Вниз по трубе
Шрифт:
Вилли пытался выбраться и барахтался изо всех сил, но с каждым разом погружался все глубже. Вскоре на поверхности торчали только его голова и плечи.
– Тяните за веревку!
– опомнившись, крикнул Бьерн.
Он крепко уперся ногами в землю и дернул канат с такой силой, что Ингоульвюр и Лейвюр не удержались на ногах. Но Вилли удалось вытащить. Он еще не успел подняться, как друзья оказались подле него.
– Ты не обжегся?
– спросили они в один голос.
– Кажется, нет, - едва слышно проговорил Вилли.
Мальчики помогли ему встать. На Вилли было жалко смотреть - он был весь черный, с одежды стекала грязь, его трясло, как в лихорадке.
– Ну, коли ты дрожишь, значит, не зажарился живьем, - сказал Бьерн.
– Э-э-то настоящая помойная яма, - заикаясь, произнес Вилли, выплевывая изо рта грязь.
– Теперь ты видишь, дружок, как важно иметь страховочную веревку, - назидательно сказал Бьерн.
– Да, без нее я наверняка бы утонул. Ведь дна в этой проклятой яме я так и не достал, - чуть не плача сказал Вилли.
– Ладно, не стоит так переживать, - успокоил его Лейвюр.
– Сейчас очистим с тебя грязь, а одежда быстро просохнет на солнце.
Он достал из кармана перочинный нож и перерезал канат, которым был обвязан.
– Неужели эта ровная площадка - один сыпучий песок?
– спросил Ингоульвюр.
Он, конечно, не мог удержаться от искушения: осторожно протянув ногу, он носком поковырял удивительную ровную поверхность вулканического песка. Но подвергать себя риску и провалиться, как это случилось с беднягой Вилли, ему не хотелось. Попробовав в нескольких местах, он убедился, что повсюду был сыпучий песок.
– К такому песку хорошо бы добавить цемент. Вот тогда здесь и в самом деле было бы отличное футбольное поле, Вилли.
И Ингоульвюр рассмеялся.
– А вдруг это кратер потухшего вулкана, прикрытый шлаком и пеплом?
– возразил ему Вилли.
Он уже успел немного оправиться от падения.
Лейвюр счистил грязь с его одежды, а потом вместе с Ингоульвюром отжал ее. К счастью, на Вилли было шерстяное белье, которое не пропустило влагу. И все же от холода у него зуб на зуб не попадал.
– Жаль, что у нас нет при себе ничего горячего, чем бы тебя напоить, - сказал капитан Бьерн.
– Я согреюсь, когда начну двигаться.
Вилли старался держаться, как подобает мужчине.
– Приятно слышать такие слова, малыш. Забудем неудачу и поспешим назад.
Все четверо снова обвязались канатом и тронулись в путь. Вилли больше не стремился вперед, группу возглавил капитан. Он шел очень осторожно, чтобы не попасть в новую ловушку, старательно обходя все расщелины и сыпучие пески.
В первые несколько минут Вилли едва передвигал ноги, но вскоре согрелся от ходьбы. Одежда на нем постепенно высохла, и мальчик снова повеселел.
Закончив осмотр южной части острова, путешественники повернули к первому кратеру и направились на север. В этой части острова их путь преградила большая низменность. На всем ее протяжении песок был гладким и ровным - это объяснялось действием прилива и отлива. И, что самое удивительное, он оказался настолько твердым, что в нем почти не видно было следов.
– Отличный аэродром!
– закричал Ингоульвюр, радуясь своему открытию.
– Да, песок и в самом деле очень плотный, - сказал Лейвюр и попытался вдавить его каблуком.
– Тут свободно может сесть небольшой самолет.
– Как это все у вас просто получается!
– улыбнулся Бьерн.
Он снисходительно выслушивал мальчишеские разговоры, но, конечно, не принимал их всерьез.
Вилли промолчал. Он не был уверен, что песок такой уж крепкий. В его памяти слишком свежи были воспоминания о черной яме.
Осмотр острова продолжался, на этот раз без приключений. Неподалеку от места, где стояла их резиновая лодка, в глубь острова вдавался небольшой залив. В самом его устье приливом прибило длинную планку. Вилли громко крикнул:
– Посмотрите, там лежат столбики Ингоульвюра Арнарсона!
– Значит, именно тут я и построю свой дом, - радостно отозвался Ингоульвюр.
– А это место мы назовем Рейкьявик, - рассмеялся Лейвюр.
Завершив обход острова, они вернулись к месту своей высадки. Лодка стояла на прежнем месте.
– А теперь, пожалуй, не грех и отдохнуть, - сказал Бьерн.
С этими словами он достал из лодки брезент и растянул его на песке.
– Пороемся-ка в рюкзаках и посмотрим, не найдется ли там чего-нибудь вкусненького, - предложил Ингоульвюр.
– Признаться, я проголодался.
– Ничего удивительного. Угощение старого Кобби не очень-то пошло тебе на пользу, - сказал Вилли.
– А я в походах никогда не ем сразу. Зато, как устану хорошенько, и аппетит появляется волчий, - сказал Лейвюр.
Друзья устроились на брезенте. Ингоульвюр и Вилли достали из рюкзаков свертки с провизией. Чего тут только не было: копченое мясо, сушеная рыба, копченый лосось и молодая баранина, не говоря уже о хлебе и масле.
– Вот это пир!
– воскликнул Лейвюр, потирая руки от удовольствия.
В довершение всего на брезенте появилось несколько бутылок лимонада. Их появление было встречено радостными возгласами. Что может быть приятнее, чем промочить горло и смыть накопившуюся во рту вулканическую пыль! Лимонад оказался как нельзя кстати, ведь они не захватили с собой питьевой воды.
Подкрепившись и отдохнув, друзья почувствовали прилив новых сил. Теперь им предстояло соорудить жилище. Место для него выбрали на высоком холме, недалеко от залива.
Строительных материалов под рукой у ребят, разумеется, не было, поэтому решили строить домик из шлака. Вот когда пригодились кирка и лопата, которые они захватили с собой!
Друзья копали по очереди, и дело продвигалось споро. Вскоре выкопали большую яму.
– А теперь можно приступать к перекрытию, - сказал Лейвюр и первым уложил планку.