Тропинка чудовищ
Шрифт:
– Значит, это здесь? – Спросил он, - мы пришли?
Ленайа попыталась прокрутить в голове хоть одно воспоминание, связанное с этим местом, но образы не всплывали, как бы она ни пыталась. Но было верным одно предательское ощущение, которому она верила, как никакому другому – идти туда не хотелось совершенно.
– Абсолютно точно, - подтвердила она, - это здесь.
Сложно было представить, насколько в действительности было большим помещение, внутри которого находилось здание. О том, как оно сюда вообще попало, ни Ленайа, ни Бэккарт даже не собирались задумываться. Однако, дорогу к нему ничто не преграждало в образовавшейся пустоте вокруг стен этого дома.
– Похоже, там никого нет, - сказал Бэккарт.
Ленайа обратила внимание на то, что ни в одном из окон нет света, хотя здание не казалось заброшенным. Дверь с домофоном была слегка приоткрыта.
– Прости меня за то, что заставляю тебя делать то, чего ты не хочешь, - сказал Бэккарт, давая понять, что назад пути нет.
Но это и так было ясно.
– Спасибо, что поддерживаешь меня, - ответила Ленайа, - но я согласилась, потому что мне нужны ответы, и здесь они есть. Уж лучше страшная правда, чем кошмарная жизнь…
Видя, что Ленайа в нерешительности, Бэккарт по обычаю взял её за руку и повёл к двери здания по бетонной площадке. Ни ветра, ни шумов, кроме шагов от его собственных ботинок, он не слышал. Это одновременно успокаивало и настораживало его, поэтому ключ в руке балансировал ровно в том положении, чтобы в любую секунду превратиться в оружие.
Когда они оказались у парадной двери, Бэккарт предпочёл держаться на расстоянии, приоткрывая её именно ключом слегка издалека. Однако этих предосторожностей не понадобилось – в проходе виднелся обычный подъезд с пустующей кабиной консьержа. Чуть поодаль виднелся вход в лифт, запечатанный для входа, если можно было так назвать перекрещённые накрест грязные ленты.
– Знаешь, куда дальше? – Спросил Бэккарт.
Он посмотрел на Ленайу, которая вся покрылась потом и тяжело дышала, словно в лихорадке. Её глаза бегали, словно она искала что-то.
– Я уже чувствовала такое, - сказала она, переступая порог здания, - это присутствие… Как присутствие кого-то знакомого… Не могу разобрать.
– Присутствие? – Переспросил Бэккарт, - здесь кто-то есть?
Этот вопрос был адресован непосредственно ей, а не в пространство.
– Что-то очень знакомое… - Словно бредила Ленайа, - мы близко!
Она пошла вперёд и начала подниматься по лестнице, пока наконец не вышла в коридор с дверьми прямо на втором этаже. Следовавший за ней Бэккарт смотрел по сторонам в ожидании внезапной атаки, но пока всё, что вызывало у него опасения, это чёрные окна, сквозь которые ничего не было видно на «улице».
– Эта дверь, - Ленайа указала на дверь в одну из квартир.
Бэккарт собрался выломать дверь ногой, но Ленайа его остановила. Она присела на корточки и извлекла ключ из-под коврика, после чего незамедлительно вставила его в скважину.
Замок сработал, и дверь в квартиру открылась.
– Так странно, - сказал Ленайа в замешательстве покручивая ключ в руке, - мне знакомо это место, но я здесь никогда не была.
Бэккарт отвёл её в сторону и приготовился войти во всеоружии.
– Позволь, я проверю, всё ли в порядке, - сказал он, и вошёл внутрь.
Он взял гаечный ключ в обе руки покрепче и стал озираться по сторонам. В зале стоял диван с двумя креслами, на журнальном столике было пусто. Телевизор на стене был включён в розетку, но не работал. Немного в стороне была ещё одна дверь, отмеченная следом от ладошки. Краска была свежая, словно тот, кто оставил этот след, ещё недавно был здесь.
– Голубая дверь, - отметил Бэккарт.
Ленайа уже стояла рядом. Она медленно сняла ключ с шеи Харика. Тот самый, что она извлекла из странной куклы. По её виду можно было сказать, что она собиралась открыть эту дверь. Руки её дрожали.
– Будет страшно? – Лишь спросила она, робко посмотрев на Бэккарта.
– Надеюсь, что да, - ответил Бэккарт.
Ленайа поняла.
Это была голубая дверь, та самая голубая дверь. И она была перед ними. Оставалось лишь протянуть руку с ключом и открыть её. Через мгновение, ключ был повёрнут, и дверь была готова к тому, чтобы открыться. Оставалось только повернуть ручку.
– Вот мы и внутри Чёрной Башни, - сказал Бэккарт, нехотя приближаясь к заветной ручке.
Ленайа остановила Бэккарта, когда он взялся открыть дверь.
– Послушай, - Бэккарт замер, - что бы ни было за этой дверью – это и есть выход. Здесь всё станет ясным. Ты готова?
Ленайа смотрела на него болезненным взглядом.
– К чему? – Спросила она.
Вдруг из-за двери послышался голос девочки.
– Кто там? – Спросил голос.
Внутри Ленайи образовалась пустота, которую необходимо теперь было заполнить. Дверь из её кошмаров была перед ней, но вместе с тем эта дверь была ей чем-то знакома. Ей даже казалось, что она с точностью может предсказать, какой будет скрип при повороте ручки. Она обхватила уже лежащие на ручке двери пальцы Бэккарта. Скрип действительно был такой, каким она ожидала.
Ленайа и Бэккарт испытывали много смешанных чувств. Противостоять невероятному злу, войдя в самое сердце самого страшного места во вселенной, вооружившись лишь надеждой и с гаечным ключом наперевес — было смелой, решительной и безумной идеей. И, если смелость иссякла, когда до падения в неизвестность стало рукой подать, а решительность уже походила на форму истерии, то с безумием всё обстояло совершенно иначе. С безумием было всё в порядке!
Ленайа толкнула дверь вперёд и расслабила руку, чтобы Бэккарт отпустил ручку. Дверь медленно раскрылась, и они вошли в пустую комнату. В ней никого и ничего не было.
Это была комната обычной городской квартиры. Но даже голые обшарпанные стены говорили о том, что здесь не ступала нога человека уже довольно долгое время. В комнате было одно единственное окно, в темноте которого ничего невозможно было разобрать. Бэккарт детально изучил периметр на предмет щелей, разломов и разрезов — всё выглядело трухлявым, просевшим и вздутым, но не опасным. Разве что в стене у окна зияла чёрная квадратная дыра размером с обувную коробку – явно вентиляционное отверстие. Бэккарт тут же для себя решил, что если чудовище появится из этой небольшой дыры, то сюрприз в виде удара гаечным ключом по голове ему будет обеспечен. Возможно, удастся даже победить его, пока оно и вовсе не успело сообразить, в чём дело. Этот сценарий Бэккарту нравился больше прочих, которые прокручивались в его голове с каждым ударом сердца. А сердце стучало резко и быстро!
По вполне объяснимой причине Бэккарт сильно нервничал. Он успокаивал себя тем, что это нормально — нервничать, если находишься в самом центре кошмара в логове чудища, с которым предстояло сразиться.
Из комнаты вела только одна дверь, из которой они пришли. Ленайа вдруг вдохнула запах, который показался ей приятным и знакомым, но она не успела разобрать его, как тот сразу улетучился, сменившись привычным для старого здания запахом тоски и покинутости.
Повсюду было светло, несмотря на явное отсутствие источника света. Казалось, что можно было представить как комната могла выглядеть во времена, когда здесь кто-то жил. Эти ощущения появлялись не просто так: куда бы не посмотрела Ленайа, ей везде мерещились предметы мебели, которые тут же размазывались, как только за них пытался ухватиться взгляд. Они словно мерцали, то показываясь, то вновь прячась в недосказанности. Здесь всё напоминало о человеческом присутствии. И, чем дольше Ленайа находилась в этой комнате, тем больше ей думалось, что ей чудится не призрак комнаты, а его ожидание. Возможно, это было связано с тем, что они были между периодами. Казалось, что вот-вот и всё должно появиться.