Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Вместе сильнее. Компиляция
Шрифт:

— Ничего страшного, — тихим, дрожащим голосом говорит Элеанор.

— Однако он передает свои искренние соболезнования и не перестает думать о дяде и всех его близких.

— Спасибо, Стефан, — мягко благодарит Эвелин. — Передай ему, что мы очень благодарны за поддержку.

Стефан ничего не говорит и уверенно кивает.

— Я весь день проплакала после того, когда узнала о том, что папы больше нет, — тяжело вздыхает Элеанор, обняв себя руками и тихо шмыгнув носом. — Тот день не предвещал никакой беды. Я ходила с подругой по магазинам, накупила кучу всего интересного и не думала о плохом.

Элеанор тихо шмыгает носом.

— Потом Гастон, мой водитель, привез меня домой, — рассказывает Элеанор. — И мы увидели, что в доме были полицейские. Я тут же пошла узнать, в чем дело. И… Нина сообщила мне, что моего папу увезли. Сказала, что он умер.

Элеанор на пару секунд прикрывает рот рукой, пока Йоланда мягко гладит ей плечи.

— Я поначалу не поверила, — признается Элеанор. — Думала, что мне врут. Но все в доме горько плакали… Никто не мог успокоиться. А потом и у меня началась истерика.

— У всех нас была истерика, дорогая моя девочка, — мягко говорит Сесилия. — Мы тоже горько плакали и не верили, что это правда.

— Мама долго не хотела говорить мне, в чем дело, — признается Стефан. — Но я сразу заметил, что после разговора с тетей Эвелин она резко изменилась в лице. Поначалу я подумал, что они из-за чего поругалась, и она расстроилась.

Стефан нервно сглатывает.

— И долго не хотела ничего говорить, — добавляет Стефан. — Однако я все-таки уговорил ее это сделать, сказав, что у меня есть право все знать. И был в шоке, когда узнал о смерти дяди.

— Я очень долго плакала после того как все узнала, — признается Йоланда. — Не верила, что мой брат покинул меня. Мой лучший друг, который был для меня надежной опорой.

— Она хотела ехать на похороны без меня, но я отказался сидеть дома и буквально настоял на том, чтобы мама взяла меня с собой.

— И мы очень благодарны тебе за то, что ты не остался в стороне и приехал сюда, — мягко благодарит Рэндольф.

— Я не мог не приехать, мистер Робинсон. Дядя Гильберт всегда относился ко мне очень тепло. Он был мне как отец… Которого я просто не мог не проводить в последний путь.

— Гильберт всем дарил свою любовь, — тяжело вздыхает Йоланда. — Это был самый светлый и добрый человек, которого я когда-либо знала.

— Вы правы… — с грустью во взгляде кивает Элеанор.

— Ах, Стефан, Элеанор… — тяжело вздыхает Эвелин, погладив Стефана по щеке и покрепче прижав к себе Элеанор. — Племянники вы мой дорогие…

В разговоре на некоторое время воцаряется тишина, во время которой Рэндольф бросает взгляд на гостей, среди которых можно увидеть молодую светловолосую девушку, находящуюся на небольшом сроке беременности, судя по маленькому размеру ее живота. На данный момент она разговаривает с кем-то из гостей, кто мягко гладит ее по плечу или держит за руки.

— Зря парень Ясмин не отговорил ее ехать на похороны, — задумчиво говорит Рэндольф. — Беременным ведь нельзя нервничать… К тому же, ее беременность и так проходит тяжело.

— Верно, — кивает Сесилия. — Похороны – это большой стресс для любого человека.

— Боже, ну я же говорил ей, сиди дома и думай о ребенке. Но она все равно поехала. Не дай бог, из-за переживаний у нее опять будет угроза выкидыша.

— Ваша племянница тоже очень любила Гильберта и не могла пропустить его похороны, — задумчиво говорит Эвелин.

— Да, но ты ведь прекрасно знаешь, что происходит с ее беременностью.

— Знаю. И поддерживаю вас в том, что она не должна была ехать похороны, будучи в положении.

— Ох… Вы хоть старайтесь не давать ей нервничать. Отвлекайте мою племянницу разговорами.

— Не беспокойтесь, мистер Робинсон. Мы все отвлекаем Ясмин разговорами и следим за ее состоянием.

— Не дай бог с ее малышом что-то случится, — проявляет беспокойство Сесилия. — Она ведь так радовалась, когда узнала, что беременна. А парень Ясмин уже ждет не дождется встречи со своей кровиночкой.

— Да, Габриэль ждет не дождется рождения малыша.

— Надеюсь, ребенок поможет ей скрасить грусть, которая объединяет нас всех… — тяжело вздыхает Элеанор. — И мы с радостью поможем ей заботиться о малыше, который сейчас находится у нее в животе.

— Может, хоть это отвлечет нас и поможет справиться с горем от утраты, — выражает надежду Стефан.

Родственники Гильберта ничего не говорит и лишь тяжело вздыхают, продолжив наблюдать за гостями, дождавшиеся погребения покойного и пытающиеся осознать, что теперь душа этого человека отправилась куда-то в иной мир. Женщины по-прежнему тихонько плачут, а мужчины всеми силами стараются утешить их и дать понять, что они всегда могут на них рассчитывать.

Спустя некоторое время к семье Вудхам-Робинсон подходят некоторые друзья и коллеги Гильберта и еще раз выражают им свои соболезнования и пожелания всего самого наилучшего, особое внимание уделяя именно Элеанор, которая со слезами на глазах все время к кому-то жмется и никак не может смириться с тем, что ее отца только что похоронили.

А в какой-то момент среди гостей появляется еще какая-то худощавая женщина с темными короткими волосами, держащая маленькую сумочку в руках, одетая в черный брючный костюм и повязавшая на голову черный платок как бандану. Некоторые определенно удивляются ее появлению и подходят к ней, чтобы о чем-то расспросить и также обменяться с ней своими соболезнованиями. А один из присутствующих здесь людей указывает на стоящих в сторонке Элеанор и ее родственников, к которым она неуверенно направляется.

— Элеанор? — неуверенно произносит женщина, обеими руками сжимая ручку своей сумочки.

Родственники покойного Гильберта оборачиваются к незнакомой женщине и широко распахивают глаза, определенно будучи потрясенными ее появлением. Особенно потрясена Элеанор, уставившая свои красные заплаканные глаза на нее.

— Мама? — дрожащим голосом произносит Элеанор.

— Кэролайн? — неуверенно произносят остальные.

— Боже, Кэролайн… — качает головой Эвелин. — Неужели ты все-таки решила приехать?

— Но, дочка… — удивленно произносит Сесилия. — Ты же вроде не хотела идти.

— Я не смогла остаться дома, — с грустью во взгляде признается Кэролайн. — Решила приехать в самый последний момент. Оделась и отправилась сюда на такси.

— В любом случае тебя никто не заставлял приезжать, — отмечает Рэндольф.

Поделиться с друзьями: