Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— А кому ещё, если мы говорим о магических разработках? — спросил Плетниц с некоторым сожалением. — Понимаю ваше беспокойство, на Летающих островах и правда проблема с единовластием, но если мы хотим понять, что затевают демоны, лучшего места, чем Летающие острова вы не найдёте. К тому же в Башне Воды с единовластием всё хорошо, так что я могу вам обещать, что опасная информация не попадёт в плохие руки.

Несколько секунд просто сидел, молча смотря на него.

— Просто для понимания, Плетниц — я из Атолы, — произнёс я, нарушив тишину. — У нас тоже есть сильные маги. Есть учёные. Министерство науки. И очень большая нелюбовь к демонам. Ещё раз. С какой стати мне отдавать записи демонопоклонницы Башне Воды? Почему я должен игнорировать интересы собственного государства?

— Может быть, потому, что наши учёные лучше? — подала голос сестра Таниса. — Толку от вашей нелюбви к демонам, если вы не сможете разобраться в записях?

— Это было грубо, Тали, — посмотрел на неё Плетниц. — Прошу прощения, барон. Ученица у меня талантливая девочка, но вот с общением у неё плохо.

— Нормально у меня всё, — отвернулась она надувшись.

— Про Атолу ваша ученица, похоже, ничего не знает, — произнёс я иронично. — Чему вы её только учите?

— Я про… — начал было Плетниц.

— Чему надо, тому и учит, — произнесла она раздражённо.

— Талия! — повысил голос Плетниц.

— Прошу прощения, милорд, — произнесла она через силу. — Но с образованием замечу, у меня всё в порядке.

— Ты себя закапываешь, Тали! — выкрикнул с кухни Танис.

— С какого момента я стал для тебя милордом? — спросил я, потерев переносицу.

Мой вопрос заставил её растеряться.

— Ну ты ведь аристократ, — произнесла она осторожно. — Барон. Как мне ещё к тебе обращаться?

— Либо по титулу, либо по родовому имени, — вздохнул я. — Но если тебе так удобно, можешь называть милордом.

Похоже, это действительно непонимание с её стороны. Что ж, уж лучше так, чем оскорбление.

— Тогда я остановлюсь на «милорде», — произнесла она с некоторой долей высокомерия.

М-да… Высокомерная простолюдинка, это даже немного смешно. Похоже, она думает, что подобное обращение мне чем-то не нравится.

— Возвращаясь к нашей теме, — перевёл я взгляд на Плетница, который косился на ученицу и морщился. — У меня по-прежнему нет повода доверять Летающим островам. Как и Башне Воды. Смертные везде одинаковые. Кто даст мне гарантию, что вы не решите в какой-то момент… — задумался я, подбирая слова. — Воспользоваться имеющимися у вас знаниями?

— Зачем, барон? — вздохнул Плетниц. — Какая нам с этого выгода? Где Острова, и где Атола?

— Где? — приподнял я бровь. — Очень даже близко. Не подскажете, откуда Башня Воды берёт сверхмощные кристаллы?

— Э… — глянул на ученицу Плетниц. — Из Атолы?

— Это я у вас спрашиваю, — усмехнулся я.

— Из Атолы, — произнесла Талия. — Три кристалла ежегодно. Плюс один из Дурбавана.

— Можете дать гарантию, что в какой-то момент Башня Воды не пожелает получать четыре кристалла? — спросил я, поставив локти на стол. — Или те же три, но по более низким ценам. Или даже и то и другое. А платой за это, будет решение проблем с какой-нибудь демонической хворью. Ну или другим ненастьем, которое по случайности когда-то разрабатывала некая демонопоклонница.

— Да как ты смеешь обвинять нас в подобном?! — вскочила на ноги Талия. — Башня Воды, это не какие-то там злодеи, а кристаллы не только Атола поставляет! Если они нам потребуются, мы найдём где их найти!

— Тут я согласен с ученицей, — вздохнул Плетниц. — Башня Воды не опустится так низко. И я, заместитель главы, позабочусь об этом.

— Вы ведь понимаете, что у меня нет причин доверять вашим словам? — спросил я насмешливо.

— Я слишком много…

Прошу прощения, что прерываю, учитель, — не дала ему договорить девушка. — Позвольте мне тоже задать один вопрос нашему собеседнику.

Закатив глаза, Плетниц тихонько вздохнул.

— Только не забывай о вежливости, — дал он ей разрешение.

— Конечно, учитель, — кивнула она, после чего перевела взгляд на меня. — Хочу спросить у вас, милорд, а с чего нам доверять Атоле? На Летающих островах всегда были самые лучшие маги. Мы всегда были нейтральны. Мы не вредили соседям. Мы очень осторожно относимся к различным видам знаний. Если бы вы только знали, милорд, сколько у нас всякого рода запретов на эту тему. С другой стороны Атола. Государство, в котором, как и везде, правят аристократы со своей политикой и интригами. Со своими интересами. На Летающих островах правят учёные, в Атоле — политики. И если уж кто и воспользуется запретными знаниями, то именно Атола. Внешнеполитических причин для этого у неё больше, чем у Летающих островов. Поэтому, возвращаясь в начало, хочу вновь спросить: почему мы должны доверять вам? Эти знания слишком опасны, чтобы доверять их обычному государству, обычным аристократам и очень даже обычному барону, — не удержалась она в конце от шпильки.

— Ох, Тали… — покачал головой Плетниц.

— Всё нормально, — приподнял я руку со стола. — Девушка по делу всё сказала. Отвечая на вопрос — вы не обязаны доверять кому-либо. Но вот ведь какое дело — дневник-то у меня. Так что вам придётся смириться с тем, что изучать его будут другие.

Естественно, я понимал, что Талия завуалированно мне угрожала, но не раздувать же из этого скандал? В конце концов, кто она такая? Вот если Плетниц начнёт угрожать, вот тут мне придётся отреагировать.

— Вы слишком много о себе думаете, милорд, — произнесла она высокомерно.

— Тали, — произнёс Плетниц строго.

— Сомневаюсь, что нам придётся о чём-то переживать, — добавила она.

— Талия! — повысил голос Плетниц. — Думай, о чём говоришь.

— Это всего лишь какой-то барон, учитель.

Издержки скрытности, что уж тут.

— Выйди во двор и жди меня там, — приказал ей Плетниц.

— Но… — попыталась она что-то вякнуть.

— Выйди, — повторил он тихо, но очень грозно.

— Прошу прощения, учитель, — вскочила она на ноги, после чего отвесила мне быстрый поклон. — Милорд.

Провожая взглядом спину девушки, покачал головой. Вслед за старшей Огнегон из дома выбежал и младший.

— Прошу, барон, простите эту дурёху, — произнёс Плетниц устало. — И меня простите, мне нужно было лучше её воспитывать.

— К вам у меня претензий нет, — пожал я плечами. — Да и к девчонке, по сути. Что с этих простолюдинов взять?

— Вообще-то, у девочки пять Кругов, — произнёс он осторожно. — А в Атоле, насколько мне известно, таких людей тоже признают наравне с аристократами.

— Формально, да, — согласился я с ним. — Но вот юридически, всё сложно. Да и неважно это. Если ты ведёшь себя как простолюдин, то будь готов, что относятся к тебе соответствующе.

— Сложно у вас с этим, — покачал головой Плетниц. — На Летающих островах, знать не имеет такого влияния, как на остальном континенте. Собственно из-за этого, мы и плаваем в ваших правилах этикета.

— Не волнуйтесь, я всё понимаю, — махнул я рукой. — Говорю же — у меня претензий нет.

— И тем не менее предлагаю сделать паузу, — произнёс Плетниц. — Давайте немного остынем, обдумаем уже сказанное и вернёмся к этому разговору… Завтра? — закончил он с вопросительной интонацией.

Поделиться с друзьями: