Запад Проклятых
Шрифт:
Балор отпирает дверь камеры девчонки и возвращается на своё место у подножия лестницы, далеко вне поля зрения.
Я проскальзываю внутрь. Девчонка забилась в угол, обхватив руками подтянутые к груди колени. Она рыдает и захлёбывается воздухом.
— Эй, — говорю я.
Она дрожит, едва соображая. Если с ней что-нибудь случится, ведьма может нарушить нашу сделку. Мне нужна девчонка живая и невредимая.
— Дороти.
Она втягивает воздух. Я кладу руку ей на плечо, кожа к коже. Внутри что-то вздрагивает от тепла, незнакомое чувство в животе. У меня редко бывает причина прикасаться к людям, если только не для того, чтобы спровоцировать насилие.
— Дороти, — пробую снова.
Её дыхание замедляется, плечи дрожат.
— Продолжай дышать, — говорю я, и она выпрямляется, всё ещё с закрытыми глазами, втягивает воздух. Выдыхает. Вдыхает снова. — Хорошо.
Её глаза резко открываются, красные и мокрые.
— Ты в порядке? — спрашиваю я, хотя сам не уверен, почему мне не всё равно.
— Он здесь уже три года, — она кивает мимо меня, на Габриэля.
— Знаю.
— Знаешь?
Я киваю.
— Он мой младший брат.
Её рот приоткрывается. Я чувствую, как она читает меня, и от этого кожа ползёт мурашками.
— Поэтому ты притащил меня сюда, — она проводит ладонью по лицу, вытирая слёзы. Дыхание успокоилось, но она всё ещё дрожит, несмотря на жар подземелья. — Ты пытаешься вытащить его.
— Проклятье, — бормочет Габриэль. — А она хороша.
— Заткнись, — говорю я ему.
— Может, ты всё-таки не такой уж бессердечный, — говорит она.
— Речь не обо мне, — я снова поворачиваюсь к ней.
— Разве?
Я встаю и увеличиваю расстояние между нами. Я не хочу быть рядом с ней. Не могу быть рядом с ней.
— Мне нужны эти туфельки.
Опираясь о стену, девчонка медленно поднимается и скрещивает руки на груди. Я слышу шорох мягкой ткани и её выдох.
— Тебе и всем остальным.
Кому ещё? — почти спрашиваю, а потом решаю, что мне, блядь, плевать.
— Ведьме нужны твои туфельки. Если отдашь ей их, может, мы все сможем вернуться домой.
При упоминании дома она всхлипывает, облизывает губы. Делает шаг вперёд.
— Ты правда так думаешь?
Значит, вот чего она хочет? Домой?
У меня не было дома уже десять лет. С тех пор как мы с Габриэлем ушли. Дом больше не казался местом, которому мы принадлежали. Вскоре после этого наш брат проклял нас обоих. А без сердца само понятие дома больше ничего не значило.
— Да, — говорю я, и когда слово проходит сквозь зубы, я почти верю в него.
— Хорошо, — она наклоняется и снимает левую туфельку, потом правую. — Вот.
Она протягивает руку, туфельки свисают с её пальцев.
Я медлю.
Ничто никогда не бывает простым.
И это тоже не должно быть простым.
Я протягиваю руку, обхватываю их и…
Они исчезают.
— Какого хрена? — говорю я.
Свет огня ловит блеск туфелек, снова оказавшихся у неё на ногах.
— Что это такое?
— Я не знаю, — выдыхает она. — Они так делают.
— Что значит «они так делают»? Это, блядь, туфельки.
— Я знаю, что это такое!
— Тогда хватит играть в игры.
— Я не играю! — она наклоняется, снимает туфельку и швыряет в меня.
Та отскакивает от моего плеча, ударяется о каменный пол и буквально испаряется.
Через секунду она снова у неё на ноге.
— Ты хочешь, чтобы мы все сдохли? — шепчу я. — Она нас убьёт!
— Тогда зачем ты привёл нас сюда?
— У меня не было выбора!
— У нас всегда есть выбор, и…
— Эй, засранец.
Мы оба оборачиваемся. Габриэль снова стоит у железных прутьев.
— Может, их нужно отдать, а не взять. Как твой топор.
— А что с твоим топором? — девчонка возвращается в свет. — Ты раньше что-то сказал… спросил, как я его взяла.
У меня нет на это времени.
— Расскажи, — требует она, словно я перед ней отчитываюсь.
Но Габриэль говорит поверх меня:
— Топор создан магией. Он принадлежит ему. Никто не может взять его без его разрешения.
— Я смогла, — она расправляет плечи, голос полон гордости.
— Правда? — глаза Габриэля перескакивают на меня
— Да, — ворчу я.
— Это… интересно.
— Нет, не интересно, — да, интересно. — Забудьте про топор. Туфельки. Она сама дала их мне.
— Да, но ты взял их у неё, — говорит он.
— Он прав, — вторит девчонка.
— Это самая тупая игра из всех, в какие я когда-либо играл.
— Почему бы тебе не попробовать попросить вежливо? — предлагает Гейб.
— Ладно. Дороти, ты отдашь их мне, очень прошу?
— Нет.
— Нет. Нет? Я тебя убью.
Я бросаюсь на неё.
— Сайлас!
Габриэль никогда не называет меня именем, данным при рождении. За все годы с тех пор, как мы ушли из дома, я почти его забыл.
Сайласа больше нет.
Есть только Тинмэн.
Я останавливаюсь.
— Не думаю, что она обычная девушка.
Я смотрю на Габриэля.
— Что?
— Если туфельки сами по себе ещё не были очевидной подсказкой… вода… это она её создала.
Я оглядываюсь на каменный коридор и вижу, что одна лужица воды превратилась в реку.
ГЛАВА 41
ДОРОТИ
— Я не создавала воду.
Оба мужчины смотрят на меня. Я обнимаю себя за живот, внезапно чувствуя себя открытой и ободранной до сырости. Паника отступила, но теперь я вымотана и всё ещё дрожу. После приступа паники Эм заваривала мне чашку чая и разогревала рагу, если оно у нас было. Нет ничего утешительнее миски горячего супа.
Мысли об Эм снова заставляют меня хотеть расплакаться. Я так устала и просто хочу домой. Но чтобы попасть домой, мне сначала нужно выбраться из этого подземелья и пройти мимо Ведьмы Запада. Я не уверена, на чьей стороне Тинмэн, но если мне придётся сражаться ещё и с ним, я буду.