт:

Айзек ощетинивается.

– Всё в порядке, - говорит Изольда, сжимая руку брата.
– Я свяжусь с тобой позже.

Что-то невысказанное возникает между близнецами, безмолвный спор, в котором, по-видимому, побеждает Изольда. Айзек неохотно уходит, бросив на меня предупреждающий взгляд, который на моём месте напугал бы любого другого.

Когда он оказывается вне пределов слышимости, я придвигаюсь ближе к Изольде, достаточно близко, чтобы почувствовать тепло, исходящее от её кожи, почувствовать запах потусторонней силы, смешанный с её естественным ароматом.

Кассиэль и Уильям спешат к нам. Падший любопытен, в своей раздражающей манере, но это подчёркнуто беспокойством. Уильям жаждет, отчаянно хочет, чтобы она снова сделала его цельным.

– Ого, - говорю я, когда он прижимается к ней.
– Отойди на секунду.

– Она завершила меня, - говорит он, не сводя глаз с Изольды.
– Ты знаешь? Ты знаешь, что ты сделала?

– Да, - отвечает она.
– Я почувствовала это. Почувствовала тебя, - она протягивает руку, чтобы обхватить его лицо, поднося её к нему, но не касаясь.

– Кто ты?
– спрашиваю я.
– Во что ты превратилась?

Она опускает руку и оглядывается на меня.

– Это глупо.

Я возражаю ей.

– Что? Изольда, это не глупо, это...

– Великолепно, - бормочет Кассиэль.
– Я чувствую силу.

– Великолепно, но в то же время пугающе, - шепчет она, переводя взгляд с одного на другого.
– Есть слово… Я его придумала.

– Ты такая же, как я, - говорит Уильям.
– Сангвинарх.

Она качает головой.

– Нет, я нечто большее. Я… Сангвимонарх.

Уильям хмыкает.

– Я никогда о таком не слышал.

– Она только что сказала, что его придумала, - огрызаюсь я и отталкиваю его от себя, используя все свои полномочия в параллельной вселенной, чтобы доказать свою точку зрения.
– Ты можешь объяснить?

– Это значит, что я могу управлять кровью, как Сангвинарх, - говорит Изольда.
– Но это ещё не всё. Я могу создавать. Разрушать, - её глаза встречаются с моими.
– Я сделала Уильяма твёрдым, Си-Джей. На мгновение он снова ожил.

– Мы видели, - бормочу я.
– Возможно, тебе стоит быть с этим поосторожнее.

Уильям шипит, а Изольда поднимает бровь, но я знаю, что видел. Я видел Мясника, готового разрезать на куски всё, что попадётся ему под руку, только чтобы почувствовать кровь на своих руках.

– Значит, ты богиня?
– спрашивает Кассиэль.

– Нет, я бы не стала заходить так далеко, - говорит она с нервным смешком.
– Но определённо выше среднего.

– Ты всегда была выше среднего, моя сладкая.

– А Блэкридж?
– спрашивает Кассиэль, прищурив серебристые глаза. Я понятия не имею, почему теперь они постоянно серебристые, но это ещё кое-что, на что стоит обратить внимание.
– Что ему от тебя нужно?

Изольда дрожит.

– Понятия не имею. Он проверил мою кровь и увидел, что она похожа на кровь Уильяма, но потом ядро решило включиться, и вот мы здесь. Блэкридж спросил меня, что я планирую делать с этими способностями, а затем отправил меня обратно сюда.

– Вот так просто?
– спрашиваю я.

– Да.

Слова звучат тяжело, как леденящее душу обвинение действующим силам.

– Он испытывает тебя, - говорит Уильям, и его призрачная форма почти вибрирует от напряжения.
– Видит, как далеко простирается твоя сила. На что ты способна.

– Какое потрясение, - замечаю я.
– Он собирает знания, силу, и ты, Изольда, теперь самый редкий и могущественный экземпляр, с которым он когда-либо сталкивался.

– И что теперь?
– спрашивает Кассиэль.
– А как насчёт Коллекционеров?

Изольда пожимает плечами, но в её глазах читается настороженность.

– Он сказал, что они всё равно придут за мной. Сангвинархи дороги им. Они создают...
– она сглатывает.

– Что?
– выплёвывает Уильям.
– Призраков?

– Живых кукол, - бормочет она.

Уильям шипит.

– Извини?

– Ты так сильно задирал нос, когда Изольду собирались превратить в гримуар?
– уточняю я.

Он поворачивает голову ко мне. Он медленный, зловещий, и со вспышкой гнева в его глазах не стоит связываться. В ту секунду, когда он снова станет материальным, у нас начнётся противостояние, которое, скорее всего, поставит эту академию на колени.

– Я пытаюсь понять, почему они убили меня, а не сделали этого со мной.

– Ты хочешь сказать, что это было бы предпочтительнее?
– с любопытством спрашиваю я.

– Конечно, нет, - огрызается Уильям, и воздух вокруг него наполняется тёмной энергией.
– Но это несоответствие. Они охотятся на Сангвинархов из-за их способности оживлять и манипулировать. Зачем уничтожать одного, когда они могли бы контролировать меня?

– Возможно, они не смогли тебя контролировать, - тихо предполагает Изольда, не сводя глаз с Уильяма.
– Возможно, они увидели в тебе слишком большую угрозу, даже в виде куклы, судя по тому, что ты знал. К чему ты был близок.

– Их собственные методы, - мрачно говорит Уильям, а затем наклоняет голову, прежде чем фыркнуть.
– Ладно, это начинает приобретать больше смысла. Они Сангвинархи.

Глаза Изольды расширяются.

– О, чёрт возьми. Конечно, так и есть! Итак, группа чрезвычайно опасных существ, помимо всего прочего, охотится на себе подобных. Они не хотят, чтобы мы были живыми куклами. Они хотят, чтобы мы присоединились к ним.

– Тогда зачем убивать меня?

– Возможно, это было частью плана, - говорю я, размышляя.
– Одного из них - продержать тебя здесь как можно дольше, пока кто-нибудь не появится и не увидит твою задницу.

– Чёрт возьми, - выдавливает он из себя.
– Аквила, ты умнее, чем кажешься.

– Ну и дела, спасибо, - бормочу я.
– Но в этом есть смысл. Это их охотничьи угодья. Они хотели, чтобы ты был здесь, а не отправлялся в другой мир после окончания учёбы.

Изольда хмурится, переваривая услышанное.

– Значит, это была столетняя игра, чтобы заманить меня в ловушку?

– Не тебя конкретно, - говорит Уильям, его фигура дрожит от волнения.

– Ещё одного Сангвинарха. И вот ты здесь.

Поделиться с друзьями: