Вслед за Ветром. Часть 2
Шрифт:
– А она умеет им пользоваться?
– Думаю, да. Она с весьма уверенным видом мне им угрожала.
– Ну, что ж. Хорошо? Не ранены? Сдайте боеприпасы и прочее и можете идти отдыхать, – командир выяснила, что хотела. Она направилась к Раймонду и Рэйльесу.
– Надо немедленно догонять «Ветер», – объявила она им.
– Туман ещё густой, их плохо видно. Идти прежним курсом? – осведомился рулевой.
– Да, сейчас им всё равно не удастся скрыться.
На самом «Ветре» это тоже прекрасно понимали.
– Через пару часов туман начнёт редеть, вряд ли получится запутать их, – предупредил Ринвальд Рэйборна.
– Удалось бы, если б у нас был перевес в скорости. Они ведь удерживают ход благодаря винтам? Если бы они их отключили, то скорость, пусть и ненамного, но упала бы. Нам бы этого хватило, – подумал вслух капитан.
– Подожди-ка, они ведь снова идут строго по нашему следу?.. У меня есть мысль, как заставить их отключить двигатель, – придумал командир.
– И как же?
– Запутать винты.
– Каким образом?
– Если ты не против, что кое-какое наше имущество придётся выбросить за борт, то предоставь это мне, – предложил Ринвальд.
– Ну, если это поможет… – Рэйборн согласился. Получив согласие, командир сразу приступил к делу. Дикс, Эди, Растин и Моренс принялись работать вместе с ним.
Сооружалась большая и весьма крепка сеть, к которой крепились канаты и цепи. Чтобы сеть не тонула, к ней прикрепили, сделанные из бочек и грузил, буи. Работа была слаженная и заняла минут пятнадцать. Затем сеть спустили на воду, как можно точнее, по курсу «Беркута». Тот находился близко, но туман мешал разобрать, что делают ветровцы.
Вскоре после этого королевский корабль сбавил ход, а позже остановился на некоторое время, за которое «Ветер» успел оторваться. Когда причина остановки была устранена, Раймонд сказал Шэрли: «Что нам толку за ним гоняться? Если сегодня мы их и догоним, то только уже у самого острова».
– Ну, а что же нам, по-твоему, ждать, пока они уплывут ещё дальше? Или, может быть, вообще повернуть в Яку? – командир не собиралась останавливаться на этом, – Я вижу, ты вообще не хочешь заниматься делами.
– Нет же. У меня есть одна идея, и чем раньше мы пустим её в ход, тем для нас же лучше, – опроверг её мнение капитан.
– Ну, и что же это за мысль? Сам-то не тяни тогда уж.
Раймонд принялся излагать свой план: «Нам отсюда, хоть и ненамного, но ближе до Змея. Если мы сможем прибыть к нему раньше хотя бы на полчаса, то успеем добраться до места их высадки быстрее, чем они сами причалят. И встретим их с суши, устроим засаду. Да и мало ли ещё что можно придумать».
Шэрли заинтересованно слушала его и, прежде чем он успел договорить, дала знак плыть полным ходом к острову, на несколько градусов восточнее, чем по курсу «Ветра». Капитан обрадовался тому, что командиру понравилась его идея. Шэрли сразу продолжила разговор на эту тему: «Как действовать по отношению к ним мы решим на месте, когда проведём разведку».
– Можно обсудить основные варианты заранее. Они и так ясны, – предложил Раймонд.
– Зачем? Обсудим это позже, на месте всё будет яснее. Хорошо, что лаетянка заодно с ними, так будет проще их поймать, им нечем угрожать нам. Но, может, ты думаешь иначе? Какие, на твой взгляд, могут возникнуть трудности? – решила узнать мнение капитана командир.
– Когда ты сказала про лаетянку, мне как раз вспомнились две. Первая – то, как к нам отнесутся островитяне, – назвал одну возможную трудность Раймонд.
– Думаю, мы договоримся с ними. А вторая?
– «Меченосец».
– А что он?
– Если на «Ветре» к лаетянке относятся по-дружески, то это совсем не значит, что к ней так же относятся и на «Меченосце». У них свои планы, – пояснил капитан.
– Что ж, будем иметь в виду, а пока плывём к Змею, – это не испортило настроя Шэрли.
Днём на всех трёх кораблях всё было достаточно хорошо и спокойно. На «Ветре», кто хотел, занимался ремонтом, а кто просто отдыхал. На «Меченосце» также все прибывали в хорошем настроении. Джэймс сидел на каюте, мостика у его парусника не было, для удобства накинув на себя одеяло, и собирался зачем-то почитать энциклопедию. Но, сделав несколько попыток, счёл, что это занятие не по погоде, да он и не интересовался книгами, и, быстро просмотрев картинки, отставил это дело.
Глава 4 – Остров
Корабли шли без остановок уже несколько часов, как «Ветер» и «Беркут» потеряли друг друга из вида, но это не беспокоило их, а наоборот. Начало смеркаться. Ближе к девяти часам вечера почти все на «Ветре» или собрались на носу, или сидели на мачтах, впереди уже был виден остров.
Это был непросто небольшой островок, который можно оббежать за несколько минут, а довольно большой участок суши с лесом, холмами, реками, небольшими поселениями. Чтобы как следует его осмотреть, потребовалась бы пара-другая дней. Но это лишь радовало, всем было интересно посмотреть новые места.
Однако Рэйборн сказал, чтобы все не засиживались в ожидании, так как хоть до острова и оставалось несколько часов пути, он намеревался проплыть и причалить дальше, часа через четыре, примерно, к часу ночи.
Где-то через час Хигинс подошёл к капитану и спросил: «Думаете, «Беркут» отстал?» – так, словно собирался опровергнуть эту мысль.
– А что, есть какие-то сомнения? – они сами собой появились у Рэйборна от вопроса проводника.
– Если он действительно отстал, то что тогда это? – Хигинс указал на запад, чуть севернее. Капитан обернулся и увидел там, вдалеке, нечто весьма напоминающее парус, точнее, это и был парус.
– «Беркут»?.. Или вообще-то нет… другой корабль… Как так? Так что же это за парусник? – это ввело Рэйборна в замешательство. Он не мог поверить, что в данных условиях на море может появиться другой стонгольский корабль, хотя и не исключал подмоги для «Беркута».
– Я не могу вам точно ответить, но ясно, что это парусник нашего государства, и, если приглядеться, то он не боевой. Гляньте-ка в «подзорку», у него не железные борта.
– Да. Ну, что ж, понаблюдаем за ним, – капитан позвал Эрлин и попросил её об этом.
– Ну, а я, пожалуй, пойду в каюту, – проводник начал склоняться к тому, что это вполне может оказаться корабль нанимателя Археи, – Похоже, она была права. Ей тогда не показалось. Хорошо, что она в каюте, а-то бы разволновалась, да, может, ещё и зря. Возможно, это всё же и не его парусник.
Хигинс вошёл в каюту. Архея и Моренс играли на полу в кольца. Рулевой сразу начал скованней себя вести и даже хотел сказать, что у него дела на палубе, и пора идти. Но проводник сказал ему: «Сиди-сиди», – и, чтобы не смущать играющих, занялся картой и какими-то расчётами. Но, сыграв ещё пару партий, Моренс, чтобы не мешать Хигинсу, собрался на палубу: «Я всё же, пожалуй, пойду».