Загадка в дневнике
Шрифт:
Джордж свернула на крутом повороте, снизив скорость, и обнаружила перед собой двоих мужчин, перегоняющих через дорогу стадо скота.
– Вот уж повезло!
– Джордж отчаянно сбросила скорость.
Она просигналила и попыталась проехать, но достигла успеха лишь в пугании коров, да так, что те встали неподвижно. Кабриолет встал. За ним подъехала ближе полицейская машина.
Нэнси порывалась сказать Джо Свенсону пригнуться, чтобы его не было видно, но одернула себя. Такое поведение выглядело бы подозрительным в глазах офицеров. Вместо этого она сунула дневник в сумочку.
Нэнси оглядела товарищей. Мистер Свенсон сидел с мрачным выражением лица. Полицейская машина остановилась рядом с кабриолетом. У Нэнси сердце ушло в пятки, но она постаралась ничем не выдать волнение.
Пастухи увели коров с дороги. Делая беспечный вид, Джордж нажала на педаль газа. Но ее остановил окрик из полицейской машины.
– Подождите!
– крикнул офицер.
– Тормозите!
– Они преследовали нас!
– простонала Бесс.
Нэнси быстро прошептала Джо Свенсону:
– Не волнуйтесь, мы на вашей стороне.
Офицеры выскочили из машины и подошли к кабриолету.
– Нам приказали задержать эту машину, - сказал один из них, в то время как другой, наклонившись, пристально вглядывался в лицо мистера Свенсона через открытое окно задней двери.
– Он тот самый!
– воскликнул полицейский.
– Что вы хотите сказать?
– спокойно потребовала объяснений Нэнси, настолько твердо, насколько смогла.
– Вы Джо Свенсон?
– пролаял патрульный, пропустив вопрос Нэнси мимо ушей.
– Да.
– Вы разыскиваетесь полицией Мэплтона за преднамеренный поджег дома Рейболтов.
Услышав обвинение, девушки ахнули, а Джо Свенсон побледнел. Затем румянец гнева окрасил его щеки.
– Что за чушь?! У вас нет ни малейшего доказательства. Я ничего не знаю о пожаре. Вы обвиняете не того человека.
– Можете объяснять это в полиции. Вы должны пройти с нами. Чем меньше проблем вы создадите, тем лучше для вас.
Один из полицейских вынул из кармана пару наручников. Джо Свенсон отпрянул назад.
– Не надевайте их на меня, прошу! Я пойду с вами сам.
– Ладно, но не делайте глупостей. Выходите из машины, и побыстрее.
– Минуточку, офицер, - вмешалась Нэнси.
– Вы совершаете ошибку. Я уверена, что мистер Свенсон - не тот, кто вам нужен. Пожалуйста, отпустите его. Я прослежу, чтобы он пришел на суд.
Джо Свенсон добавил:
– Я только недавно начал работать на заводе Вестона. Я готов ответить на все ваши вопросы, но если меня задержат, я потеряю работу.
Но возражать было бесполезно. Джо Свенсон улыбнулся Нэнси храброй, извиняющейся улыбкой и вышел из машины.
– Вы, девушки, тоже поедете с нами, - сказал офицер.
– Поезжайте вперед, но не быстро! Вы тоже должны кое-что объяснить. И не пытайтесь ускользнуть!
Глава XV
Нэнси обвиняют
– Это произвол!
– возмутилась Бесс.
– В смысле, мы правда должны поехать в полицию?
– Простите, что втянул вас в это, - пробормотал Джо Свенсон. Он умоляюще повернулся к офицерам.
– Это не их вина. Они просто предложили подвезти меня.
– Они должны поехать в полицию для допроса, - настоял офицер.
Мистера Свенсона провели к полицейской машине. Прежде чем тронуться, патрульные предупредили Джордж медленно ехать впереди.
– Я бы с удовольствием нажала на педаль газа и уехала подальше!
– выпалила она, обращаясь к подругам.
– Я бы не советовала так делать, - встревожилась Бесс.
– У нас и так проблем хватает.
– Бесс, я же пошутила!
– возразила Джордж.
Девушки погрузились в мрачное молчание. Теперь их семьи будет преследовать дурная слава. Подруги были рады, что им хотя бы разрешили ехать в некотором отдалении от полицейской машины, и таким образом их въезд в Мэплтон привлек меньше внимания.
Когда они добрались до полицейского участка и припарковались, Нэнси предупредила:
– Что бы ни случилось, не говорите ничего против Джо Свенсона.
Около входа их встретили двое мужчин, чей разговор они подслушали в Стэнфорде.
– Он наш, вот так-то!
– сказал один из них, когда подъехала патрульная машина с Джо Свенсоном. Изобретателя вытащили из машины и взяли под стражу.
– Пытались помочь Свенсону сбежать, не так ли?
– обвиняюще сказал второй мужчина.
– Пройдемте!
– Детективы в штатском!
– пробормотала Нэнси.
Поднимаясь по ступенькам, Джордж поддразнила:
– Что бы сказал Нед Никерсон, если бы увидел сейчас свою Нэнси?
– Если все обернется хуже некуда, позвоним ему, - улыбнулась Нэнси.
– И прежде, чем это случится, порадуйтесь, что он мой друг.
Внутри участка ситуация перестала выглядеть комичной. Капитан Джонсон сказал Нэнси и ее подругам, что на заводе детективы узнали об отъезде Джо Свенсона в машине с номерами, зарегистрированными на Нэнси, но об источнике информации не упомянул. Девушки также были встревожены сообщением, что изобретателя обвиняют в поджоге.
Против подруг не выдвинули никаких обвинений, но им задали огромное количество вопросов и записали их имена и адреса. Когда диктовала Нэнси, капитан и детективы, которых звали Дейвил и Рок, обменялись многозначительными взглядами. После этого к девушкам стали относиться более снисходительно. Однако надежды девушек на то, что, услышав фамилию Дрю, их тут же освободят, не оправдались. Подругам сообщили, что их подвергнут дальнейшему расспросу.
Джордж и Бесс были ужасно напуганы, а Джо Свенсон так разволновался, что не мог говорить обычным голосом. Нэнси поняла, что он не в состоянии защищаться. Всем четырем поставили стулья напротив суровых детективов и капитана.
В комнате стало очень тихо. Офицеры уставились на Джо Свенсона, который неловко ерзал на стуле. Внезапно детектив Дейвил обвиняюще указал пальцем и так резко заговорил, что Нэнси подпрыгнула.
– Свенсон, когда вы начали планировать убийство Феликса Рейболта?
– Когда я… Я не понимаю, о чем вы, - запнулся мистер Свенсон.
Детектив не дрогнул.
– Вы прекрасно понимаете, о чем я. Ложь не приведет ни к чему хорошему. Вас видели около владений Рейболтов в день пожара.
– Кто видел?
– потребовал объяснений Свенсон.
– Вы обвиняете меня потому, что не можете найти настоящего преступника.