Чтение онлайн

ЖАНРЫ

В поисках счастья
Шрифт:

— Джеральдина, это Джоанна Дайкс. Она будет поддерживать огонь в домашнем очаге в ближайшие недели. Джоанна, это Джеральдина Болдуин, без нее компания «О’Мейли твидс» развалилась бы за один день, — деловито проговорил Дуглас.

Девушки обменялись оценивающими взглядами. Фиалковые глаза Джеральдины загадочно мерцали.

— Как поживаете, мисс Дайкс? Простите, что не смогла помочь вам с поездкой. — Она со смехом взглянула на ошарашенного Дугласа и пояснила: — Все в порядке, я еще не сошла с ума. Мы уже знакомы. Мисс Дайкс была у нас в офисе за день до того, как твоя мать попала в больницу.

Джеральдина сказала это так просто и буднично, что в ее словах невозможно было заподозрить скрытый зловещий смысл.

— Но Джоанна не виновата в случившемся, — счел необходимым подчеркнуть Дуглас.

Джоанна мучительно покраснела. Она догадывалась, что выглядит ужасно: алеющие щеки, глаза, полные слез, припухшие губы. Кто-то очень напоминал провинившегося ребенка.

И почему она до сих пор ничего не сказала Дугласу, с запоздалым сожалением подумала Джоанна.

— Значит, вы виделись с моей матерью? — уточнил тот.

— Да, — пролепетала девушка и внутренне сжалась в ожидании гневных нападок.

Дальнейшее поведение Дугласа поразило Джоанну. Задумчиво на нее посмотрев, он спокойно спросил:

— Наверное, вы встречались по поводу ваших дизайнерских предложений.

Джоанна молча кивнула.

— Ну и как, успешно? — заинтересовался Дуглас. — Вообще-то миссис О’Мейли редко принимает какие-либо решения без ведома большого босса.

Девушка растерялась, не зная, что сказать.

— Ладно-ладно, — засмеялся Дуглас. — Увидимся завтра. Шей заедет за вами в гостиницу около четырех. — Он повернулся к красавице с фиалковыми глазами: — Джеральдина, дорогая, если хочешь успеть к началу, нам надо поторопиться.

— До свидания, мистер О’Мейли, до свидания, мисс Болдуин, — вежливо попрощалась Джоанна.

— О, пожалуйста, без формальностей, просто Джеральдина. — Мисс Болдуин была само очарование. — И помните, я всегда к вашим услугам. Я всегда в курсе всего.

— Они поехали в придорожное заведение, нечто вроде клуба. Нам с тобой надо будет там побывать, — предложил Шей.

— Они хорошие друзья?

— Конечно. Я думаю, у них все сладится… — Он так глубоко задумался, остановившись на красный свет, что не заметил, как светофор переключился на зеленый, и очнулся, только когда сзади раздались нетерпеливые гудки.

— Полагаю, все рады, ведь Джеральдина такая… — Джоанна запнулась, подыскивая нужное слово, но тут она заметила, что Шей ее вообще не слушает.

Он так резко рулил на поворотах, что умудрился задеть мусорный бак.

Глава 6

На следующий день, собрав вещи, Джоанна поджидала Шея в холле гостиницы. Сумасшедшая радость охватила ее, живое тепло волнами пробегало по всему телу.

Внезапно, словно почувствовав на себе чей-то взгляд, девушка обернулась и растерянно заморгала, не веря глазам своим: в проеме двери стоял Дуглас.

— Похоже, вы готовы к отъезду, — с непроницаемым выражением лица произнес он.

— А я думала, Шей… — пробормотала Джоанна растерянно.

— Он играет в футбол. — Дуглас поднял ее сумки и решительно вышел во двор.

Девушка поспешила за ним к припаркованному у дверей огромному автомобилю оливкового цвета. Как загипнотизированная, Джоанна юркнула на переднее сиденье.

Машина плавно скользила по улицам Дублина. Лишь выехав за пределы города, Дуглас нарушил молчание:

— Нам надо поговорить о ваших обязанностях. Работа трудная. У нас у всех масса собственных проблем, только ваших еще не хватало.

— А я похожа на человека с проблемами? — отважилась спросить Джоанна.

— Однозначно, — словно выстрелил он.

— Прошу прошения, мистер О’Мейли, обещаю не причинять вам лишних хлопот.

Господи, не обижайтесь, дитя мое. — Дуглас заметно волновался. — Многого вам не понять, но знайте: смерть Майлса — страшный удар для моих родителей. Последствия совершенно непредсказуемы. Отец очень сложный, требовательный, капризный человек, мать держит боль в себе. Шей прекрасная поддержка отцу, Джеральдина отлично ладит с матерью. Вот так обстоят дела. Все еще хотите попасть в нашу компанию?

Джоанна отдала честь, словно солдат, готовый к бою, и твердо отрапортовала:

— Да, мистер О’Мейли, хочу.

В темно-серых глазах словно промелькнула молния.

— Хорошо. — Взглянув на часы, Дуглас сообщил, что ему необходимо заехать к пациенту. — Это в Гленасмоуле, вам там должно понравиться.

Дорога пролегала среди холмов и перелесков. Над быстрыми речками возносились арки старинных каменных мостов. А вокруг, куда не кинешь взгляд, высились горы, нежно-зеленые, золотисто-коричневые.

Дуглас специально остановил машину на самом краю отвесной скалы, чтобы Джоанна могла полюбоваться бездонной голубизной Дублинского залива.

Белой лентой дорога вилась среди лиловых вересковых пустошей. Все дальше и дальше уводила она из мирного края рощ и лугов в суровое царство темных утесов и мрачных болот.

Дуглас оказался хорошим рассказчиком. Он увлеченно поведал девушке о героях местных легенд и преданий.

Давным-давно в дебрях Гленасмоула охотились люди из рода Фианна. Это были могучие воины, своим вожаком они выбрали Фианна. Дикий вепрь, свирепый волк, красавец олень становились их добычей.

— Люди из рода Фианна были отважные сердцем, — таинственно продолжил Дуглас. — Они бесстрашно принимали все, что посылала им судьба.

Экскурс в историю продолжился повествованием о судьбе кланов О’Бирн и О’Тул во времена Нормандского завоевания, о мужественной борьбе местных жителей с захватчиками.

— Это земля воинов, — многозначительно подчеркнул Дуглас, заканчивая свой рассказ. — Я бы прискакал за тобой на коне и увез бы в свои владения высоко в горах…

Поделиться с друзьями: