Ведьмак с Марса 6
Шрифт:
Я усмехнулся, вспомнив цитату из очень древней книги:
— Работа ведьмака — убивать тварей.
— Ты выбрал, — прошипели мне в ответ.
За этим последовала атака, заставившая меня задержаться. Почти десяток разнокалиберных монстров набросился на меня с разных сторон. Там были и уже знакомые мне людоящеры, и огромная змея, клыки которой заставили меня напрячься, и пара подозрительно напоминающих динозавров существ…
Я уклонился от атаки змеи, которая попыталась протаранить меня ударом головы, а когда промахнулась — хлестнула хвостом, норовя сбить меня с ног. Я подпрыгнул, пропуская хвост под собой, и пара людоящеров, попавших под его удар, с жалобным рёвом покатилась по полу с переломанными ногами. Пока змея разворачивалась, я поджарил её молниями, поубавив ей прыти, и атаковал сам, загнав плазменные клинки глубоко в чешуйчатый хвост и рывком в стороны освободив их.
Почти перерубленный пополам хвост заметался, сбивая с ног тварей, один из динозавров, которому хвостом попало по боку и, судя по треску, переломало рёбра, взревел и вцепился в него зубами. Змея с шипением извернулась и погрузила клыки глубоко в его шею, и я убедился, что она ядовита — спустя несколько секунд динозавр зашатался, упал и вытянулся на полу, подёргивая ногами.
Я ещё раз ударил змею молниями, она забилась в судорогах и наконец издохла, оставив меня наедине с ещё живым динозавром и двумя парами людоящеров. Опустив бронированную голову, похожий на анкилозавра динозавр начал теснить меня на людоящеров. Плазменные клинки плохо брали его шкуру, а лоб, покрытый щитками брони, и вовсе не поддавался клинкам. Но он был неповоротлив, и мне ничего не стоило увернуться от прямолинейной атаки. Разогнавшийся динозавр врезался в четвёрку людоящеров, отскочивших в разные стороны, я успел полоснуть одного из них плазменными клинками и вогнать один из клинков между пластинами брони, покрывающими бока динозавра. Тот развернулся, норовя ударить меня хвостом, и я отскочил в сторону, оставив глубокую кровоточащую рану на его шкуре.
Так я с ними и сражался: динозавр пытался выгнать меня на людоящеров, я подпускал его близко и отпрыгивал в сторону, людоящеры разбегались, я убивал одного из них, и пока динозавр разворачивался для новой атаки, бил клинками между пластинами брони, следя за тем, чтобы шипастый хвост не пересчитал мне рёбра. Людоящеры кончились, а динозавр ещё держался на ногах, но его уже заметно пошатывало от ран и потери крови. И наконец он тоже упал, освободив мне дорогу дальше, туда, где горел маячок Скорпиона.
Я нашёл его среди гор трупов, окружённым целым полчищем монстров, и к нему мне пришлось пробиваться с боем.
— Надо же, очередная иллюзия, — приветствовал моё появление Локман, — и это не ещё одна красотка с сиськами, а чёртов Ведьмак!
Я не ответил — был очень занят, отрубая головы людоящерам, мешавшим мне добраться до него.
— Беру свои слова обратно, — отреагировал на мои усилия Локман. — Иллюзия не умеет неиллюзорно отрывать головы тварям!
— Всё верно, — отозвался я. — Я таки чёртов Ведьмак, и я пришёл вытащить отсюда твою задницу… Ладно драконы, ладно змеи — динозавры-то тут откуда?!
— Добро пожаловать в парк юрского периода! — хохотнул Скорпион.
— Да? А добыча кто? — спросил я, загоняя клинок в глаз динозавра.
— Мы! — отозвался Локман.
— Ну, это они погорячились…
Я наконец прорубился к нему, и мы встали спина к спине, отражая атаки бесчисленных монстров.
— Откуда их тут столько… — проворчал Локман, отбрасывая атакующих молнией.
— Скорее всего, отдельная секция для выращивания био-солдат, — предположил я, полосуя плазменными клинками людоящера. — Не всем же быть носителями полноценной колонии…
— Но им же конца-краю не видно! — возмутился Скорпион. — А я скоро уставать начну.
— Давай выбираться отсюда, — предложил я, и Локман горячо поддержал это предложение:
— Очень своевременная идея…
Сказать это было проще, чем сделать. Выбираться пришлось через завалы из тел, которые нагромоздил Скорпион, при непрерывных атаках со всех сторон, и это оказалось той ещё задачкой. В одиночку нечего было и думать преодолеть барьер из трупов, но нас было двое. Ударив молниями, мы на мгновение отбросили атакующую толпу, вскарабкались на бруствер из убитых монстров, и уже оттуда, с господствующей высоты, продолжили планомерное истребление тварей. Молнии останавливали их ненадолго, давая нам возможность продвинуться вперёд на несколько шагов.
И всё это время чужие симбионты, пытавшиеся внедриться в моё тело, поглощались и поглощались мною, заставляя меня чувствовать себя всё более тяжёлым. У этого поглощения оказался и ещё один неожиданный эффект: в какой-то момент я начал замечать, что монстры перестают меня атаковать и только отвечают на мои атаки, как если бы я был одним из них.
— Что за херня? — Локман тоже это заметил. — Они все на меня кидаются, а с тобой закусываются, только если ты сам на них нападаешь!
И тут меня прострелило понимание, что я ощущаю их всех, не как часть себя — как часть своей иерархии, как некую сеть, где узловыми точками были змеи и динозавры-командиры, управляющие людоящерами, и все они теперь принадлежали мне.
«Стазис или смерть!» — мой мысленный посыл был чёток и резок. Атакующее нас войско качнулось, откатываясь назад, и застыло в неподвижности.
— Что за чертовщина? — спросил в недоумении Локман.
— Они больше не будут атаковать, — ответил я. — Уходим.
Пробравшись сквозь плотные ряды тварей к коридору, которым я сюда пришёл, Локман оглянулся назад.
— Теперь я должен тебе… клан Золотого Скорпиона признаёт долг перед Рюриком.
Глава 12
Ковен дал слово следовать за своим лидером. Колония стангеров ранга Администратор была малым подобием Примы и его правой и левой рукой, передавая его волю нижестоящим особям. Даже не сознавая того, ведьмы следовали инстинктам своих симбионтов, воспринимая Ведьмака-Приму как верховное божество, воля которого должна быть неукоснительно исполнена.
Сейчас эта воля состояла в том, чтобы расчистить путь через Шабаш.
— Действительно ли мы вдвоём попрёмся туда, откуда удирала вся группа? — своим жутким голосом спросил доктор Килл, шаг за шагом отмеряя коридор в ту сторону, откуда совсем недавно бежал вместе со всеми.
— Вдвоём? — хором пропели сёстры Тайсон.
— Ты, да я, да мы с тобой, — в тон отозвался Джек, намекая на то, что существо на его плечах едино в двух лицах.
— Уел, — согласились ведьмы, прислушиваясь к окружающему их пространству. — Но не бойся, мы справимся…
— Раз вы так уверены в себе, — пророкотал док, — зачем вам я?
— Нам трудно одновременно двигаться и держать маскировку…
— Так что вперёд, Плотва!
— Вы-то откуда это имя знаете? — удивился доктор Килл.
— Нам было интересно…
— Откуда Ведьмак взял свой новый позывной…
— Приехали, — проворчал, останавливаясь, доктор.
Дверь устояла, хотя была изрядно попорчена ударами изнутри. Доктор Килл сказал сёстрам, какую команду ввести, чтобы снять блокировку, и дверь открылась.
Визг прекратился, тревога улеглась, и снова слышалось умиротворяющее, чарующее пение. Сёстры Тайсон подхватили эту мелодию, присоединились к ней, и доктор Килл удивился, как легко у них это вышло.
— Лист прячут в лесу, — отозвались ему ведьмы.