А действительно ли это злые духи?!
Шрифт:
Что?
Это же тот ассистент, который был ранен из-за меня!
Я подошла к фургону и обеспокоенно спросила у него.
– Доброе утро. Как ваша рана?
А он только холодно посмотрел на меня.
Эй, я ведь тоже была ранена, когда стеллаж упал! Это ведь… не ты проклял меня, правда?
Нару открыл дверь фургона.
– Сегодня ты достаточно рано.
– Да.
Верно, ведь сегодня уже то самое «завтра». А «завтра» ты собирался рассказывать мне о том, что сделал вчера.
Нару выглядел раздраженным.
– Так что случилось? Ты расскажешь мне о вчерашнем?
– Май, тебе не кажется, что ты слишком много болтаешь? – вздохнул он.
– Если ты не хочешь, чтобы я кому-то рассказывала, я буду держать язык за зубами.
Нару поразмыслил немного.
– Подожди немного, скоро все будут на месте.
Все… значит? Ты говоришь о Мико и компании? Что у тебя на уме?
Все раскрылось за пару минут до того, как прибыли остальные.
Курода пришла перед самым началом занятий.
Она переняла у меня эстафету докучания Нару вопросами. Ей тоже хотелось знать, что произошло вчера. Я ей сказала, что надо просто подождать, пока все соберутся. К несчастью, она совсем меня не слушала и продолжала в том же духе.
– Значит, я останусь здесь и буду ждать, - объявила она.
– Иди домой, - холодно ответил Нару.
В конце концов, Курода выиграла, а Нару лишь обреченно вздохнул.
После звонка на урок, все остальные начали быстро подгребать к фургону.
И так. Мы с Куродой уже прогуливали урок. Подумаешь, ничего страшного.
Мико, Монах, Джон и Масако пришли. Когда вся команда собралась, Нару направился к старому зданию школы. Одной рукой он помогал своему помощнику, который шел на костылях, а другой держал видеокамеру.
– И что ты собираешься показывать нам сегодня? – усмехнулся Монах.
Мико тоже засмеялась.
– Может, нам не стоит идти и смотреть. А то опять что-нибудь случится.
– Мне нужно, чтобы вы засвидетельствовали мой эксперимент, – безразлично ответил он.
– Что ты имеешь ввиду?
– Мико и Монах были застигнуты врасплох.
Когда мы подошли к лаборатории, я заметила, что оборудование находилось на том же самом месте, где мы оставили его вчера. Нару передал помощнику камеру и
подозвал меня с Джоном.
– Осмотрите оборудование. Прикасался ли кто-нибудь к бумаге с вашими подписями?
Э?
Я проверила бумагу с нашими именами. Было видно, что ее никто не трогал.
– Все в порядке? – спросил он.
– Да, - ответила я.
– Да, все такое же, как было и вчера, - подтвердил Джон.
– Что насчет надписей на двери? Это ваш почерк?
– Да.
– Все верно.
Нару кивнул, затем взял в руки лом и начал сносить доски, которые сам же и забивал вчера в дверь.
Мы наблюдали с любопытством.
Нару вошел в лабораторию.
Что?..
Розовый круг, нарисованный на полу в центре комнаты, пустовал. Стул, который должен был быть в этом кругу… точнее в центре круга... валялся рядом с окном.
– Сибуя-сан, стул сдвинулся. – воскликнул Джон.
– Да, вижу, - ответил Нару, удовлетворенно улыбаясь.
Мико вмешалась:
– Подождите минуту, что здесь происходит?
Вместо ответа, Нару направился к камере. Взглянув на дисплей, он усмехнулся.
– Эй, Нару-тян, - окликнула Мико.
Нару посмотрел на нас с уверенным блеском в глазах.
– Спасибо всем за содействие. Завтра я уезжаю.
Э?
Эээээээээ?!
– Ты уже говорил раньше, что дело раскрыто, - напомнила ему Мико с сарказмом в голосе.
– Не отрицаю.
– Так что же это? Оседание почв?
Вот же язвительная зануда.
Но Нару кивнул:
– Да.
– Ха?
– Тебе бы лучше остановится, пока не поздно, - насмешливо произнес Монах.
– Могло ли оседание почв действительно наделать столько шуму?
– Оседание почв – это хорошее обоснование для случая, который попросил меня расследовать директор.
– Тогда что заставило окна разбиться? И что же наделало столько странного шума?
Хороший вопрос. Вряд ли этот звук был от оседания почв.
– Это был полтергейст.
– Да, ты что! – хором воскликнули Мико и Монах.
– Ты не умеешь изгонять духов, да? Потому ты просто занимаешься расследованиями, а потом сваливаешь, – Монах обвинительно ткнул пальцем в Нару.
Нару спокойно ответил:
– Полтергейста и не нужно изгонять. В этом нет необходимости.
Перемотав запись, Нару посмотрел на нас.
– Хотите взглянуть?
На экране появился стул, стоявший в центре комнаты. Мы внимательно следили за ним.
– Для чего мы это смотрим? – пробурчала Мико.
Нару не обратил на нее внимание.
– Эй! – она собралась продолжить тираду, когда внезапно стул на экране затрясся, а затем начал скользить по полу. Никто не прикасался к нему. Стул просто двигался к окну, не переставая трястись. Потом упал, и больше не двигался.
Нару нажал на «стоп».
– Что… это только что было? – произнесла я.
– То, что ты видела.
– Стул двигался?
– Разве не очевидно?
Что произошло?..
Монах раздраженно вздохнул:
– Это был очень сильный полтергейст. Мы должны изгнать его немедленно…
Нару холодно ответил:
– Это бесполезно.
Нару заметил, что я в замешательстве, и продолжил разъяснять.
– Вчера я вам всем кое-что внушил.
– А?
– Это близко к гипнозу. Внушение состояло в том, что этот стул будет двигаться ночью.
Тот свет… как мерцание молнии.
– Так это был гипноз?
Нару кивнул.
– В основном, да. Затем я поместил стул сюда, и с помощью Джона и Май, закрыл окна и двери, и прибил на них фанеры. Также я оставил знаки в комнате, чтобы никто не проник. А если бы и проник, то мы бы заметили.