Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Виновата ли она?
Шрифт:

– - Вы, конечно, охотно остаетесь зд?сь, отв?чала Алиса.

– - О, да, конечно! Положеніе мое, знаете ли, какъ члена парламента, обязываетъ меня д?йствовать въ совокупности съ другими. Въ качеств? политическаго д?ятеля я тогда только могу быть полезенъ, когда напередъ расчищу себ? дорогу. Мы должны давать, чтобы получать обратно, миссъ Вавазоръ.

На это миссъ Вавазоръ ничего не отв?чала, и мистеръ Ботъ продолжалъ: -- я всегда говорю моимъ политическимъ единомышленникамъ... (само собою разум?ется, я причисляю себя къ партіи крайнихъ радикаловъ).

– - Въ самомъ д?л?! зам?тила Алиса.

– - Да-съ. На этомъ условіи я былъ избранъ въ парламентъ и до сихъ поръ не им?лъ еще случая отступиться ни отъ одного изъ высказанныхъ мною политическихъ уб?жденій. И такъ, я всегда говорю т?мъ джентльменамъ, съ которыми д?йствую за одно, что мы никогда ничего не под?лаемъ, если не будемъ давать, съ т?мъ, чтобы получить обратно. Вамъ я могу откровенно сказать, что смотрю на нашего добраго знакомаго, мистера Паллизера, какъ на государственнаго челов?ка, идущаго въ гору.

– - Мн? пріятно слышать это отъ васъ, отв?чала несчастная жертва, вынужденная дать какой нибудь отв?тъ.

– - Въ качеств? крайняго радикала я не могу оказать бол?е д?йствительной услуги своей партіи, какъ плавая въ одномъ съ нимъ челнок?, пока въ немъ есть м?сто для насъ обоихъ. Онъ изъ васъ сд?лаетъ сл?пое орудіе правительства, сказалъ мн? намедни одинъ мой пріятель. А я въ лиц? его сд?лаю перваго министра сторонникомъ манчестерской школы, отв?чалъ я. В?дь я тоже, небось, знаю, что д?лаю. Не такъ ли, миссъ Вавазоръ.

– - В?роятно, отв?чала Алиса.

– - Да и мистеръ Паллизеръ тоже себ? на ум?, и его за носъ не проведешь. Но преудобное это правило, давать съ т?мъ, чтобы получать обратно; въ политик? безъ него шагу ступить нельзя. А что за прелестная женщина ваша родственница, лэди Гленкоуреръ! Я не забылъ того, что вы мн? намедни сказали.

– - Не забыли? проговорила Алиса.

– - Я совершенно согласенъ съ вами, что не сл?дуетъ дозволять всякому встр?чному слишкомъ откровенно высказываться о вещахъ, касающихся нашихъ лучшихъ друзей.

– - Еще бы!

– - Но, миссъ Вавазоръ, бываютъ обстоятельства, при которыхъ позволено н?сколько отступить отъ обычныхъ законовъ, которыми мы руководствуемся въ нашихъ сношеніяхъ съ обществомъ.

– - Не думаю, чтобы правило это было прим?нимо къ настоящему случаю, мистеръ Ботъ.

– - Вы не думаете? Но соблаговолите, миссъ Вавазоръ, выслушать меня до конца. Нашъ общій добрый знакомый, мистеръ Паллизеръ, и я говорю это съ гордостью, удостоиваетъ вашего покорн?йшаго слугу своего высокаго дов?рія. Знакомство наше, начавшееся съ чисто политической связи, перешло въ личную пріязнь, и отношенія эти, см?ю сказать, заключаютъ въ себ? много пріятнаго для насъ обоихъ.

– - Что за вкусъ долженъ быть у мистера Паллизера! подумала про себя Алиса.

– - Вы, конечно, согласны со мною, что лэди Гленкоуреръ молода, можно даже сказать, очень молода.

– - Мистеръ Ботъ, я не желаю разговаривать съ вами о лэди Гленкор? Паллизеръ.

Слова эти Алиса проговорила р?шительнымъ голосомъ и гн?вно взглянула при этомъ на мистера Бота. Но посл?дняго не такъ-то легко было запугать; онъ могъ не смигнуть глазомъ и не при такихъ выходкахъ.

– - Но если я скажу вамъ, миссъ Вавазоръ, что касаюсь этого предмета, им?я исключительно въ виду ея семейное счастье.

– - Не думаю, чтобы она желала им?ть такого опекуна надъ своимъ счастьемъ.

– - Но если онъ этого желаетъ, миссъ Вавазоръ. И такъ-съ, мн? доподлинно изв?стно, что онъ полагается во всемъ на вашъ здравый умъ.

При этихъ словахъ Алиса встала и направилась въ двери, но на порог? столкнулась съ мистрисъ Спарксъ.

– - Куда это вы б?жите, миссъ Вавазоръ, отъ завтрака? спросила мистрисъ Спарксъ.

– - Не отъ завтрака, мистрисъ Спарксъ, а отъ мистера Бота, отв?чала Алиса, не помня себя отъ негодованія.

– - Что я слышу, мистеръ Ботъ? спросила мистрисъ Спарксъ.

– - Ха-ха-ха, залился въ отв?тъ мистеръ Ботъ.

Алиса воротилась въ комнату, и мистрисъ Спарксъ тотчасъ же поняла, что виновникомъ ея б?гства не на шутку былъ мистеръ Ботъ.-- Над?юсь, что мн? удастся предупредить непріязненныя д?йствія. В?дь вина его, полагаю, не изъ самыхъ вопіющихъ?

– - Ха-ха-ха! снова залился мистеръ Ботъ, которому настоящее его положеніе какъ нельзя бол?е нравилось.

Алиса досадовала сама на себя, сознавая неум?стность своей полу откровенности въ отношеніи мистрисъ Спарксъ; она придумывала, какъ бы ей вывернуться изъ этого неловкаго положенія, какъ вдругъ ей явилась на выручку лэди Гленкора.

– - Добраго утра, мистрисъ Спарксъ, заговорила лэди Гленкора, входя въ комнату. Над?юсь, что меня никто не дожидался къ завтраку. Добраго утра, мистеръ Ботъ. Ахъ, Алиса!

– - Что такое случилось, спросила Алиса, идя къ ней на встр?чу.

– - Ахъ, Алиса, вообразите, какое несчастіе! Но по лицу кузины Алиса могла вид?ть, что нев?домое несчастіе изъ самыхъ крупныхъ. Подите-ка сюда, проговорила лэди Гленкора, отводя ее къ окну; теперь мн? представляется случай испытать на д?л? всю силу вашего дов?рія ко мн?. Видите это письмо? Какъ бы вы думали, отъ кого оно?

– - Почемъ же мн? знать, отъ кого?

– - Отъ лэди Мидлотіанъ. А въ понед?льникъ она лично явится сюда по дорог? въ Лондонъ. Если вы сейчасъ же мн? не скажете, что в?рите вполн?, что и для меня это такая же неожиданность, какъ и для васъ, то я на в?ки съ вами разсорюсь.

– - Я въ этомъ и не думаю сомн?ваться.

– - А коли такъ, то мы можемъ посов?товаться другъ съ другомъ, какъ намъ быть. Но прежде всего намъ надо позавтракать.

Комната, между т?мъ, усп?ла наполниться остальными пос?тителями. Кузинамъ некогда было переговорить о грозившемъ имъ прі?зд? лэди Мидлотіанъ. Попоздн?е пришолъ и самъ мистеръ Паллизеръ, которому лэди Гленкора посп?шила возв?стить пріятную новость,-- Что-жъ! мы будемъ очень рады вид?ть у себя лэди Мидлотіанъ, отв?чалъ онъ.

– - За то одна особа вовсе не рада ей, зам?тила лэди Гленкора.

– - Въ самомъ д?л?? сказалъ онъ. Кто же это?

– - Ея непокорн?йшая племянница, Алиса Вавазоръ. Но Алиса, мистеръ Паллизеръ, в?дь этой исторіи не знаетъ, а разсказывать слишкомъ долго.

– - Мн? какъ нельзя бол?е прискорбно... заговорилъ мистеръ Паллизеръ.

– - Прошу васъ, не д?лайте себ? заботы изъ за такихъ пустяковъ, заговорила Алиса. Я у?ду тремя днями ран?е, вотъ и все.

При этихъ словахъ лице мистера Паллизера вытянулось. Онъ пожелалъ знать, что же это за ссора была у миссъ Вавазоръ съ лэди Мидлотіанъ, что даже пребываніе въ одномъ дом? было для нихъ непріятно?

Поделиться с друзьями: