В омуте блаженства
Шрифт:
К полуночи все выдохлись – и Френк, и Грег, и Люси. Френк молча размышлял о том, как Шон флиртовала с Коулом. Джессика наконец сказала Грегу, что не пойдет с ним танцевать, если он не перестанет водить носом по ее шее. Люси просто села на стул возле рождественского дерева. Она перепробовала множество вин и ни одно из них не выплюнула.
Френк принес пальто Джессике и шаль Шон. Подав шаль жене, он едва не потерял равновесия.
– Пойдем, Шон, – объявил он. – Я в порядке.
– Может, останемся еще? – надулась она на него и улыбнулась Коулу. – Было так приятно.
– Мы можем пойти еще куда-нибудь и слегка выпить.
Коул помог Джессике надеть пальто:
– Френк, тебе, кажется, уже хватит на сегодня.
– Прекрати! – возразил Френк. – Я знаю свою норму. И ты мне надоела. Пошли, Шон. – Он схватил ее руку.
– До свиданья, Коул! – помахала она ему. – А ты идешь, Джессика?
– Позволь мне довезти тебя. Френк пьян. Мне не хотелось бы, чтобы ты ехала с ним.
– Хорошо. Но как же Люси?..
– С ней все будет в порядке. Не беспокойся об этом.
Френк повернулся и посмотрел на Джессику:
– Я не пьян. Я прекрасно справлюсь с машиной. У моего старшего брата звездная болезнь.
– О, Френк! – Шон пошлепала его по щекам и засмеялась. – Ты ревнив и завистлив!
Френк взглянул на Шон, его раздражение теперь было направлено на нее.
– Иди вперед, Френк, – подтолкнула его Джессика. – Вам надо побыть в одиночестве.
– Верно. Увидимся позже. Грег салютовал своим стаканом, когда Коул пошел искать Люси.
– Ты не хочешь, чтобы я отвез тебя домой, Джессика?
– Спасибо, Грег. Может быть, в другой раз.
– Тогда увидимся завтра?
– Конечно. Только позвони мне.
– Приятно было увидеть тебя снова, Коул. – Он пожал его руку. – Тебя тоже, Люси.
Люси сонно улыбнулась и повисла на руке Коула.
– Спокойной ночи, Грег. – Она вздохнула. – Разве не приятная была компания?
Коул усмехнулся и повел ее к двери, помогая спуститься по ступенькам. Как только они дошли до стоянки, неожиданно выскочили два человека.
– Можно вас сфотографировать, мистер Николе? – спросил один. Не успел Коул ответить, блеснула вспышка.
– Проклятье! – Коул отвернулся, закрыв глаза.
– Мистер Николе, это правда, что вы сын Майкла Каванетти, хозяина «Санкт-Бенедикта»?
Коул тащил Люси от репортеров, на лице его была гримаса.
– Мистер Николе, это правда, что вы сменили имя, чтобы скрыть ваше итальянское происхождение?
Джессика оглянулась. Где это Майлз Девидсон? Она хотела стукнуть его по голове. Это он позвал репортеров и организовал засаду. Новая вспышка ослепила их.
– Мистер Николе, это правда, что вы собираетесь управлять винным заводом? К ним подошел Френк.
– Нет, он не собирается, – и выхватил микрофон у репортера. – Коул Николе не имеет прав на владение заводом.
– А правда, что Майкл Каванетти лишил его этого права тринадцать лет назад?
– Да! Мой брат решил покинуть «Санкт-Бенедикт» уже давно. И никто, особенно он, – Френк показал на Коула, – не имеет никаких прав на фамильный бизнес.
Репортер поморщился от последних слов Френка и взял микрофон.
Френк направился к Коулу.
– Ты думаешь, что такой великий, можешь иметь все, что захочешь?
Коул смотрел на брата, но не отвечал ему. Видеокамера шуршала на плече репортера, запечатлевая происходящее.
– Ты не получишь «Санкт-Бенедикт»! – Он ткнул пальцем в грудь Коула. – Ты меня слышишь? Неважно, сколько у тебя денег, сколько у тебя болельщиков, ты не получишь «Санкт-Бенедикт»!
– Френк, заткнись!
– Пошел к черту! – Френк ударил Коула. Репортеры подступили к ним. Джессика оттащила Люси.
Коул отразил атаку Френка, но не стал его бить. Френк наносил удары, Коул обхватил его за поясницу и легко приподнял. Его сила только разозлила Френка.
– Черт бы тебя побрал! – Он извивался, чтобы освободиться и снова броситься на Коула, когда к ним прорвалась Шон.
– Френк! – закричала она. – Пойдем, красавчик. Он не может получить завод. Он знает это.
– Да, но ему хочется думать, что он его получит. Мы не хотим, чтобы ты оставался здесь! Ты не понимаешь?
Джессика взглянула на Коула. Она восхищалась тем, что он не вступил в драку с младшим братом. Это было бы легко, особенно потому, что брат был не прав. Он не потерял самообладания, просто стоял и слушал брань. Однако самообладание Коула недешево ему стоило. Неожиданно его глаза закрылись и, к ужасу Джессики, ноги подогнулись, и он упал.
– Коул! – закричала она. Люси смотрела на него, держа руки у рта, ее глаза широко раскрылись.
Джессика упала на колени около Коула. Он был без чувств. Она неистово била его по щекам.
– Коул! Очнись! Все в порядке? Коул!
Глава 8
Коул снова впал в забытье, чувствуя тошноту и страх, в то время как темное облако закрывало все вокруг. Это уже дважды случалось с ним на поле и приводило в ужас больше, чем ему хотелось бы. Он попытался сесть и открыть глаза. Руки его были тяжелыми, ноги – тоже. К тому же, он не мог вздохнуть.
Неожиданно его зрение прояснилось. Коул оглянулся. Во время своих предыдущих обмороков он ничего не видел. Теперь же он видел все отчетливо и ярко.
Это был солнечный свет, отраженный от клинка, занесенного для удара. Черт побери! Какой-то маньяк собирался отрубить ему голову кривой саблей. Коул повернулся набок, чтобы избежать удара, и вскочил на ноги. Инстинктивно он схватился за левый бок и выхватил огромный меч, первый раз тот просвистел по воздуху, во второй – по рукам маньяка. Его противник завыл в агонии и упал на колени. Коул взмахнул снова, и на этот раз двумя руками и разрубил тюрбан вместе с головой до грудной клетки. Коул вытащил свой меч, и человек повалился к его ногам, как мешок.