Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Женщины могут все
Шрифт:

Ей потребовалось два дня, чтобы окончательно остыть, и вот теперь Эллис гадала, не переусердствовала ли. Появление Джо, безусловно, стало для нее неожиданностью. Еще большей неожиданностью стало признание Джо в том, что его интерес к ней был притворным.

При воспоминании об их разговоре Эллис до сих пор бросало в дрожь. Правда не только больно ранила Эллис, но и лишила иллюзий. Она мечтала отомстить Джо, но он не совершил ничего криминального.

Он оскорбил ее и разозлил, но не преступил закон.

Эллис стояла перед выбором: поквитаться с бывшим женихом с помощью судебно-процессуальной системы, переложив все тяготы на плечи юристов, или отказаться от мести и забыть о Джо раз и навсегда. Первый вариант прельщал ее куда больше. Но в таком случае Джо вновь займет в ее жизни центральное место.

– Вернись на землю, Эллис, – услышала она встревоженный голос матери. – Что стряслось?

– Ничего, – рассеянно отозвалась Эллис, бессмысленно пялясь на разложенные перед ней документы.

– Ты думаешь о Джо, – угадала Сюзан. – Меня не обмануть. Я вижу это по выражению твоего лица.

– Джо – в прошлом, – решительно отрезала Эллис.

– Я знаю, как ты себя чувствуешь. – Сюзан понимающе похлопала дочь по руке. – Иногда мне кажется, что Стив никогда не вернется.

– Может, тебе пора подать на развод. – Этот разговор Эллис заводила, наверное, в сотый раз после бегства отчима. – Пора что-то делать с собственной жизнью.

Сюзан покачала головой.

– Я не могу расстаться с надеждой. Во всяком случае до тех пор, пока существует шанс, что Стив возвратится. Я осознаю, что глупо давать интервью передачам вроде «Шлема Аида». Но вдруг ее посмотрит кто-то, кто сможет нам помочь найти наших мужчин.

– Ты читала хотя бы одно из приходящих нам писем, мама? – Эллис указала на пачку конвертов на столе. – Пишут одни придурки.

– Твой скепсис относительно существования потусторонних сил и их роли в похищении людей не делает всех остальных придурками, – с горечью заметила Сюзан и усмехнулась.

Эллис промолчала. Они часто спорили на эту тему и ни разу не достигли согласия. Сюзан твердо верила, что муж покинул ее против воли. Она предпочитала считать, что его выкрали тени умерших, чем думать, что он бросил ее.

– Как долго, мама, ты собираешься ждать возвращения Стива? – осведомилась Эллис мягко. – Год? Пять лет? Десять?

Звон колокольчика в салоне магазина возвестил о приходе покупателя, и Сюзан поспешно встала и направилась к двери.

– Я буду ждать его столько, сколько потребуется. Мы не должны отказываться от людей, которых любим, Эллис, – изрекла она, прежде чем уйти.

Эллис сокрушенно покачала головой. Между отказом от любимого и отказом от глупой романтической мечты, по ее мнению, существовала большая разница. Целый год ждала она возвращения любимого. И что же? Оказалось, что мужчина, которого она боготворила, ее не любил. Но теперь она поумнела и больше не станет тратить на Джо Пата свое драгоценное время.

Отыскав в справочнике номер местного полицейского участка, Эллис сняла телефонную трубку.

– Сержант Сендз, – прорычал низкий голос на другом конце провода.

– Здравствуйте, это Эллис Уэбер. В субботу вечером я подала жалобу на Джо Пата и его арестовали. Но теперь я хотела бы забрать свое заявление.

– Подождите секунду, – бросил он отрывисто.

Из трубки доносились голоса и шорох бумаги.

– Да, в камере предварительного заключения у нас значился некий Джо Пат, вернее Джонатан Паттемор, – объявил сержант некоторое время спустя. – Его только что выпустили на поруки.

– Джонатан, так вы сказали? – Эллис усомнилась, что правильно расслышала.

– Джо Пат – это псевдоним, – пояснил сержант. – Его настоящее имя – Джонатан Паттемор.

Вы уверены, что мы говорим об одном и том же человеке? – удивилась Эллис, непроизвольно сжимая трубку телефона.

– Однозначно. Джонатан Паттемор был доставлен в участок в субботу вечером по обвинению в нарушении неприкосновенности жилища, нанесении ущерба частной собственности и попытке изнасилования.

– Совершенно верно, – подтвердила Эллис, – но вы уверены насчет имени?

– Под этим же именем его выпустили из заключения неделю назад, – ответил сержант Сендз. – И отпечатки пальцев совпадают.

– Вы сказали, выпустили из заключения?

– У вас что-то со слухом, мэм? – Сержант явно терял терпение.

– Но почему Джо оказался в тюрьме?

– Подобной информацией мы по телефону не делимся. Если хотите прекратить против него преследование, вам нужно зайти в участок и написать соответствующее заявление.

– Хорошо. Спасибо, сержант.

Эллис повесила трубку. У нее голова шла кругом. Оказывается, Джо Пат на самом деле Джонатан Паттемор и он сидел в тюрьме!

Как выяснилось, Эллис своего бывшего жениха совершенно не знала. Она даже не знала подлинного имени человека, с которым собиралась связать судьбу! Когда Джо появился у нее в субботу вечером и признался, что ухаживал за ней по заданию, она решила, что он из полиции. Какое глупое предположение! Будь он полицейским, разве его упекли бы за решетку с такой легкостью? Да и арестовавшие Джо копы не признали его за своего.

Если Джо не служит в полиции, тогда почему интересовался Стивом Смитуайтом? За что отсидел срок? И почему по прошествии целого года вновь вернулся в ее жизнь?

Но больше всего Эллис волновал вопрос, что ей теперь делать.

В понедельник утром Джо вышел из окружной тюрьмы свободным человеком. По крайней мере, временно.

Его встретил старший брат Пол. Он ждал Джо в длинном коридоре, привалившись к стене массивным плечом.

– Думаю, нам нужно поговорить.

Поделиться с друзьями: