Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Зависима по Фрейду
Шрифт:

Он видимо заметил моё замешательство и, улыбнувшись, произнес:

– В аптеке поймут.… На сегодня мы закончим, потому что у меня сегодня сокращённый день, да и ты с работы отлучилась. Давай поступим следующим образом: завтра ты начинаешь приём антидепрессантов, а через три дня приходишь ко мне, в четверг. А дальше будем встречаться два раза в неделю.

– Хорошо. Можно идти?

– Да, давай, до четверга. И… улыбнись что ли? Это преступление оставлять такое симпатичное личико без улыбки.

Я растеряно на него взглянула и заметила неловкую улыбку. Он будто боялся своих же слов.

Психотерапевт окликнул меня, как только я коснулась дверной ручки:

– И бросай курить. Это очень пагубно влияет на твоё состояние.

Я кивнула и вышла из кабинета. Бросать курить я, естественно не собиралась.

Глава 2.

Глава 2.

– Клэр, мне нужна справка, подтверждающая, что ты можешь нормально работать. Раздобудь её, иначе мне придётся тебя уволить. У меня есть и другие желающие на это место, вот, к примеру, моя племянница. Милая девчушка! А какая она улыбчивая и доброжелательная. Не то, что ты, вечно, будто лимон съела.

– Просто я честная, Сэми, – подмигнула я, и отправилась отмывать столы после посетителей.

Сэму было 28 лет, и он был достаточно простым парнем, выросшим в не самом благополучном районе.

– К чему эта твоя честность? А? Честностью денег не заработаешь! Улыбайся клиентам, большего не прошу! – взревел он и, строго погрозив мне пальцем, отправился за прилавок.

Я всё ещё чувствовала себя опустошённой, но Сэм был прав, нужно было сделать более приветливое лицо, особенно во время приёма заказов.

Вскоре подвернулась возможность доказать босу, что я его услышала и поняла – пришли двое парней и попросили меню.

Я с неестественной улыбкой ринулась к столику.

– Добро пожаловать в «Гриновуч», – сказала я и протянула им старое, местами изорванное меню.

– Спасибо, милашка, – улыбнулся один из парней, с ног до головы обведя меня взглядом.

– Позовите меня, как определитесь с выбором.

– Две большие картошки фри, два чизбургера и содовую. – Парень не сводил с меня липкого взгляда.

Принято. Через 20 минут будет готово, – произнесла я и уже собралась уходить на кухню, как парень со светлыми сальными волосами схватил меня за руку.

– Я не видел тебя раньше. Ты новенькая?

– Я давно тут работаю. Отпусти руку, - строго сказала я.

– А то что? – с вызовом бросил парень.

– Джордж, угомонись. С этой тебе ничего не светит, – махнул рукой второй.

Лицо Джорджа исказила неприятная ухмылка, и его черты лица стали ещё более мерзкими и отвратными. Маленькие глаза стали ещё уже, а губы стянулись в длинную тонкую линию.

– Ну, уж нет. Кто меня тут остановит? – он резко встал, возвышаясь надо мной, и второй рукой схватил меня за горло. – Не рыпайся и пошли в номер.

На втором этаже здания, где располагался «Гриновуч», находился дешевенький отель, для тех, кто хотел остановиться на одну ночь или вовсе на пару часов для свидания. У Сэма там был забронирован номер, где он периодически отдыхал во время работы.

Иногда я замечала, как мои сменщицы провожали некоторых наших посетителей наверх. Конечно, у меня возникали вопросы, когда вторая официантка где-то подолгу пропадала, а вся работа перепадала на мои плечи. Но в ответ я слышала лишь отговорки по типу «скрутило живот», «дома прорвало трубу» и тому подобное.

Я держалась за эту работу, поскольку в нашем маленьком городе сложно было хорошо устроиться, тем более без должного образования.

Второй парень молча встал из-за стола и направился к бару. Больше я ничего не видела, так как Джордж с силой потащил меня наверх. Я начала сопротивляться: пыталась залезть пальцами ему в лицо, а именно в глаза, и усиленно пинала его ногами, надеясь попасть в пах.

Наконец, мои пальцы коснулись чего-то влажного и мягкого, я поднажала, и он закричал от боли, отпустив меня и, схватившись за моментально закрывшиеся глаза.

В это время в нашем кафе обычно не было посетителей, или было очень мало. И сегодняшний день не был исключением, кроме этих двоих никого не было.

– Чокнутая идиотка! – выкрикивал Джордж, взмахивая руками, но всё так же, не открывая глаз.

– Ты пожалеешь, стерва, – прошипел его приятель и кинулся на помощь пострадавшему.

– Я тебя засужу, сучка! – орал Джордж, вытирая кровавые слезы.

В этот день мне пришлось не сладко, выслушивая нудные нотации от Сэма. Оно и понятно, чтобы парень не поднял шумиху и не обратился в полицию, Сэму пришлось выложить кругленькую сумму на лечение и за моральный вред нанесённый «бедному» посетителю на которого напала сумасшедшая официантка. Из слов Сэма, я поняла, что этот парень в любой момент мог передумать и выставить обвинения против меня. Поэтому теперь мне нужно было быть крайне осторожной.

– Тебе определённо нужно взять справку. Возьми пока отгулы, и не без справки тут не появляйся. Иначе ты и меня до тюрьмы доведешь, – проворчал Сэм.

Когда Сэм уехал домой, я присела на стул и тихонько расплакалась. До меня впервые домогались. Я почувствовала себя грязной, после его рук и намерений. Всё это казалось кошмаром, и будто происходило не со мной.

Мои всхлипы услышал повар Антонио, и вышел, чтобы меня поддержать. Он протянул мне бумажные полотенца, чтобы я могла вытереть слезы и растекшуюся тушь, и утешающе погладил по голове. Он видел, что произошло. Во время всего этого переполоха, я заметила его среди кухонных рабочих, которые тоже вышли на шум. Но он не стал помогать и спасибо на том, что пришёл с поддержкой.

– Они хорошо заплатили, – вдруг сказал он с едва заметным итальянским акцентом.

– В смысле? – я ничего не поняла и сделала соответствующее лицо.

– Ну, за тебя. Заплатили больше чем обычно.

– Что значит, заплатили за меня?

– А ты разве не знала? Наши девочки иногда оказывают некоторым клиентам услуги... интимного характера. И Сэм как-бы выступает в роли сутенера. Принимает оплату, предоставляет им номер и следит, чтобы все проходило гладко, – его глаза встретились с моими, и он растерянно произнёс. – Если что, я тебе ничего не говорил. Не знаю, по какой причине шеф умолчал об этом, и честно говоря, не хочу в это ввязываться. У меня семья, мне нельзя работу потерять, сама понимаешь.

Я с пониманием кивнула, а он вскоре вызвал такси и уехал домой. Эта новость меня шокировала, стало мерзко от того, что я оказалась, втянута во все это.

Мне предстояло закрыть кафе, так как кроме меня в нём никого не осталось. Сэм доверял мне в этом плане, и частенько оставлял ключи, чтобы я закрылась. И день, когда до меня домогались, не был исключением, ни для Сэма, ни для остальных работников. Все просто разъехались по домам, будто ничего не произошло. Но на меня это оказало сильное впечатление, и на следующий день я уже ожидала приёма у доктора Брукса.

Поделиться с друзьями: