Зов крови
Шрифт:
И он с невиданной прытью затолкал нас в магазинчик, проворно закрывая дверь.
Нейтон недовольно хмурился.
— Что ж, мисс, — лебезящий тон, в одно мгновение сменился на беспокойный; он протянул руки к моим ладоням порываясь их пожать, но поспешно одернул, косясь на Нейтона. — Вижу, вы прислушались к моему совету!
— Скорее это было стечение множества обстоятельств, — я слабо улыбнулась, — но и ваш совет сыграл не последнюю роль.
Он кивнул, впрочем, слушая вполуха.
— Я так понимаю, отправленного мною летуна вы так и не получили?
Отрицательно качнула головой:
— Всё так стремительно завертелось…
— Да-да, я понимаю, — прервал он, косясь в сторону Нейтона.
— Пожалуй, ознакомлюсь с ассортиментом, — правильно расценил Нейт, оставляя нас для приватной беседы, — буду неподалеку.
Как только оборотень отошёл на приличное расстояние, азиат, не удержавшись, схватил меня за руки, подбадривающе пожимая.
— Как же я рад, что вы живы и здоровы! — хоть и шепотом, но довольно эмоционально промолвил он.
— Вы узнали состав микстуры?
Не планировала с ним вести светские беседы и тратить время почем зря.
Он кивнул:
— Прежде чем я расскажу вам, скажите… вы слышали когда-нибудь о такой организации как «Цех»?
— Цех? Ремесленные объединения, или вы говорите о гильдиях магов?
— О, между «Цехом» и теми, что вы упомянули, ничего общего, кроме названия и структуры управления: сверху стоит архитектор, под ним находятся мастера, у каждого мастера есть подмастерье, мечтающий создать «шедевр», — он запнулся, — слышали что-нибудь об этом?
— В общих чертах. От подмастерья, желающего стать мастером, требуют представления шедевра — вещи, изготовленной из самого дорогого материала и по всем правилам искусства… Что еще… над каждым цехом стоит декан… — недоуменно передернула плечами. — Какое это имеет отношение ко мне?
Он молчал.
— И-и? — не выдержав наши гляделки, поторопила я.
— «Цех», о котором я говорю… существует очень давно. Это союз магов, объединённых страшными, порой невероятными целями. Хотя стоит признать, их изобретения послужили прогрессу, развитию паровых двигателей, внедрению биомеханики.
— Послушать вас, так этот «Цех» несет сплошные блага.
— За любым изобретением или открытием стоят годы, а то и десятилетия опытов.
По моему позвоночнику пробежал холодок, подгоняемый липким страхом догадок.
— Вы хотите сказать, что создатель микстуры, — я не могла произнести вслух, что это мой отец, — член этого подпольного «Цеха» и ставил на мне опыты?
— Ходит слух, — не ответив на мой вопрос, продолжил азиат, — в трущобах воруют детей. Сперва были только оборотни, затем начали пропадать и людишки. Иногда пропадали взрослые. Воруют в основном отроков в возрасте от двенадцати лет. Некоторых находят в самых неожиданных местах полными безумцами. Все, кого нашли, твердят о человеке в белой мантии, о горящих собачьих головах висящих на стенах, а возможно, это вовсе и не собачьи головы?
— Зачем вы всё это мне говорите?! — неосознанно повысила голос. Сердце грохотало, больно ударяясь о ребра. Мне были хорошо известны подобные видения, я помнила их, думая, что это кошмары.
Из-за угла выглянул Нейтон.
— Всё хорошо, Алекс?
Перевела на него растерянный взгляд.
— Я лишь отвечаю на вопрос мисс, — вкрадчиво пояснил азиат. — То зелье… его никак нельзя называть микстурой. Оно создано лишь с одной целью — убрать вторую ипостась.
— Но, насколько знаю, чтобы оборотень потерял зверя, нужен ряд определенных условий. Зачем создавать что-то подобное?
— Не только зверя, — пояснил Нейтон, и мы с азиатом чуть ли не синхронно подпрыгнули от неожиданности, так он бесшумно подкрался. — Оборотень может лишиться и своей человеческой сути. Чем дольше он будет в своей звериной ипостаси, тем призрачней обратная трансформация. Чаще всего такой оборот достигается с помощью сложных магических ритуалов.
— То, что вы мне дали для исследований, несёт другую цель. Я не могу точно сказать какую, возможно, стоит спросить у её создателя… Могу предположить — излечить от двуликости в извращённом понимании этого слова… или же наделить её свойствами обычного человека на время.
— Как можно вылечить двуликость?! — хмыкнул Нейт. — Это то же самое, что человека лечить от того, что он человек.
— Но это не касается вампиров, — вкрадчиво произнес алхимик. — Что бы вы сказали, если бы вампиризм был излечим? Или, наоборот, можно было бы получить все сверхспособности Двуликих на время?
Мы вдвоем уставились на него, как на невиданную диковинку.
— Скорость, сила, здоровье, быстрая регенерация, обострение всех органов чувств… Когда вы думали, что только человек, мисс… разве вы не мечтали хотя бы раз почувствовать как это, быть оборотнем?
Я вспомнила, как закрывая глаза, представляла живущий своей жизнью лес, капли дождя и запах прелой листвы.
— Но меня, наоборот, лишали этого!
Он грустно кивнул.
— Я не знаю, кем вам приходится человек, дававший это, какие цели он преследовал, знаю точно, что если все мои догадки окажутся верны, вы в большой опасности. Так как являетесь единственным человеком, удачно принявшим варево и оставшимся при этом в своем уме.
— О, ну это было под большим вопросом долгое время.
— Факт остается фактом, — заметил он. — Вот вы — стоите прямо здесь и сейчас, в полном здравии.
Алхимик, встревоженно вскинул голову, прислушиваясь к шагам за дверью. Улица оживала, наполняясь людьми.
— Думаю, вам пора уйти, — он виновато указал на дверь. — Я отправил вам летуна с просьбой не приходить больше в мою лавочку. Мне не нужны проблемы. Хотя я и нахожусь под защитой Эда, те люди, с которыми связались вы, намного опаснее. Извините.
Мы с Нейтом поспешили на выход.
Азиат приоткрыл дверь, выпуская нас на улицу. Задержавшись у двери, я повернула голову, пристально рассматривая её поверхность, и незамедлительно нашла — метку Бешеного Эда, волчьи клыки.
Глава 23. Две половинки души — пара
Глава 23. Две половинки души — пара
Облака были черными. Когда мы вышли из лавочки, они с грохотом загромоздили всё небо и продолжали изливаться на землю противным колючим дождем.
Зонт я забыла в лавке алхимика и не собиралась возвращаться только за ним, поэтому пришлось бежать к парокару. Ну, кто-то может и бежал, а я семенила «раненой уточкой». Как же неудобно с этими платьями! Быстрее бы вернуться на территорию академии.