Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Это действительно таинственные мечи, – се­рьезно произнес Морис. – Каждому взрослому вампиру передается по наследству фамильный меч, но я никогда не видел, чтобы эти мечи где-то делались. Наши предки явились в мир с готовыми мечами. Это наш обязательный атрибут. Без меча не может обходиться ни один взрослый член клана. Если где-то и делают такие мечи, то я об этом ничего не знаю.

– Постой, – встревожился я. – А тут нет обратной зависимости – что меч не может без вампира? Мне бы не хотелось тихо превратиться в другое существо. – Поглядев на Мориса, я добавил: – Я ничего не имею против тебя лично, но мне не желательно менять свою видовую принадлежность. Как и тебе, я думаю.

– Тут ты прав, – еогласился со мной Морис. – Я тоже как-то привык к своему образу существования. А по поводу твоего возможного превращения ничего сказать не могу. Я не знаю случаев, когда мечом вампира владели люди. Или мне об этом не рассказывали.

– Но я чувствую, что меч ко мне относится с симпатией. – Я ласково провел ладонью вдоль клинка. – У него определенно есть что-то вроде начатков сознания. Неужели он может начать изменять мою сущность?

– Наши мечи действительно одушевлены, если так можно выразиться. – Морис был абсолютно се­рьезен. – Благосклонность вручаемого тебе меча надо заслужить. Мне рассказывал отец, что один из его ровесников так и не смог подружиться с мечом и очень быстро погиб при встрече с вампиром другого клана. Меч ему просто не подчинился.

– Вот даже какой уровень самостоятельности. – Я был поражен. – Фил рассказывал о странных ощущениях, когда отобрал у тебя меч, но я подумал, что это просто его субъективное восприятие. Когда я воспользовался этим мечом, то ничего не почувствовал.

– Значит, ты ему сразу понравился.

– Но если ваши мечи такие самостоятельные, то у них должны быть имена. По легендам, у рыцарей нашего мира в далеком прошлом мечи имели свои прозвища. Мне это всегда казалось смешным, но теперь я готов изменить свое мнение.

– Действительно, каждый наш меч имеет свое имя. – Морис извлек узкий клинок из ножен. – Его зовут Кайлей.

– Но как мне теперь узнать имя моего меча? – спросил я. – Бывший хозяин ничего не успел сообщить. Ты, случайно, не слышал, как его называл ваш бывший непобедимый воин?

– Но ты же сказал, что меч дружелюбно настроен к тебе? – удивился Морис.

– Да. Я это чувствую.

– А ты не чувствуешь, как бы тебе хотелось его назвать?

– Мне почему-то приходит на ум имя Астрей.

Едва я произнес это слово вслух, как от руки, держащей меч, прокатилась по телу волна тепла, а отблески костра заиграли на лезвии еще ярче.

– Вот видишь, – улыбнулся Морис. – Меч сам подсказал тебе свое имя. Я уверен, что вы будете друзьями.

– Надо же! – засмеялся я. – Никогда не думал, что у меня появится такой необычный друг.

Алекс

На востоке быстро светлело. Наступал самый холодный час в горах. Наконец показались первые лучи долгожданного солнца. Стало быстро теплеть. Из кустов беззвучно вспорхнула, испугав меня, большая летучая мышь.

– Пошли за завтраком. – Вернувшийся в человеческий облик Морис был очень доволен. – Я вам тут недалеко косулю завалил.

– Как нельзя кстати. – Я оглядел наш жалкий скарб. – Эти подлецы нам практически ничего не дали взять с собой.

– Не переживай. – Морис беспечно махнул рукой. – Пропало так пропало. Что теперь об этом жалеть? Кстати, эти хапуги еще в худшем положении. Я слетал посмотреть, пока вы спали. Взрывом твоей гранаты им перебило руль, да еще в борту видна огромная пробоина. Теперь они пытаются на парусах проскочить пороги ниже по реке. Я не думаю, что это им удастся. Так что, может, мы еще увидим потерпевших кораблекрушение, если успеем дождаться следующего корабля. При условии, что их не сожрут до нашего прихода – корабль скорее всего выбросит на левый берег, в джунгли. Не хотел бы я оказаться на их месте.

Морис передернул плечами, видимо вспоминая то, что видел на левом берегу.

– А почему у тебя нет уверенности, что мы попадем на следующий корабль? – спросил я его.

– В степи я видел конный разъезд, – поделился со мной информацией Морис. – Если они нас засекут, то придется срочно сматываться.

– Каким образом?

– Любым, но только не на шлюпке. Там, – Мо­рис указал на реку, – плавают такие монстры, что перевернуть шлюпку – для них плевое дело.

– Ну что ж. – Я поднялся. – Будем надеяться, что нас минует чаша сия, а пока пошли за твоей добычей.

Я успел нарезать мяса и пристроил шашлыки жариться, когда начали пробуждаться остальные.

– Как вкусно пахнет! – почувствовала запах жарившегося мяса Дара.

– Не подходите близко к воде, – предупредил я друзей. – Морис видел там крокодилов величиной больше, чем наша шлюпка.

– Как же мы ночью добрались до берега? – спросил еще сонный Артем.

– Может, они ведут дневной образ жизни, – пожал плечами Фил. – Или нам просто повезло. Кстати, где Морис?

– Улегся спать вон в тех кустах. Просил не беспокоить без лишней надобности. Завтраком он нас обеспечил.

Во время трапезы я информировал друзей о том, что видел Морис.

– Так им и надо! – мстительно произнес Ар­тем. – Желательно только, чтобы капитан дожил до нашего прибытия. Я лично смахну с его плеч подлую головенку.

– Придется нам и днем установить дежурство. Только наблюдать надо оттуда. – Я махнул рукой на вершину холма. – Если степняки застанут нас здесь, то мы окажемся в очень незавидном положении. Вы распределите дежурства, а я пока немного прогуляюсь к горам, чтобы разведать путь отхода.

– Ну, ты попал в свою стихию, – заявил Артем. – Еще нам не хватало войны в горах. Мне кажется, если мы не будем высовываться, то есть реальный шанс тихо-смирно дождаться следующего корабля.

– Что-то я тебя не узнаю. – Фил испытующе поглядел на Артема. – Всегда рвался в драку, а тут решил отсидеться.

– Просто живущие здесь потомки Батыя ничего плохого нам не сделали, – пояснил Артем. – А ниже по реке находится личность, которую я очень хочу повидать. Боюсь только, как бы крокодилы не сожрали ее до нашего прибытия.

– Ну ладно, вы тут не увлекайтесь сильно разговорами. – Я поправил перевязи с мечами и протянул автомат Артему: – Если что, бей одиночными, а то оба рожка, которые у нас есть, опустошишь. Чует мое сердце, что автомат нам еще не раз понадобится.

– Я с тобой! – вскочила Дара.

– И не думай! – осадил ее я. – Ты хоть раз в горах была?

– Нет.

– Вот видишь. Один я пройду гораздо дальше и успею вернуться часа через три. Тебя же я оставляю на эту компанию мужчин, совершенно не приспособленных к жизни на природе без мудрого женского руководства.

Поделиться с друзьями: