За Усами
Шрифт:
— Думаю, что для этого не потребуется ничего, кроме поимки преступника на месте преступления, — сказал Атилас. — В конце концов, не улики привели их к тебе. Кажется, они действительно... намерены... привлечь тебя к ответственности.
— По крайней мере, они ничего не могут доказать, — сказала Ёнву, сжав челюсти.
— Ты думаешь, — деликатно спросил он, — что они попытаются это доказать?
Ёнву, которая знала, как работают силовики — мотив, намерение, цель, — пожала плечами.
— Это не помешает им преследовать меня с офицерами более высокого ранга или убить меня во время драки, заявив, что это была самооборона, — сказала она. — Хорошо, какая блестящая идея пришла тебе в голову?
— Мотив, намерение и цель, — сказал Атилас, повторяя её предыдущую мысль. — Я предлагаю использовать каждый из них для того, чтобы обелить твоё имя. Мы прославим твоё имя на весь Сеул как сверкающее чистотой и цельностью.
Это звучало очень красиво — даже благородно и бескорыстно, — если не думать о том, что он делал это, чтобы помочь себе, и ему было абсолютно всё равно, спасётся ли Ёнву со своей шеей и своим — относительно-честным именем. Было приятно вспомнить об этом сейчас;
Ёнву не привыкла, чтобы кто-то сражался на её стороне, и было бы неплохо помнить, что доверять слуге — всё равно что ходить с тростью из колючей проволоки — острой, утыканной шипами и вряд ли способной ког-то поддержать.
Не стоит так привыкать к его присутствию, чтобы она не начала принимать его многословие за настоящие намерения.
Как раз в разгар этой отрезвляющей мысли у Ёнву зазвонил телефон.
— Вот это да, — удивлённо произнёс Атилас. — Твой контакт отвечает очень быстро.
Ёнву обнажила зубы в невесёлой улыбке.
— Он очень меня боится, — сказала она.
— Полезное, хотя и не всегда надёжное заявление. Какие новости?
Ёнву быстро пролистала прикреплённые файлы, ненадолго останавливаясь на отдельных абзацах, чтобы собрать необходимую информацию.
— Нет никакого отношения к бариста, который был убит на прошлой неделе, если не считать того факта, что он был бариста в кафе, где я встретила Суйель на днях. Двое других ровесники Суйель, но это могло бы что-то значить, только если бы они были одноклассниками, а я не вижу, чтобы они были ими. Если только…
Она замолчала, и Атилас высказал мысль за неё.
— Есть ли какая-то причина, по которой молодой жених из кумихо выбирает жертв того же возраста, что и его невеста, если он не намеревается убить их ради неё?
— Кажется, это будет лучшее сочетание, кровь за кровь, — сказала Ёнву, кивая. — Это только что пришло мне в голову. Когда я была молода, никто не задумывался о таких вещах — это были просто кровь и печень, какие только можно было достать. Химчан, вероятно, как раз тот самый кумихо, который хочет сделать всё по-новому.
Если бы это было так, она могла бы чувствовать себя немного спокойнее из-за того, что не услышала знакомых шагов Джейка по коридору и не почувствовала его запаха, когда открылась дверь в передней части дома. Джейк был на целый год старше Суйель, несмотря на то что они учились в одном классе в университете; и, если корейцы и склонны быть точными в чем-либо, так это в своих представлениях о возрасте.
— Как мы думаем, невеста, вероятно, чувствует то же самое?
— Возможно, — сказала Ёнву. — Вероятность того, что это будет Химчан, не больше, чем вероятность того, что это будет Суйель, если уж на то пошло. Перегрину следовало бы знать, что это не так.
— Считаю, что нам пока не следует исключать его из списка, — сказал Атилас, постукивая пальцем по краю своей чашки. — Он очень обеспокоен этим делом в целом и тобой в частности.
— Он также достаточно умён, чтобы оставлять ложные следы, — сказала Ёнву, размышляя о том, что, хотя лицо Перегрина и не отражало его возраста, его мыслительные процессы, вероятно, отражали. — Согласна, мы не можем исключить его. Я найду способ раздобыть информацию о том, где находился Перегрин во время других нападений. Тем временем, мы должны постараться, чтобы на улицах распространился слух о том, что мальчики определённого возраста становятся мишенью.
— Действительно, — сказал Атилас. — Или, возможно, нам стоит найти кого-нибудь полезного из своих.
Ёнву прищурилась, глядя на него.
— Мы не находим полезных людей.
— А, — сказал он. — Без сомнения, это одна из тех вещей, которые порядочные люди не делают?
— Точно, — сказала Ёнву, оставшись неуверенной, дразнил ли её Атилас в своей явно тревожащей манере, или же он на самом деле хотел найти двадцатилетнюю девушку, которую можно было бы убедить предложить себя в качестве приманки.
Она вдруг почувствовала благодарность за то, что Джейка не было дома, и когда всего за полчаса до ужина на её телефон пришло сообщение от Джейка, в котором он сообщал, что его сегодня не будет дома, и просил передать Камелии, чтобы она не оставляла его без ужина, ей не о чем было жалеть.
Глава 9. Послеполуденные решения
На следующее утро Атилас уделил немного времени себе и устроился в ресторане, который был его любимым — поскольку он считал разумным позволять себе любимые блюда.
Расположенный в глубине извилистых переулков менее зажиточного района Кондока, в окружении голубых крыш и близко стоящих домов, выкрашенных в белый цвет, от которых у него часто не укладывалось в голове, Мибунданг (название ресторана вьетнамской кухни в районе Синчон Сеула — прим. пер.) продавал и подавал не более чем вариации кал-гуксу (корейское национальное блюдо из пшеничной лапши, которая подаётся в большой миске с бульоном и различными ингредиентами — прим. пер.) и любые гарниры, которые могли к нему подаваться.
Как ни странно, в этом конкретном ресторане разговоры между гостями были запрещены. Спокойная прохлада атмосферы в сочетании с отменным вкусом кал-гуксу и редкой пикантностью острого соуса, в который Атилас периодически макал говяжью вырезку из бульона, создавали приятное и освежающее впечатление — и всё это было очень вкусно, учитывая тот факт, что Атилас выбрал этот ресторан не за отличную еду или отличную атмосферу, но из-за близости к определённому кафе, на которое он положил глаз чуть ли не с первой недели своего приезда в Корею.
С тех пор, как он нашёл Черепашью виллу, это кафе стало его интересовать меньше — полное отсутствие каких-либо признаков присутствия Пэт или её окружения во многом ослабило его интерес, — но Атилас предпочитал не упускать ни одной возможной зацепки. Он последовал сюда за случайным знакомым Зеро после их встречи и был уверен, что этот человек направился сюда по приказу своего предыдущего господина.
Не менее важно было и то, что это кафе было наполовину надземным, наполовину подземным, и, судя по его виду, он подозревал, что здесь был не один хорошо видимый вход. Если это было так, то вполне вероятно, что он не видел всех гостей, которые приходили и уходили по извилистым, узким, холмистым улочкам.