Три мушкетера. Д'Артаньян
Шрифт:
– Вы сказали, вас трое, – все-таки продолжил гасконец, – но мне-то кажется, нас четверо.
Мушкетеры обменялись взглядами.
– Так что, господа? – нетерпеливо крикнул Жюссак. – Чего застряли?
Тень пробежала по лицу Атоса, он направил в сторону Жюссака шпагу и произнес:
– Да будет так! Портос, Арамис, д’Артаньян, вперед! Все за одного!
– Один за всех! – эхом откликнулся Арамис.
Противники яростно ринулись друг на друга. Это была схватка не напоказ – заплясала сама смерть. Не до правил, не до красоты позиций. Не только удары шпаг, но и выстрелы раздавались со всех сторон.
Два гвардейца накинулись на Атоса. Побледнев, явно ослабевший от раны мушкетер сражался левой рукой, не отступая ни на шаг. Один из противников подскочил к нему справа. Атос сделал ложный выпад, изогнулся и ранил противника в плечо. Второй гвардеец не успел уклониться, и клинок вонзился ему в горло: враг повалился на землю.
Д’Артаньян, услышав звуки стрельбы, спрятался за дерево. Вокруг него с сухим треском сыпалась древесная кора. Выскочив из ненадежного убежища, он запрыгнул на лошадь без седока и с оглушительным воплем понесся на гвардейцев. Однако его сбросили с седла. Противник уже налег на него, схватив за горло, но гасконец вывернулся, всадив тому в бок кинжал, и присоединился к трем мушкетерам.
Портос, получив рану в бедро, взревел, как бык. Он схватил гвардейца за волосы и разбил ему голову о ствол дерева. Потом, подобрав здоровенную дубину, стал сбивать нападавших с ног.
Арамис фехтовал с молодым, явно неопытным гвардейцем и вел светскую беседу так, словно они находились в гостиной.
– Скажите, уж не брат ли вы Люси де Мо-пен?
– Оставьте мою сестру в покое! – со злостью выкрикнул юноша, стараясь атаковать Арамиса и нанося беспорядочные яростные удары. Тот парировал все. Потеряв равновесие, де Мопен упал на одно колено. Арамис тут же сел на него, приставив к горлу кинжал. Молодой человек мысленно простился с жизнью и поднял на мушкетера взгляд, полный ужаса. Тот вздохнул и спрятал кинжал.
– Подымайтесь, – сказал он. – Я не хочу второй раз разбивать сердце вашей сестры.
Видя, что Мопен не трогается с места, Арамис рассердился:
– Ты что, вдобавок и глух? Беги отсюда, пока я не передумал.
Молодой человек вскочил и побежал, позабыв на земле шпагу. Атос прикончил своего противника. Портос, сцепив зубы, вытащил из раны в бедре обломок кинжала. Три мушкетера принялись наблюдать за поединком, который продолжался.
Сражались д’Артаньян и Жюссак.
Последний прославился как великолепный фехтовальщик. Он хладнокровно наносил точные безупречные удары.
А гасконец? У него была своя манера драться. Он прыгал вокруг противника, то и дело меняя позицию, окликая его и обрушивая потоки красочной брани.
Арамис сделал шаг в их сторону, собираясь помочь, однако Атос остановил его.
– Оставь…
Д’Артаньян и Жюссак изрядно вымотались.
– Устал, желторотый? – бросил гвардеец.
Желторотый обратился не к нему, а к мушкетерам:
– Какое у нас сегодня число? Я хочу, чтобы этот господин знал дату своей смерти.
Арамис улыбнулся дерзкой отваге гасконца и ответил:
– День святой Роксаны, седьмое.
– Пусть будет седьмое! – воскликнул молодой человек, вновь преисполнившись энергии. – Семь!
Он прыгнул вперед, заставив Жюссака отступить.
– Шесть!
Ударом шпаги сорвал с него эполет.
– Пять!
Ложным выпадом заставил повернуться в сторону.
– Четыре! – Гасконец поклонился противнику. – Три!
И быстрее молнии вновь пошел в атаку.
– Два! Один!
Острие клинка д’Артаньяна вонзилось в грудь Жюссака, уставшего, побежденного, но еще живого.
– Запомни! В день святой Роксаны убивать ослов запрещено! – провозгласил он.
Трое мушкетеров одобрили представление, захлопав в ладоши. Д’Артаньян горделиво повернулся к ним, чтобы раскланяться… В этот миг униженный гвардеец вытащил кинжал, собираясь вонзить его гасконцу в спину.
– Д’Артаньян! – крикнул Атос.
Молодой человек мгновенно обернулся, в руках у него все еще была обнаженная шпага, и Жюссак со всего маху наткнулся на нее. Гасконец с изумлением смотрел на распростертого на земле врага, который больше не шевелился.
– Один за всех, и все за одного, – задумчиво произнес Атос.
Глава V
Королевский дворец Лувр
– Соперничество между нашими солдатами опасно и недопустимо. Грядет война, нельзя позволить дворянам безнаказанно убивать друг друга.
Тон и взгляд кардинала де Ришелье были грозными. В просторном, обшитом деревянными панелями зале царила гнетущая обстановка. Атоса, Портоса, Арамиса и д’Артаньяна призвали в Лувр, чтобы потребовать ответа за стычку у креста Сен-Сюльпис. Слишком много убитых… но только не среди людей де Тревиля. Гнев первого министра понять не трудно.
– Уймите своих солдат, и я буду держать в узде своих, – обронил капитан де Тревиль.
Двери растворились, и в зал вошел король в охотничьем костюме, запыленном от утренней скачки. Капитан и кардинал склонились в поклоне.
– Так где эти чертовы дети, которых надо образумить? – спросил Людовик, оглядывая обращенные к нему лица.
– Они здесь, Ваше Величество, – тут же отозвался де Тревиль. – Полны раскаяния, просят прощения, осуждают себя.
Король приблизился к маленькой группке мушкетеров, стоявших по стойке смирно, и сказал с нарочитой суровостью.
– Судить не их дело. Судить могу я, и только я!
– Сир, мы молим вас о прощении, – произнес Атос.
Людовик нахмурился – извинение показалось ему слишком формальным. Взгляд задержался на д’Артаньяне – в роскошном зале его драный колет выглядел особенно жалко.
– Откуда этот юнец? – осведомился он.
– Его зовут д’Артаньян, Ваше Величество, – ответил де Тревиль.
– Так это вы нанесли удар Жюссаку, от которого он никак не может оправиться?
Ришелье раздраженно взглянул на гасконца, который поднял взгляд на короля и ответил с удивительной самоуверенностью.
– Да, Ваше Величество, но я дал ему удар взаймы, а он почему-то мне его не вернул.
Капитана мушкетеров не порадовала юная самонадеянность новичка, и, воздев взгляд к небу, он занялся разглядыванием потолка. Зато король позабавился, и у него на губах обозначилась легкая улыбка.
– Я нахожу, что вы весьма отважный молодой человек.
– У меня нет другого богатства, сир, однако все, что есть, в распоряжении Вашего Величества.
Людовик задумчиво вгляделся в лицо д’Артаньяна.