Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Ты – ведьмец. Книга первая
Шрифт:

– Так вы тот самый ведьмец, что брата пана старосты спас? – Мойшек вдруг перестал вести себя как бесчувственный торговый автомат и превратился в рубаху-парня. – Что же вы сразу не сказали? Для меня честь предложить вам кров и пропитание.

– Бесплатно? – я не был уверен, но попробовать стоило.

– Ну почему же бесплатно, три кроны в неделю за две комнаты.

– Одна крона в неделю за один двухкомнатный номер.

– Две с половиной.

Ещё немного поторговавшись, мы сошлись на двух кронах и бесплатном завтраке и ужине.

– Мы сегодня немого устали, – я вспомнил, сколько разных событий успело произойти за день, – и с удовольствием вздремнули бы немного в своём номере. А к ужину, будьте добры, нас позовите.

– Хорошо, позовём, – трактирщик согласно кивнул. – Лешек, поди сюда!

Откуда-то со стороны кухни прибежал уже знакомый нам парень в колпаке. Мойшек объяснил ему, какие ключи взять и в какие комнаты нас заселить, а я тем временем пошёл к Вуйцикам, молча сидящим за столом.

– Полагаю, что вам уже пора прощаться. – Я увидел, что им обоим это не очень нравится. – Давайте не будем затягивать, насчёт комнат я договорился, а вы, Милош, как раз успеете засветло вернуться домой.

Судя по всему, пока я торговался с трактирщиком, отец с сыном уже успели поговорить, так что прощание вышло недолгим. Милош открыл замок на ящике в телеге, я забрал арбалеты и книгу, Пшемек взял трофейную шляпу и какие-то свои пожитки, уместившиеся в один небольшой мешок. Окончательно попрощались, после чего мы с учеником прошли в уже знакомую дверь, поднялись по полутёмной лестнице и зашли в дальнюю дверь по правой стороне. Лешек открыл нам смежную дверь и запер вторую комнату изнутри на задвижку и замок, оставив ключ в двери. Пшемек выпросил у меня книгу про ведьмецов и ушёл читать в свою комнату. До ужина оставалось ещё около часа, и я решил потратить этот час на оздоровительный сон.

Глава 11. События за ужином и до

Я спустился по лестнице и вышел на улицу. За моей спиной противно скрипнула и с грохотом захлопнулась дверь. Внезапно налетевший лёгкий ветерок принёс приятную прохладу. Улица словно вымерла, я покрутил головой, но не обнаружил ни души. Вдруг небо надо мной подозрительно потемнело. Я поднял голову и с ужасом увидел, как огромная стая здоровенных тварей, похожих на летучих мышей, заслонила свет своими перепончатыми крыльями. И эта стая неумолимо и целенаправленно приближалась ко мне. Уже можно было различить жуткие пасти, полные тонких острых зубов, и горящие алчным огнём глаза. Я подёргал дверь, но она почему-то не открывалась. Одна из тварей отделилась от стаи, подлетела и зависла в воздухе напротив моего лица.

– Я прошу прощения, – вдруг заговорила она человеческим голосом, – мы очень большая и кровожадная стая вампиров, а я её предводитель. Чтобы поддерживать авторитет, мне непременно нужно кого-нибудь кусать и пить кровь. Если не затруднит, пожалуйста, позвольте сделать вам «кусь!».

– Не позволю. С какой это стати? – я слегка растерялся при виде говорящей летучей мыши.

– Ну как вы не поймёте, – гигантский нетопырь укоризненно покачал головой, – это же закон природы. Мы – беспощадные охотники и кровопийцы, вы – добыча. Если я сейчас не укушу вас и не попью вашей крови, то нарушится баланс мироздания.

– Боюсь, если вы попьёте моей крови, то баланс мироздания нарушится у вас в организме, – мне категорически не хотелось оказаться укушенным. – Я чем только в детстве не болел, и свинкой, и краснухой, и ветрянкой. Вы болели ветрянкой?

Я не помню. Скорее всего, нет, – мой собеседник выглядел озадаченно.

– Вот видите. Ветрянка во взрослом возрасте очень опасна. А последнее время у меня в крови холестерин и повышенный сахар. Так что, уважаемый предводитель, извините, не знаю вашего имени…

– Эдвард.

– Хм. Тот самый вампир Эдвард? Как там дела у Беллы? – я сбился с мысли и ляпнул первое, что пришло на ум.

– Не, я не тот Эдвард, – нетопырь смутился, – и никакую Беллу я не знаю. Последнее время почему-то все, кто слышит моё имя, переспрашивают: «Тот самый Эдвард?». Я уже, честно говоря, и сам не уверен. Может и тот самый.

– Извините, Эдвард, а вам удобно вот так висеть в воздухе, размахивая крыльями? Может, уже спуститесь на землю, примете свой обычный вид, и мы с вами зайдём в трактир? Тут совсем рядом, за углом. Пропустим по паре кружек пива с колбасками, покалякаем о делах наших скорбных, обсудим нашу непростую ситуацию.

– Я не уверен, что это хорошая идея, – ответил Эдвард. – Люди, когда видят мой истинный облик, почему-то странно реагируют.

– Да какое дело вам до этих людей, пусть реагируют как хотят. Вы же вампир Эдвард, предводитель стаи беспощадных кровопийц! Неужели вас смутит пара косых взглядов?

– Наверное, вы правы, – с этими словами Эдвард просто сложил крылья и шмякнулся об землю. Звук был такой, словно неаккуратная хозяйка уронила свежеразмороженную курицу. Затем вокруг места падения закружились странные тени, скручиваясь в небольшой вихрь, а ещё пару мгновений спустя прозвучал негромкий хлопок, как от дешёвой просроченной петарды.

Я смотрел на Эдварда, принявшего свой истинный облик, и не мог побороть возникшее внутри меня всепоглощающее чувство. Это чувство раздирало меня, оно безжалостно подавило мою волю и полностью захватило контроль над моим разумом. А в следующий момент я начал ржать, как ненормальный. Передо мной стоял лемур. Крупненький такой, наверняка один из лучших представителей своего вида. Огромные грустные глаза выразительно смотрели на меня, а торчащий вертикально длинный хвост с чередующимися чёрными и светло-коричневыми полосками слегка подрагивал от возмущения.

– Ну вот, опять, – выражение на морде лемура стало ещё более грустным. – Не понимаю, что во мне смешного.

– Ну как, – я с трудом подавил приступ безудержного смеха, – ты сам-то себя в зеркале видел?

– Какое зеркало, тупица, я в нём не отражаюсь.

Эдвард попытался оглядеть себя, вертя головой и подставляя взгляду то руки с маленькими ладошками и тонкими чёрными пальцами, то ноги с чёрными ступнями, то покрытый рыжеватой шерстью живот. При виде этого процесса я опять зашёлся в хохоте и упёрся рукой в стену, чтобы не упасть.

– Не вижу ни одной причины так смеяться, – голос лемура звучал расстроено. – И вообще, прояви хоть немного уважения, я же всё-таки высший вампир.

С этим словами Эдвард упёр свои лапки-ручки в бока и выпятил грудь. У меня от смеха на глазах выступили слёзы.

– Прекрати, – я начал сползать по стене вниз, – а то меня сейчас разорвёт.

– На колени, несчастный! – писклявый голос Эдварда никак не давал мне успокоиться. – Трепещи в ужасе!

– Да уймись ты, – я уже с трудом дышал, – а то я сейчас в штаны наделаю, и поверь, это будет не от ужаса.

Поделиться с друзьями: