Ты, только ты (Том 2)
Шрифт:
– Я просто хочу расставить все точки над i. Ты говоришь "сейчас", и я обязана превратиться в твою... Как ты это сказал? В твой личный детский манеж?
– Именно это я и сказал.– Он весь подобрался.
– Значит, в детский манеж?
– Угу. Она глубоко вздохнула и улыбнулась:
– Это не так уж страшно.
Словно пораженный громом, он следил, как она поворачивает задвижку. Когда дверца закрылась, он откинул голову и рассмеялся. Она сделала это. Она опять переиграла его.
Глава 18
Когда Молли вернулась домой из школы, в гостиной зазвонил телефон. Молли слышала, что Пэг возится в прачечной, поэтому, бросив сумку с книгами на пол, она подняла трубку.
– Алло.
– Приветствую, миз Молли. Это Дэн Кэйлбоу. Она улыбнулась:
– Хэлло, тренер Кэйлбоу.
– Видите ли, у меня появилась маленькая проблема, и я думаю, вы могли бы помочь мне ее разрешить.
– Если смогу.
– Именно поэтому вы мне и нравитесь, миз Молли. У вас отзывчивая душа в отличие от некоторых других женщин, которые только и делают, что ставят палки в колеса прекрасным, по сути, парням.
Молли решила, что он говорит о Фэб.
– Я подумываю, не заскочить ли мне к вам на часик или около того сегодня вечером с парочкой настоящих чикагских пицц. Но вы же знаете, какова Фэб.
Она, возможно, откажется впустить меня в дом, и даже если она скажет "о'кей", вы же знаете, как ей нравится затевать ссоры. Поэтому я считаю, что дело пойдет куда лучше, если пригласите меня вы. В этом случае Фэб придется вести себя вежливо.
– Ну, я не знаю. Фэб и я...
– Она все еще поколачивает вас? Если она продолжает этим заниматься, я скажу ей пару слов.
Молли закусила нижнюю губу и пробормотала:
– Она больше не бьет меня.
– Вы говорите правду?
Последовала долгая пауза. Молли теребила уголок тетрадки с записями домашних заданий. Дэн терпеливо ждал.
– Вам ведь известно, что я соврала вам, не так ли?
– Соврали?
– Она не... Фэб никогда не смогла бы ударить кого бы то ни было.
Тренер хмыкнул:
– Не рассчитывайте на это.
– Простите?
– Ничего. Продолжайте, пожалуйста, прошу вас. Молли была не готова к разговору о своих отношениях с Фэб. По правде сказать, Фэб пытается вести себя так, словно младшая сестра ей действительно нравится, но этого не может быть, потому что Молли постоянно дерзит ей. Ей и самой хочется быть помягче с сестрой, но как только она вспоминает, что отец любил только Фэб, все ее добрые чувства куда-то улетучиваются. Зато ей очень симпатичен тренер Кэйлбоу. Он забавный и милый. Он заставил ребят в школе обратить на нее внимание. Она и Джеф теперь постоянно перебрасываются парой слов, встречаясь у своих шкафчиков.
– Мне хотелось бы, чтобы вы заехали к нам сегодня, мистер Кэйлбоу, сказала она.– Но я не хочу вам мешать.
– Как может такая приятная юная леди кому-то мешать?
– Ну, если вы так уверены.
– Конечно, уверен. Когда Фэб приедет домой, скажите ей, что я собираюсь заскочить, когда смогу отсюда вырваться. Так будет нормально?
– Это будет замечательно.
– А если она заявит вдруг, что не пустит меня на порог вы объясните, что это вы пригласили меня и что ей придется потерпеть мое общество. Увидимся вечером, миз Молли.
– До встречи.
Дэн повесил трубку. Он усмехнулся, глядя на Фэб сверху вниз, усевшись на угол ее стола.
– Я приеду к вам с пиццей сегодня вечером. Твоя сестра пригласила меня.
Фэб с трудом подавила радость.
– Неужели нельзя было сначала спросить у мен"?
– Я хотел, но потом решил, что так будет вернее.
– Может быть, я не хочу тебя видеть.
– Конечно, хочешь. Всем известно, что женщины считают меня неотразимым.
– Только в твоих мечтах.
– С чего это ты сегодня такая занудная?
– Тебе известно, во сколько приземлился самолет. Я спала пару часов.
– Этому состоянию придают слишком много значения.
– В твоем случае - возможно, но я не робот, запрограммированный на трехсменную вахту.
Он засмеялся, а она стала рыться в своем ящике в поисках пузырька с таблетками аспирина. Она пыталась напустить на себя строгий и деловой вид, но это ей плохо удавалось. Вчерашняя ночь что-то изменила в их отношениях.
Этот грубиян из Алабамы никогда не узнает, какой драгоценный подарок он ей преподнес. Она теперь совсем не боялась сексуальной близости, по крайней мере с ним. Более того, она страстно желала ее, но совсем не хотела, чтобы при этом ее сердце разрывалось на миллион кусков.
Он слез со стола и пересел в ближайшее кресло.
– У нас есть неоконченное дельце, с которым мы должны разобраться. Если ты помнишь, вчера мы оба немножко сбрендили перед тем, как закончить нашу беседу.
Она все возилась с пластмассовой крышкой пузырька, пытаясь подцепить ее ногтями.
– Черт. Никогда не, понимаю, в какую сторону, крутить эти штуковины. Ненавижу всяческие предохранительные устройства.
– Не рассчитывай на мою помощь. Я могу взять триста фунтов на грудь и дожать их, но все эти склянки разлетаются у меня в руках в мелкую крошку.
Как и ее бедное сердце, подумала Фэб и усмехнулась. Дэн прав. Им надо поговорить. Отставив пузырек в сторону, она положила руки на стол.
– Хочешь начать первым?
– Хорошо.– Он вытянул ноги.– Все очень просто, и не о чем долго говорить, Я - главный тренер, ты - владелец. Я буду признателен, если ты не будешь указывать мне, как я должен делать мою работу. А я, со своей стороны, беру на себя обязательство не совать нос в твои дела.
Фэб внимательно посмотрела на него:
– Напомню, если ты запамятовал, что ты постоянно суешь нос в мои дела с тех самых пор, как вломился ко мне В Манхэттене.
Он принял обиженный вид.
– Я полагал, что мы оба хотим спокойно договориться, а не ссориться. Хотя бы единственный раз в жизни, Фэб, сделай над собой маленькое усилие и возьми себя в руки.
Фэб потянулась к аспирину и некоторое время вертела бутылочку в руках. Затем она проговорила медленно и нарочито мягко:
– Продолжайте, тренер Кэйлбоу.
Это официальное обращение не возымело действия.
– Я не хочу, чтобы ты вмешивалась в ход тренировок и разлагала команду.
– Каким же образом я ее разлагаю?
– Что ж, по-моему, это понятно и без слов. Твое выпендривание в раздевалке перед игрой стоит первым пунктом в моем списке претензий. Если у тебя есть что-то, о чем ты хотела бы сообщить команде, свяжись со мной, и я объявлю ребятам твою волю. Я также буду признателен, если во время перелетов ты будешь оставаться на своем месте, а не болтаться по самолету туда-сюда.