Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Позади этой группы на ступеньках группа явно местных детей, в возрасте от шести лет до подростковых годов, сидела вместе, смеясь и переговариваясь за едой. Я заметила, что многие дети исподтишка поглядывали на Блэка и видящих-иммигрантов, и явно делали это с любопытством.

Блэк, Ковбой, я и Энджел сидели с Джексоном за самым крупным столом, вместе с его другом, похожим на индейца - Томасом, который был на пирсе. Истон, Фрэнк, Мэнни, Лекс и Лоулесс сидели с нами за тем же столом.

Окинув взглядом переполненный дворик и заднее крыльцо, я вновь поразилась, какую крупную группу людей Блэк начинал собирать вокруг себя.

– Так что вы выяснили?
– сказал Блэк, глядя на Истона, затем на Фрэнка. Разломив надвое кусок кукурузного хлеба в руках, он мотнул головой в сторону Джексона.
– Очевидно, вы убедили наших новых друзей... и мою жену...
– он бросил на меня выразительный взгляд.
– ...Что вы совсем рехнулись, отправившись туда в одиночку.

Истон пожал плечами, ничуть не смутившись от недвусмысленного упрёка Блэка.

– Хуже, чем у Шипрока, быть не могло, - сказал он, вскрывая речного рака пальцами и высасывая содержимое. Отбросив панцирь в миску рядом с металлической чашкой, наполненной ещё дымящимися раками, он добавил: - Однако ни один из найденных кровососов не сказал нам много.

– Может, все дело в луке и стреле, которые Мэджик навела на их грудь, - Фрэнк фыркнул слева от него и покосился на девочку-подростка на крыльце.

Он поедал гигантскую тарелку блинчиков, заметила я.

Мне невольно казалось странным соседство блинчиков с раками.

– Мэджик?
– спросила я, проследив за его взглядом.
– Её зовут Мэджик? [6]

Фрэнк бросил на меня странный взгляд, выгнув бровь. Кажется, он собирался мне ответить, но тут заговорил Блэк и привлёк внимание Фрэнка обратно к себе.

6

Мэджик с английского – «магия».

– Вы хорошо их рассмотрели?
– спросил Блэк.
– Вампиров, которых вы нашли. Ты можешь вспомнить их лица достаточно хорошо, чтобы представить их в голове? Детально?

Фрэнк кивнул, озадаченно глядя перед собой и тыкая в блинчики погнутой вилкой.

– Конечно, - сказал он.
– У нас были фонарики. Они прямо занервничали от того, сколько нас было. И от лука, как я и сказал. И от наших ножей. Не думаю, что они такого ожидали. Они были...

Он взглянул на Истона, который усмехнулся.

– ...Вежливы, - закончил Фрэнк с широкой улыбкой.
– С другой стороны, мы не очень-то давали им выбор.

В этот раз фыркнула уже я.

Я ела из миски овсянку с кленовым сиропом, маслом и куском кукурузного хлеба. Я действительно не понимала, насколько я голодна, пока передо мной не поставили еду. Теперь я уминала намазанный маслом кукурузный хлеб, перемежая его овсянкой, да так, словно боялась, что кто-то может у меня это отобрать.

– Что подсказывает вам нутро?
– спросил Блэк, показывая вилкой поверх жареного рака, которого он ел.
– Вы думаете, они что-нибудь знали?

Истон и Фрэнк переглянулись.

Фрэнк пожал массивными плечами.

– Честно? Нет. Они знали, кто такой Брик, конечно. До них доходили слухи об его побеге. Но я не думаю, что они прятали его в трясинах или типа того, - Фрэнк неопределённо махнул вилкой над столом.
– Они упоминали, что у него есть большой дом где-то в Новом Орлеане. Большой особняк в городе. Они думали, что может быть, он находится во Французском Квартале.

– Ну конечно, - пробурчала я.

Я взглянула на Энджел, и та расхохоталась.

Мы шутили, что Брик практически воплощает ходячий стереотип вампира.

Когда я взглянула на Блэка, он хмурился. Я видела, как он переглянулся с Мэнни, Лексом и Лоулессом, затем посмотрел на меня.

В этот самый момент задняя дверь в дом распахнулась с грохотом.

Молодой тощий парень, может, без малого двадцати лет, скатился по ступенькам, держа в руках старомодный телевизор. Он двигался так легко и быстро, словно нёс подушку, а не громоздкий катодный прибор, едва умещавшийся в обхвате его жилистых рук. Дотащив его до нашего стола, парень поставил его на пенёк недалеко от места, где сидел Джексон, который, предположительно, был его отцом.

Джексон нахмурился и махнул вилкой, как только парень поставил телевизор экраном ко всем нам.

– Ты принёс другой провод, сын?

– Жасмин принесёт, - сказал младший Джексон, разматывая чёрный провод, крепившийся к телевизору сзади.

В этот самый момент дверь снова распахнулась, и девушка лет шестнадцати небрежно спустилась по ступеням, неся с собой серый провод удлинителя. Воткнув один конец этого провода в розетку справа от крыльца, она размотала его на ходу, приближаясь к ним, пока не дошла до старшего паренька, который, видимо, был её братом.

Когда я нахмурилась, глядя на Джексона, он кивнул в сторону Ковбоя.

– Он сказал, что вы захотите посмотреть новости. Так будет проще, чем затаскивать всех внутрь. Или пытаться посмотреть это на двадцати телефонах. Интернет здесь не очень.

На меня снизошло понимание, и я кивнула в тот самый момент, когда тощий афроамериканский паренёк включил телевизор, затем принялся крутить допотопную шкалу, чтобы сменить канал.

Тут же на экране появился стол новостной программы и два журналиста.

Поначалу сложно было различить их слова или образы на экране позади них - из-за лёгкого белого шума, рябью разрывавшего картинку. После того, как сын Джексона повозился несколько секунд с рогаткой антенны, изображение прояснилось.

Я внезапно кристально ясно расслышала слова журналиста-мужчины, доносившиеся через крошечные динамики старого телевизора.

– ... наша все ещё развивающаяся история с некогда окрещённым «Рок-королём Уолл-Стрит» и частным детективом для богатых и знаменитых, мистером Квентином Р. Блэком, который в настоящий момент разыскивается федеральными властями для допроса. В последний раз его видели снаружи резиденции в богатом районе Бройхилл Форест, в Арлингтоне, Вирджиния, после посещения похорон и приёма в доме друга. Блэк скрылся от агентов, когда к нему приблизились сотрудники Национальной Безопасности...

Картинка и звук снова пропали, затем вернулись.

– ... вероятно, сбежал на одном из своих частных самолётов. Ныне считается, что он мог покинуть страну. Власти просят граждан сообщать о любых появлениях...

Вновь картинка и звук исчезли за белым шумом. Когда вещание вернулось, репортёр с мрачно серьёзным лицом и голосом говорил в камеру.

– ...Если вы его увидите, не пытайтесь приближаться. Федеральные власти настоятельно предупреждают граждан, что вопреки статусу знаменитости, он считается вооружённым и потенциально опасным. Если вы заметите его, позвоните по номеру, который мы показываем на экране ниже...

Поделиться с друзьями: