ЖАНРЫ

12-я книга. Храм Великой Матери Льдов
Шрифт:

Жрицы храма также принимали участие во всех подготовительных работах по переброске генератора искажения времени. По большей части они занимались тем, что вливали Силу во всех остальных галанцев, которые были заняты в этом гигантском проекте, ну, а поскольку в самое ближайшее время императору должна была понадобиться Сила каждого его подданного, то в храм, вопреки указу Сорквика, были допущены юноши, чей возраст достиг четырнадцати стандартных лет. Император был вынужден поступить так скрепя сердце исходя из старой истины, что лучше перебдеть, чем недобдеть. Своего указа, вводившего возрастной ценз на посещение храмов, естественно, он даже и не думал отменять и всё было преподнесено, как временная мера, введенная леди Ритой, в результате чего толпы восторженных пацанов, кумиром которых был граф фрай-Солвейр, умудрившийся проникнуть в покои Верховной жрицы за четыре стандартных месяца до своего семнадцатилетия, истошно вопя от радости, взяли приступом все храмы галанской империи.

Хотя это и противоречило нормам галанской морали, империя разом обрела несколько десятков миллионов очень мощных сенсетивов. Во всеобщем запале это сошло с рук как жрицам, так и императору, хотя кое-кто и ворчал, предвещая в будущем крупные скандалы. Однако, проблемы дня сегодняшнего были всё же куда важнее, чем критика дня завтрашнего. Что ни говори, а спасти Галан нужно было любой ценой и то, что какое-то число подростков познали все прелести взрослой жизни на пару лет раньше, чем это предписывалось законами империи, не вызвало массового осуждения со стороны пуритански настроенных граждан.

В главный храм леди Ритой были вызваны все телепортистки империи и самые опытные жрицы, знакомые с техникой гиперакселерации, принялись поднимать их Силу. К пятому дню месяца нардаг всё было готово к тому, чтобы телепортом отправить генератор искажения времени к месту заслуженного отдыха. На Вуркизе для него уже было подготовлено хорошее местечко. Вокруг горы Калавартог было решено построить новую столицу этого планетарного королевства, а на её вершине поставить новый храм Великой Матери Льдов, на строительство которого из казны империи уже было выделено двенадцать миллиардов золотых роантов. То, что вуркизиане ещё и огребли на халяву темпоральный торней ордена, а также множество других полезных вещей как расположенных внутри генератора искажения времени, так и вокруг нижней части горы, а это, что ни говори, были не только целых три циклотрона, но и множество других энергоемких предприятий, никто даже не брал в расчет, полагая, что так оно и надо. Естественно, что ни о какой компенсации речи при этом не шло. Вуркизиане, во главе со своим королем Хартаном, считали, что так оно и должно быть.

Телепорт было решено осуществить в день Галан седьмого нардага. Таково было решение Сорквика и никто не осмелился спросить, почему он выбрал именно эту дату. Наконец и у Айерана появилась возможность отличиться. С помощью каких-то хитроумных формул, он со своими сайнт-арланарами сумел вычислить, сколько человек нужно будет задействовать, чтобы осуществить телепорт гор Калавартог и Ашботан с места на место. По его расчетам для этого вовсе не нужно было ставить на уши всю империю. Черные рыцари вполне могли обойтись своими собственными силами. Принц Гарендир, который присутствовал на совещании во дворце Сорквика, услышав это отличился ещё раз и как только Айеран закончил свой доклад, тотчас сказал, как бы между делом:

– Ну, раз всё так просто, князь, то нам не следует разочаровывать подданных нашего императора. Поскольку все эти три месяца речь шла о том, что галанцам для спасения своей звёздной системы нужно лишь собраться всем вместе, немного поднатужиться и, собрав всю нашу сенсетивную Силу воедино, осуществить телепорт, то мы в таком случае можем несколько усложнить задачу. Хотя я и не силён в планетографии, мне кажется, что наших сил вполне хватит на то, чтобы заодно поменять местами Календиз и Ваашар. Тогда календиане смогут выращивать на своей планете если не витрум, то уж точно айяр и ягоды-фуа. Всё равно от Ваашара империи нет никакого проку. Эта безжизненная планета, лишенная атмосферы, только занимает чудесную орбиту с прекрасными условиями для планеты с кислородной атмосферой. Орбита Вуркиза лежит за Ваашаром и климат у вуркизиан ничуть не хуже, чем у нас в Кируфе, зато Календиз, на котором Обелайр подобен жалкой лампочке, которую то и дело закрывает собой Тримвал, на этой орбите станет самым настоящим раем.

Король Лентис, услышав эти речи, вскочил на ноги и, потрясая руками, завопил что было мочи:

– Сир, если это действительно так просто, то почему бы нам не сделать так, как говорит принц Гарендир?

Айеран, быстро сделав расчеты на своем компьютере и проверив их вместе с Паком, немедленно поддержал родственника:

– Сорквик, Гар снова подал нам великолепную идею. Даже на такой телепорт нам потребуется всего лишь семьдесят три процента имеющихся в нашем распоряжении человекосил. Нам только и потребуется, что слегка подтолкнуть Календиз и немножко притормозить Ваашар. Да, ты и сам у нас изрядный телепортист и не тебе объяснять, что в нашей практике космических полётов это совершенно обыденное дело, выходить на расчетную орбиту с нужной орбитальной скоростью. Зато выгода очевидна. Сегодня на Календизе проживает всего полмиллиарда человек, а если мы передвинем его поближе к Обелайру, то обеспечим жизненное пространство как минимум для десяти миллиардов человек. Разве это не прекрасно?

Совещание, которое Микки с первых же минут прозвал междусобойчиком потому, что на нём присутствовало всего двадцать семь человек, из которых только принц Гарендир со своим отцом, четыре планетарных короля и Игнес не относились к числу представителей дома Роантидов, проходило в домашнем кабинете императора. Туда ради такого случая внесли и приставили к письменному столу его величества длинный стол для всех остальных участников совещания. Сорквик, одетый так, словно он совершал очередной пантир-визит, при словах принца немедленно навострил уши, от вопля короля Лентиса слегка поморщился, а выслушав доводы своего двоюродного брата мечтательно улыбнулся. Его призыв к галанцам устроить на планете демографический взрыв превзошел все ожидания и теперь, когда всего каких-то неполных пятьдесят четыре стандартных года население Галана превысило уже тридцать миллиардов человек, предложение принца Гарендира сделать Календиз с его исключительно плодородными почвами тепличной планетой было более, чем просто привлекательным. Ради этого стоило собрать воедино все сто процентов человекосил. Поэтому, вальяжно кивнув головой, он сказал:

– Ребята, я согласен. Игги, друг мой, строчи высочайшее повеление и обязательно пропиши в нём инициативу Гара, подтверждённую расчетами Айри, нижайшую просьбу Ленни и мою в том уверенность, как телепортиста, прыгающего от Стены до Стены сорок семь раз подряд. Заодно присовокупи к этому то, что галакты только и научились, что взрывать планеты, а мы намерены двигать их с места на место. Ну, и ещё втисни в него пару строк о том, что дом Роантидов намерен действовать в том же духе и принял план перестройки всей нашей звёздной системы. Только во имя милостей Матидейнахш не упоминай в моём высочайшем повелении этого словечка Айри, – человекосилы. Найди ему более подходящий эквивалент. А ты, Ленни, срочно строчи свой указ, которым ты открываешь доступ на Календиз каждому жителю Галана, который согласен перебраться под твоё крылышко. Деньги для переселенцев будут выделены из казны империи. Кстати, укажи в нём, что ты разрешаешь своим подданным срывать ненужные горы и пускать их на керамит. Действовать, так уж с размахом. Ну, мои милые мальчики и девочки, а теперь бегом отправляйтесь в храм леди Риты. Местом сбора я объявляю Варкенардиз и чтобы в ровно в двадцать два часа седьмого нардага во всей империи бодрствовали все мои подданные.

Принц Гарендир, который сидел вместе с отцом рядом с императором, поднялся вместе со всеми, чтобы исполнить это распоряжение, но Сорквик жестом велел ему и королю Бастиану задержаться. Они снова сели и как только все вышли, император с ласковой улыбкой сказал:

– Гар, ты всю эту кутерьму затеял, тебе и осуществлять этот телепорт. Мы долго думали, кому поручить это и пришли к выводу, что лучше тебя не справится никто. Тут ведь дело даже не в том, что ты отличный телепортист, таких, как ты, десятки миллионов, но зато никто из галанцев не знает лучше тебя этой чертовой магмы. Кода я предложил Велименту совершить этот телепорт, он взвыл, словно умирающий роан, и отказался наотрез. Хотя Айри и говорит, что для этого хватит сил одних только черных рыцарей, на мой вопрос, как телепортировать с места на место такую чертову прорву магмы, раскалённой до чуть ли не звёздной температуры, он только и сделал, что развёл руками. Надеюсь, что тебе это будет под силу, Гар.

Король Бастиан пристально посмотрел на сына и тот, слегка пожав плечами, негромко сказал:

– Но, ваши величества, в этом ведь нет ничего сложного. Это всего лишь самый обычный телепорт. Мы ведь не будем переть цилиндр магмы с заключённым в неё генератором у себя на спине. Один будет просто выдернут на Вуркизе, а второй на Галане. Всего лишь одну тысячную долю секунды они будут висеть над планетами на высоте в пятьдесят тысяч километров, а потом поменяются местами. Пак же говорил, что у нас на это будет целых полторы минуты, а тут речь идёт всего лишь об одной тысячной доли секунды. За это время магма не успеет даже прийти в движение, как всё будет закончено. По-моему, с этой задачей справится даже ребёнок, ваше величество, не говоря уже о таких парнях, как Жано или Золтан.

Сорквик снова кивнул головой и подтвердил свой приказ:

– Вот и прекрасно, Гар, послезавтра ты нам всё это и докажешь на деле, а к твоему хвалёному Золтану Райсу я тоже обращался с этим вопросом и тот взмолился так, словно ему эту заразу действительно нужно будет тащить у себя на спине. Так что отправляйся в храм вместе с Сильвией, мой друг, леди Рита уже ждёт тебя с огромным нетерпением, а ты Бастиан останься. У меня есть к тебе пара вопросов.

Стоило только принцу Гарендиру встать, как леди Рита, получив целеуказание от Сорквика, немедленно телепортировала его не в свой домашний парк, а на берег реки Лоршан, возле которой стоял голубой шатёр. Его жена уже была там. Ещё будучи Гаром Салри, принц частенько бывал здесь вместе со свое семьёй и всем семейством Жано Корреля. Иногда к ним присоединялась и леди Рита. В такие дни Гар относился к ней не как к Верховной жрице, а как к жене своего друга. Он был паломником леди Риты всего один раз, но и то только потому, что та сама послала ему ларец с лунной орхидеей. Отказаться от этого приглашения он никак не мог и потому принял его со смирением, хотя, как и все галанцы без исключения, вожделел к этой белокурой красавице. Сегодня ему не была послана лунная орхидея и потому, увидев леди Риту обнаженной, да, ещё и в объятьях своей жены, принц Гарендир очень смутился. Верховная жрица, посмотрев на него, улыбнулась нежнейшей из всех улыбок и сказала:

Поделиться с друзьями: