5.00
рейтинг книги
Ее переводы сочетают в себе экспрессию и точность. Выдающиеся мастера перевода неизменно отмечали ее. Так, на полях переведенного Любой стихотворения Эйхендорфа “Беснуется ветер осенний…” осталась заметка Аркадия Акимовича Штейнберга: “Очаровательный перевод! Это подлинный Эйхендорф и это прелестные,…
5.00
рейтинг книги
1932 Разговор бригадира бетонщиков Козлова с другом Василием Щукиным — Понимаю. Зачем нам кряду два часа толковать опять? Я сказал тебе — жми как надо. Сам не хочешь... Пора понять. Если б не было дружбы нашей, что в одной деревне росла, я б наверно тебя пораньше из бригады…
4.00
рейтинг книги
Участь русских поэтов, которые по возрасту были несколько моложе Заболоцкого, часто имеет общие черты. Заболоцкий издал первую книгу, она подверглась сокрушительной критике, его посадили. Более молодые авторы сборников напечатать не успели, так как наступили времена строжайшей цензуры, приспосабливаться…
5.00
рейтинг книги
Фабрициус Рембрандт — невежда?! Флинк Тише. Не ори! Ведь он и Рубенс — что земля и небо. Как ни толкуй и что ни говори, А гений наш в Италии-то не был? Он малевал вчера, а я глядел, Смеясь в душе. (Указывает на одну из папок.) Рисуя в этой папке Страданья Иисуса,…
7.00
рейтинг книги
" На снегу белизны госпитальной " На снегу белизны госпитальной умирал военврач, умирал военврач. Ты не плачь о нем, девушка, в городе дальнем, о своем ненаглядном, о милом не плачь.…
5.00
рейтинг книги
1930 Осень Мне осень озерного края, как милая ноша, легка. Уж яблочным соком играя, веселая плоть налита. Мы взяли наш сад на поруки, мы зрелостью окружены, мы слышим плодов перестуки, сорвавшихся с вышины. Ты скажешь, что падает время, как яблоко ночью в саду, как…
5.00
рейтинг книги
В этой школе читал свои лекции в прояпонском духе Арсений Иванович. Читал мастерски, опираясь на хорошие знания русской и советской литературы. Содержательная сторона лекций Несмелова, его преподавательские способности получили высокую оценку японского командования, и он был переведён в ключевой — 6-й…
5.00
рейтинг книги
апрель, 1964 " Вроде игры на арфе чистое утро апреля " Вроде игры на арфе чистое утро апреля. Солнце плечо припекает, и словно старцы — евреи синебородые, в первые числа Пасхи, в каждом сквере деревья, должно быть, теперь прекрасны. Свет освещает стены, стол и на нем бумаги, …
5.00
рейтинг книги
1964 " Деревья бьет тяжелый ветер " Деревья бьет тяжелый ветер. Водою тучи изошли. В пожарно-красные просветы Гляжу из сумрака земли. А мокрый сумрак шевелится — В порывах шумной маеты На ветках вырезались листья,…
5.00
рейтинг книги
4 У кумы же печка топится, И кума спешит, торопится, Чтобы трезвые и пьяные Калачи ее румяные Покупали, не торгуяся, На калачницу любуяся. Эко горе, эко горюшко, хоть плачь! Подгорел совсем у кумушки калач. Сам Касьян…
5.00
рейтинг книги
1960 ДОМ ЭПОХИ КОНСТРУКТИВИЗМА Строения конструктивизма — вы означали в те года апофеоз коллективизма, союз рав ’ енства и труда. Вдаль простирались коридоры, а в коридорах детвора, а в коридорах разговоры о мире правды и добра. Не коридоры, а проспекты, рассчитанные…
5.00
рейтинг книги
The Cataract of Lodore Robert Southey [9] "How doe the Water Come down at Lodore?" My little boy a k'd me Thu , once on a time; And moreover he ta k'd me To tell him in rhyme. …
6.00
рейтинг книги
Десятилетие спустя Вордсворт начал работать над автобиографической поэмой “Прелюдия”. Несколько глав поэмы посвящены подробному изображению того, что перечувствовал и передумал ее автор во Франции. Известный критик конца XIX в. Джон Морли с более далекой, чем Байрон и Шелли, исторической дистанции…
5.00
рейтинг книги
* Небо свинцовое, день неприметен * Небо свинцовое, день неприметен, Город под тусклым дождем. Хмельною горечью тянет с заклетен. Знаешь, за скорбь воздается добром. Свет выправляет горбатые души. Да, к сожаленью, не всем. В облике нищей старухи-кликуши Бродит Господь по…
6.25
рейтинг книги
1969 * Из земли в час вечерний, тревожный * Из земли в час вечерний, тревожный Вырос рыбий горбатый плавник. Только нету здесь моря! Как можно! Вот опять в двух шагах он возник. Вот исчез. Снова вышел со свистом. — Ищет моря, — сказал мне старик. Вот засохли на дереве…
5.00
рейтинг книги
Мы, друзья, перелётные птицы (1945) Мы, друзья, перелётные птицы, Только быт наш одним нехорош: На земле не успеешь жениться, А на небе жены не найдёшь! Потому, потому, что мы пилоты, Небо наш… небо наш родимый дом. Первым делом, первым делом самолёты — Ну, а девушки? —…
5.00
рейтинг книги
Первый снег О снега первого нежданное явленье, Приветствую тебя в моем уединенье! Уединенье? Да! Среди толпы людей Я так же одинок, как ландыш, из полей Родных отторженный суровою рукою; Среди прекрасных роз поник он головою, И в рощу мирную из мраморных палат Его желания свободные летят.…
7.00
рейтинг книги
Тайна Марии Петровых в том, что она поистине большой русский поэт. В ранних стихах Марии Петровых читатель обнаружит черты экспрессивного стиля: …Даль недолетна. Лишь слышно: от холода Звезд голубые хрящи хрустят… Впоследствии эти черты сгладятся. Повзрослев, Мария Петровых доверчивей…
ПОПУЛЯРНЫЕ КНИГИ
5.00
рейтинг книги
Серия:
#4 Артефактор Не по причине уязвленной гордости, такой болезнью я давно переболел. Обижать графа не хотел и сдерживался, не заслуживал он резкой отповеди. Благо мою гримасу Воронцов не заметил, всматривался в происходящее в саду. — Благодарю за предупреждение, Христофор Георгиевич, — проявил я вежливость и, чтобы…
5.00
рейтинг книги
– Волки быстрые и сильные, они охотятся и едят животных размером в три раза больше себя. Они хищники. – Ее глаза скользят между моими. – А все остальные, большие или маленькие, в их мире – их добыча. – Правда? – спрашиваю я, разворачиваясь к ней всем телом. – Вы знали, что мы хотим стать волками, мисс…
5.00
рейтинг книги
Серия:
#6 Помещик — Митька, значит. Митрий, Димитрий, то есть. — произнес тульский года, надвигаясь. — И ты, Государь хочешь, чтобы этот пройдоха к делу какому был пристроен, дабы пользу тебе принес? — Так и есть, — добродушно ответил Иоанн Васильевич. — Простую торговлю я ему доверить не могу. Просится с англичанами…
5.00
рейтинг книги
Серия:
Замуррчательное фэнтези Камера временного заключения потрясла меня, заставив чувствовать себя беззащитной и одинокой. Семья старалась быстрее доказать мою непричастность, но я справилась сама. Когда увидела в газете объявление о помолвке своего жениха с другой. С момента начала моих проблем мы не виделись, он не приходил меня…
5.00
рейтинг книги
Второй дракон чуть помедлил. Он задержался у входа, оценив толпу. Толпа имела честь оценить его. Этот был на голову выше соплеменника, что впечатляло. На груди дракона болталось единственное украшение – лунный камень. Я восхищенно ахнула, как и юная Лори. Дракон поднял взгляд и посмотрел прямо на нас.…
5.00
рейтинг книги
Серия:
#1 Имперец Первыми кончились патроны. — Вы тут что-то обронили, — оскалился я и ткнул в боевиков пальцем. Все выпущенные по мне пули метнулись обратно, мгновенно изрешетив своих бывших владельцев, которые падали прямо поперек коридора. Пока я перешагивал эти малоприятные импровизированные баррикады, мои парни…
5.00
рейтинг книги
Серия:
#5 Генералы драконов — Зачем ты спрашиваешь об этом? — мама высокомерно задрала подбородок. — Я выбрала тебя. Сколько раз об этом твердить. — Меня или мое положение? — на лице отца заходили желваки. — А теперь ты это «положение» пытаешься дочери нашей навязать и даже слушать не желаешь, что у нее будет истинный. — Хватит,…
5.00
рейтинг книги
Серия:
#8 Фронтир — Что происходит снаружи? — Хакерских навыков нет или у меня слишком хорошая защита? Ксеносы там. Да убери ты этот пугач. Вообще-то аварийного питания на них вполне хватит. Из потолка выскочила противоабордажная турель и прицелилась в Яна. — Ты… ты… — Да говори уже, чего булки мнёшь? Или заикание…
5.00
рейтинг книги
В этом было что-то от холодных солнечных октябрьских дней, когда золотые шапки еще не облетевших берез особенно ярко и щемяще возносятся к сине-стальному небу. Михеев любил осень. он скидывал очередной пакет с донесением и снова нырял к Радуге. Порой ему казалось, что служба дальней разведки его…
5.00
рейтинг книги
Серия:
#4 Моров Что Завьялова с ее приемами, что вдова Кантемирова — обе и без того собирают слухи. А стоило задать им вопрос, чтобы конкретизировать свой интерес, обе женщины принялись не только слушать гостей, но и вспоминать ранее не воспринятые всерьез сплетни. Конечно, многие женщины, желающие получить красоту…
5.00
рейтинг книги
«Не трогай мою сестренку!» – проревел братишка. Я с ужасом наблюдала, как Чейз вскочил на ноги: он был похож на взбешенную обезьяну. С замирающим сердцем я ждала, что они подерутся, – мой братец может нокаутировать кого угодно, когда дело касается меня. Но тут Чейз расхохотался, а мы молча уставились…
5.00
рейтинг книги
Серия:
#3 Наследие Маозари Глава 2 Когда же мы всё-таки продрались сквозь заросли густого кустарника, то встали как вкопанные, шокировано рассматривая открывшийся пейзаж… Перед нами простиралось огромное озеро, окруженное со всех сторон зеленой полосой джунглей, а в его центре высилось огромное сооружение в виде круглой башни…
7.00
рейтинг книги
Серия:
#12 Видящий смерть — Теперь я вам верю… Как же я раньше был слеп, — архимаг закрыл лицо ладонями. Как я предполагал, чтобы его мировоззрение изменилось, он должен был воочию увидеть угрозу. Вот и узрел. — Родион Константинович, успокойтесь, мы найдём решение! — Какое? — он развёл руками, едва не начиная паниковать.…
5.00
рейтинг книги
– Каких табличек? – На митинг. Тим скоро за ними забежит. Мэри Пэт убирает палки в подставку, где скучает одинокий зонт со сломанной спицей. – Все будет, значит? – В пятницу. Пойдем прямо на площадь перед мэрией. Пошумим, как и обещали. Только нужно собрать весь район. – Обязательно. Я буду.…
