Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Время перемен
Шрифт:

Он стиснул меня, и я почувствовала, как его тело сотрясается от смеха.

Я прижалась еще теснее.

— Вероятно, будет не так уж трудно, — заметил он.

— Привыкнуть быть счастливыми?

Он поцеловал меня в макушку и сказал:

— Да.

— Да, — согласилась я.

Некоторое время мы сидели обнявшись, прежде чем Курт произнес:

— Опять же хреново, но мне нужно работать, потому что у меня куча всякого дерьма, и я хочу с ним разобраться, чтобы я мог вернуться к тебе домой, а затем посмотреть, как Джон Сноу, вероятно, встретит ужасную, кровавую смерть от рук каких-нибудь Белых Ходоков или кого-то еще.

На его шутку об «Игре престолов» я улыбнулась ему в грудь, но никак не прокомментировала кровавый исход Джона Сноу. Пусть удивится.

Я сдвинулась, поцеловав его в шею над воротничком рубашки, а затем откинулась назад, чтобы оказаться в поле его зрения.

— Я люблю тебя, — прошептала я.

— Я люблю тебя больше, — ответил он.

— Даже и близко нет.

Мы не занялись любовью.

Но он все-таки меня поцеловал.

Он помог мне надеть пальто и проводил до машины.

Потом я поехала домой.

А через несколько часов Курт присоединился ко мне.

Мы поужинали.

Потом посмотрели три серии «Игры престолов».

Перед сном он занялся со мной любовью.

И мы были счастливы.

Глава 26

В ночной рубашке, кардигане и носках

Курт

Наши дни...

— НЕ УВЕРЕН, что «в бешенстве» — подходящее слово. По словам Арни, после того как вчера днем Стоун ворвался в его кабинет, лучше бы подошло — «апоплексический удар», — говорил Джейк ему в ухо.

Двигаясь по кухне Кэди, Курт наливал кофе, не утруждаясь сдерживать улыбку, пока она готовила ему завтрак, что, как и планировалось, явно вошло у нее в привычку, даже в такой день, как сегодня — в субботу у него был выходной.

— Я так понимаю, Стоун не оказался большим поклонником судебного запрета, поданного Уивером от имени граждан не включенной территории округа Дерби, чтобы приостановить процедуру по реклассификации парковой зоны Магдалены для коммерческих построек, пока по совету управляющих не будет вынесено решение в плане конфликта интересов? — спросил Курт, встречаясь взглядом с Кэди и наблюдая, как от улыбки ее глаза сужаются.

— Это и статья в «Форкастере», за которой последовала статья в «Дейли ньюз», разоблачающая теневые махинации «Стоун Инкорпорейтед» в вопросе приобретения земель по всему штату Мэн, в том числе, и охраняемых, с целью переклассифицировать их для использования в коммерческом или жилом секторе. Отец Мика по-прежнему состоит в Клубе Магдалены, и Мик заставил его и некоторых из его старых друзей сделать пару звонков, и начались маневры: народ во время бури стал отдаляться от Стоуна. Так что, полагаю, от этого Стоун еще более несдержан.

— Трудно быть мудаком, — пробормотал Курт, когда раздался звонок интеркома, сообщая, что у ворот Кэди кто-то стоит.

Он снова поймал ее взгляд и покачал головой. Поэтому она продолжила жарить на сковороде бекон, а Курт направился к входной двери.

— Джейк, держи меня в курсе, — сказал он в трубку. — Особенно если будут такие хорошие новости. Но сейчас мне пора. Кто-то стоит у ворот Кэди.

— Ладно, до скорого. Но Эмбер и Итан хотят пригласить вас на ужин. Эмбер, потому что Джози обожает твою женщину и постоянно о ней говорит, поэтому она хочет познакомиться с Кэди. Итан, потому что хочет произвести на тебя впечатление каким-то собственным рецептом макарон с сыром, а так как Джози уверяет его, что это бомба, он решил, что вы с Кэди станете его подопытными.

— Мы договоримся, как только Джейни вернется домой, где-нибудь на следующей неделе, — сказал Курт, когда интерком перед ним снова издал сигнал.

Глядя на него, он нахмурился.

Может, он и не торопился отвечать на проклятый звонок, но интерком находился в восьми футах от кухни, и он же не год к нему добирался.

— На следующей неделе, — согласился Джейк. — Пока.

— Пока, — ответил Курт, отнял телефон от уха и нажал кнопку, чтобы ответить тем, кто находился у ворот. — Да?

Молчание.

— Нажмите кнопку, чтобы ответить, — распорядился Курт.

— Кто это? — спросил мужской голос.

Курт повернул голову в сторону Кэди.

Она смотрела на интерком.

— Кэди? — позвал он.

Ее глаза переместились на него, и она открыла рот, чтобы заговорить, но прежде, чем успела что-то сказать, голос из интеркома произнес:

— Мне нужно поговорить с Кэди Уэбстер. Разве она живет не здесь?

Уэбстер?

Никто в Магдалене, даже курьер, не зовет ее Уэбстер.

— Ты знаешь, кто это? — спросил Курт свою женщину.

— Думаю... похоже, это... — Она перевела широко распахнутые глаза с интеркома на Курта. — Кейлен.

Шея Курта мгновенно напряглась.

Ох, черт, нет.

Он снова повернулся к интеркому и нажал кнопку.

— Это Кейлен?

— А ты кто? — потребовал Кейлен ответа, словно выяснял, кто стоит у его собственной долбаной двери.

— Убирайся с этой территории, — приказал Курт.

— Курт... — начала Кэди, и он понял, что она направляется к нему, поэтому повернулся в ее сторону.

— Даже не начинай, — прорычал он.

— Но…

— Мне нужно поговорить с Кэди Уэбстер, — донесся голос Кейлена из интеркома.

Курт снова перевел свое внимание на Кейлена.

— Это шериф Курт Йегер. И я повторяю, убирайся с этой территории.

Он снял палец с кнопки, но дальше ничего не последовало.

В передней части дома ни на одном этаже не было ни единого гребаного окна, кроме смотровой площадки, но, если бы Курт поднялся, чтобы проверить, подчинился ее брат или нет, тогда пришлось бы оставить Кэди с интеркомом.

И в этом случае она поговорит с братом.

Проклятье.

К счастью и одновременно несчастью, голос Кейлена раздался снова, делая проверку ненужной, но также давая Курту понять, что этот мудак по-прежнему здесь.

— Йегер — так звали копа под прикрытием, который…

Курт прервал его, нажав на кнопку.

— Уходи или я вызову помощников шерифа, чтобы тебя отсюда выпроводили.

Кэди положила руку ему на плечо, и он понял, что она рядом.

Он даже не взглянул на нее, потому что Кейлен ответил:

Поделиться с друзьями: