Тёмная судьба
Шрифт:
Она рассеянно кивает, её внимание привлекает резьба на стенах. Она подходит к ним, отпускает мою руку и проводит пальцами по меняющимся узорам.
– Они рассказывают историю, - говорит она.
– О первых Сангвинархах. О Кровавой короне.
Я присоединяюсь к ней, рассматривая резьбу. На них изображены сцены трансформации, проявления силы, существа, выходящие за пределы своих первоначальных форм и становящиеся чем-то большим. И повсюду повторяющийся мотив: женская фигура, направляющая потоки крови, которые сливаются в корону.
– Дамадер, - шепчет Изольда, её пальцы задерживаются на одной из фигур, изображающей преображённую женскую фигуру, поглощающую всё вокруг себя.
– Первая, кто надела корону.
– Да, - подтверждаю я, изучая снимки.
– И цена, которую она за неё заплатила.
Скульптура демонстрирует трансформацию Дамадер, её тело подвешено в столбе света, её форма искажена, она больше не похожа на человека. На последующих панелях она стоит посреди разрушения, а другие фигуры преклоняют перед ней колени в знак покорности или ужаса.
– Она потеряла себя, - шепчет Изольда, и тень пробегает по её лицу.
– Сила поглотила её нравственность.
Я поворачиваюсь к возвышению, и она следует за мной к выступающему камню, изучая его гладкую чёрную поверхность.
– Здесь ничего нет. Ни надписей, ни механизмов.
– Возможно, дело не в том, что на нём, а в том, что под ним, - размышляю я.
– Или в том, кто на нём стоит.
Она бросает на меня скептический взгляд, но поднимается на возвышение. Ничего не происходит.
– Вот и вся теория.
– Подожди, - говорю я, кое-что заметив.
– Кровь. Твоя кровь активировала вход. Возможно...
В её глазах появляется понимание.
– Больше крови. Конечно.
Не колеблясь, она снова открывает рану на запястье, позволяя нескольким каплям крови упасть на чёрный камень. Эффект мгновенный и впечатляющий.
Кровь впитывается в камень, и весь помост сияет серебристым светом. Резьба на стенах становится ярче в ответ, история, которую они рассказывают, кажется, движется, оживает.
– Уильям, - выдыхает Изольда сдавленным голосом, в котором смешиваются благоговение и тревога.
– Что происходит?
Прежде чем я успеваю ответить, серебристый свет, исходящий от возвышения, окутывает её столбом сияния, пульсирующего в такт с биением её сердца. Её ноги слегка отрываются от камня, тело подвешено в лучах света.
Я инстинктивно делаю шаг вперёд, тянусь к ней, но энергетический барьер отталкивает меня.
– Изольда!
– кричу я, страх за неё пересиливает моё восхищение этим явлением.
– Я в порядке, - говорит она странным, звучным голосом.
– Это не больно. Это ощущение... такое чувство, будто возвращаешься домой.
Свет усиливается, и я вынужден прикрыть глаза рукой. Когда, наконец, становится достаточно темно, чтобы я мог снова смотреть, на возвышении стоит Изольда, изменившаяся.
Серебристый свет исчез под её кожей, но стал ярче, отчётливее, рисуя узоры на её теле, похожие на светящиеся вены. Её глаза светятся тем же серебристым сиянием, и её присутствие каким-то образом расширилось, её могущество разлито в воздухе вокруг неё.
– Изольда?
– осторожно переспрашиваю я.
Она смотрит на свои руки, переворачивая их, как будто видит впервые.
– Я чувствую это, - шепчет она.
– Всё. Кровь в твоих венах. Силу, заключённую в стенах. Защиту над нами, - она поднимает на меня глаза.
– Что со мной случилось?
– Святилище узнало тебя, - говорю я, начиная понимать.
– Оно подготовило тебя, настроило твою энергию на то, что грядёт. Это то, к чему ты шла всё это время. Твой истинный потенциал пробудился.
Она спускается с возвышения. Когда она подходит ко мне, то кладёт руку мне на грудь, и я чувствую силу в её прикосновении, глубокую и первобытную.
– Твоё сердце, - говорит она с удивлением в голосе.
– Я чувствую каждый удар, каждый прилив крови. Это опьяняет.
Голод в её глазах разжигает во мне что-то, и реакция оказывается мгновенной и ошеломляющей. Я притягиваю её к себе, завладевая её губами в поцелуе, в котором столько же силы, сколько и желания.
Она отвечает, её руки запутываются в моих волосах, её тело прижимается к моему.
– Уильям, - выдыхает она, когда мы отрываемся друг от друга. Она утыкается носом в мою шею, и я наклоняю голову, давая ей доступ. Её клыки пронзают мою шею с восхитительной болью, которая немедленно превращается в наслаждение, когда она втягивает в себя мою кровь. Связь между нами усиливается, моё сознание расширяется по мере того, как её сила перетекает в меня через обмен.
И внезапно я оказываюсь не просто в Святилище с Изольдой.
Я нахожусь совершенно в другом месте, просматриваю воспоминания её родословной, переживаю фрагменты прошлого её рода.
Женщина с глазами Изольды, стоящая перед кольцом фигур в капюшонах.
– Сделка заключена, - говорит она твёрдым голосом, несмотря на страх.
– Моя дочь нуждается в защите. Но она не достанется ни Коллекционерам, ни Дамадер.
Сцена меняется. Та же женщина, но уже постарше, спорит с мужчиной, который, как я предполагаю, является отцом Изольды.
– Они нашли нас, - говорит он, и в его голосе слышится паника.
– Нам нужно полностью спрятать её.
– Нет, - настаивает женщина.
– План заключался в изоляции, а не в тюремном заключении.
– Это единственный способ, - утверждает мужчина.
– Блэкридж нашёл подходящее место. Там она будет в безопасности, пока не будет готова.
Очередная смена. Юная Изольда, лет семи, наблюдает из окна, как Айзек играет на улице.
– Почему я не могу выйти, мама?
– спрашивает она, прижимаясь маленькими ладошками к стеклу.