Ученица волшебника
Шрифт:
— Деньги это хорошо, — заметил лучник с интересом разглядывая пустую кружку и облизываясь, — Грен, может меч свой продашь, а?
Тот по-кошачьи зашипел.
— Ладно, ладно, не трону я твою железяку, не бешпокойся, — усмехнулся Тоутон, — можем и беж денег шладить.
Ялмар посмотрел на него с удивлением.
— Ешли пойдем втроем, — пояснил лучник, — то до гор доберемся натощак, а там уже можно жверя бить. Еда будет, но ночевать придется в лешу. А ш той стороны перевала уже можно вербовщика найти, или по пути к каравану торговому прибьемся.
— Что ж, неплохая идея, — согласился Ялмар.
— Ты ш нами? Тряхнем штариной, а капеллан?
Ялмар кивнул.
Кавалерственная дама и будущая сестра-палатин ордена Восходящего Солнца, урожденная графиня Вендран не без скептицизма рассматривала пристань Кедога. Город был вызывающе богат, но при этом довольно неряшлив. Многочисленные причалы и напоминавшие гигантские сундуки здания складов ломились от товаров, но при этом их владельцы безоглядно экономили на краске и отделке, отчего все эти знаки городского процветания были пыльными, серыми и угрюмыми. И ей это не нравилось.
— Сейчас будем причаливать, сестра Бетиция, — оторвал ее от созерцания голос одного из сопровождавших рыцарей.
— Спасибо, Клемен, — кивнула она.
Прядь светлых волос от этого движения слетела ей на глаза, и она тряхнула головой, отбрасывая ее назад. Прядь упорно вернулась на лицо, и девушке пришлось снять красную замшевую перчатку и поправить волосы рукой.
Торжественной встречи их не ожидало, ни одно из официальных лиц города — ни градоначальник, ни капитан городской роты имперской стражи, ни настоятель городского собора не почтили городскую пристань своим присутствием. Только герцог Орсино прислал нескольких человек в ливреях, терпеливо дожидавшихся их прибытия на дальнем конце пирса.
— Его высочество просил сообщить, что гостевые покои замка в вашем распоряжении, братья-рыцари… и сестра, — поклонился один из них, — мы вас проводим.
Вблизи город Бетиции понравился еще меньше. Бедные дома были построены кое-как без всякой мысли о плане и порядке. В результате улицы извивались самым причудливым образом, петляли, сворачивались в кольца и постоянно меняли ширину. Мостить их никто даже не думал, отчего едкая белесая пыль постоянно лезла в нос и подергивала ее алый орденский плащ мутной патиной, а постоянно шмыгавшие по сторонам крысы заставляли коня нервно вздрагивать и недовольно фыркать.
Выбравшись из Серого города, Бетиция смогла вздохнуть с некоторым облегчением. Здесь, по крайней мере, улицы были вымощены хотя бы деревянными плахами и имели предсказуемое направление, а дома стояли к прохожим фасадами, а не как попало…
Добравшись до Привратной площади, они свернули к цитадели, миновали ворота и поднялись на холм. Верхний город выглядел много изящнее. Улицы здесь были прямые и мощеные, а здания если не целиком каменные, то хотя бы с фасадом или первым этажом из благородного камня, а не из вульгарных дерева или кирпича. Но Бетиции и это не очень понравилось. На ее взгляд, вполне можно было подумать о приведении в порядок бедных кварталов, вместо того, чтобы изощряться в роскоши здесь, наверху… В конце концов, наметить прямые улицы вряд ли было столь неподъемной работой для магистрата.
Замок герцога Орсино стоял в дальнем конце цитадели. По существу это была одна из частей ее укреплений и по совместительству городская резиденция правителя южного Удолья. А также единственная находившаяся в его власти часть города. Остальные кварталы Кедога были в управлении магистрата и формально подчинялись лишь императору и представлявшему его власть в этой части державы великому князю. Впрочем, и тот и другой были далеко и обращали свои взоры на городские проблемы не слишком часто.
Гостевые покои располагались с внешней стороны, и через не слишком широкие окна можно было видеть уходящий далеко за Малую Азуру холмистый простор.
— Уже совсем близко, — Бетиция задумчиво рассматривала восточный горизонт, — еще несколько дней и я буду дома…
— Это так, — согласился с ней Клемен.
Девушка вздохнула.
— Отец не прислал ни одного письма с самого моего отъезда из приории.
— Возможно мы разминулись с его курьером?
— Может и так… Но все равно мне не спокойно. Уртиция разумная девочка, но она слишком молода и взбалмошна. Не знаю, сможет ли она управлять владениями, если с отцом что-то случится.
— У графа есть хорошие управляющие…
— Не знаю даже, что ответить. Дворецкий Лато умен, умен настолько, что может перехитрить сам себя, если увлечется. Кастелян Ларс силен как медведь, но слишком прост, без толкового руководства от него мало проку. Капитан Иган сварлив, слишком любит золото и не видит дальше своего носа. Вряд ли кто-то из них сможет хорошо управлять графством.
— Вы так хорошо разбираетесь в людях? — удивился рыцарь.
Девушка чуть грустно улыбнулась.
— Мне пришлось научиться это делать став сиротой… Конечно же, я могу и ошибиться, и кто-то из них окажется не тем, кем мне кажется. Но не думаю. Говорят, отец нанял учителя для сестры. Надеюсь, у него получиться сделать из нее настоящую графиню Вендран.
— Я слышал, что ваша поездка к отцу вызвано его планами обручения наследницы? — осторожно добавил Клемен, — возможно он рассчитывает на вашего будущего зятя?
— Возможно. Но я ничего толком не знаю о том, кого он для нее выбрал. Это случилось уже после моего отъезда из дома, а в письмах отец никаких подробностей не писал.
Бетиция снова задумчиво посмотрела в окно.
— Странно все это. Почему он так внезапно решил ее обручить и даже не написал мне, как его зовут?
Она резко отвернулась от окна и решительно добавила.
— Так или иначе, через несколько дней я буду на месте и все узнаю.
Дверь открылась, и в проеме показалось румяное улыбающееся лицо над красной с белым накидкой орденского кнехта.
— Кушать подано…
— Большое спасибо, Феликс, — кивнула румяному лицу Бетиция.
Лицо засмущалось, залилось краской и скрылось в проеме.
Клемен улыбнулся.
— Парень явно к вам неравнодушен. Пока вы не посвящены в сестры-палатины, а он остается полубратом ордена…
Бетиция отрицательно замотала головой.
— Нет.
Рыцарь пожал плечами.
— Из вас получилась бы прелестная пара…
— Ладно, — оборвала его девушка, — пойдемте ужинать.
Хозяин таверны разочарованно посмотрел на кучку медяков.
— Это все?
— Мы только две кружки выпили! — вспылил Грен, — куда уж больше?
В лице хозяина проступило легкое пренебрежение.
— Сдачи не будет, проваливайте…
Он сгреб монеты и занялся более платежеспособными клиентами.
Ялмар, Тоутон и Грен двинулись к выходу. Капеллан шел первым, мягко раздвигая плечом нетвердо державшихся на ногах коллег по ремеслу. За ним двигался Грен с двуручником на спине, Тоутон, с луком и кожаным свертком со стрелами под мышкой, держался сзади.