Чтение онлайн

ЖАНРЫ

А действительно ли это злые духи?!
Шрифт:

Что?

Это же тот ассистент, который был ранен из-за меня!

Я подошла к фургону и обеспокоенно спросила у него.

– Доброе утро. Как ваша рана?

А он только холодно посмотрел на меня.

Эй, я ведь тоже была ранена, когда стеллаж упал! Это ведь… не ты проклял меня, правда?

Нару открыл дверь фургона.

– Сегодня ты достаточно рано.

– Да.

Верно, ведь сегодня уже то самое «завтра». А «завтра» ты собирался рассказывать мне о том, что сделал вчера.

Нару выглядел раздраженным.

Так что случилось? Ты расскажешь мне о вчерашнем?

– Май, тебе не кажется, что ты слишком много болтаешь? – вздохнул он.

– Если ты не хочешь, чтобы я кому-то рассказывала, я буду держать язык за зубами.

Нару поразмыслил немного.

– Подожди немного, скоро все будут на месте.

Все… значит? Ты говоришь о Мико и компании? Что у тебя на уме?

Все раскрылось за пару минут до того, как прибыли остальные.

Курода пришла перед самым началом занятий.

Она переняла у меня эстафету докучания Нару вопросами. Ей тоже хотелось знать, что произошло вчера. Я ей сказала, что надо просто подождать, пока все соберутся. К несчастью, она совсем меня не слушала и продолжала в том же духе.

– Значит, я останусь здесь и буду ждать, - объявила она.

– Иди домой, - холодно ответил Нару.

В конце концов, Курода выиграла, а Нару лишь обреченно вздохнул.

После звонка на урок, все остальные начали быстро подгребать к фургону.

И так. Мы с Куродой уже прогуливали урок. Подумаешь, ничего страшного.

Мико, Монах, Джон и Масако пришли. Когда вся команда собралась, Нару направился к старому зданию школы. Одной рукой он помогал своему помощнику, который шел на костылях, а другой держал видеокамеру.

– И что ты собираешься показывать нам сегодня? – усмехнулся Монах.

Мико тоже засмеялась.

– Может, нам не стоит идти и смотреть. А то опять что-нибудь случится.

– Мне нужно, чтобы вы засвидетельствовали мой эксперимент, – безразлично ответил он.

– Что ты имеешь ввиду?
– Мико и Монах были застигнуты врасплох.

Когда мы подошли к лаборатории, я заметила, что оборудование находилось на том же самом месте, где мы оставили его вчера. Нару передал помощнику камеру и

подозвал меня с Джоном.

– Осмотрите оборудование. Прикасался ли кто-нибудь к бумаге с вашими подписями?

Э?

Я проверила бумагу с нашими именами. Было видно, что ее никто не трогал.

– Все в порядке? – спросил он.

– Да, - ответила я.

– Да, все такое же, как было и вчера, - подтвердил Джон.

– Что насчет надписей на двери? Это ваш почерк?

– Да.

– Все верно.

Нару кивнул, затем взял в руки лом и начал сносить доски, которые сам же и забивал вчера в дверь.

Мы наблюдали с любопытством.

Нару вошел в лабораторию.

Что?..

Розовый круг, нарисованный на полу в центре комнаты, пустовал. Стул, который должен был быть в этом кругу… точнее в центре круга... валялся рядом с окном.

– Сибуя-сан, стул сдвинулся. – воскликнул Джон.

– Да, вижу, - ответил Нару, удовлетворенно улыбаясь.

Мико вмешалась:

– Подождите минуту, что здесь происходит?

Вместо ответа, Нару направился к камере. Взглянув на дисплей, он усмехнулся.

– Эй, Нару-тян, - окликнула Мико.

Нару посмотрел на нас с уверенным блеском в глазах.

– Спасибо всем за содействие. Завтра я уезжаю.

Э?

Эээээээээ?!

– Ты уже говорил раньше, что дело раскрыто, - напомнила ему Мико с сарказмом в голосе.

– Не отрицаю.

– Так что же это? Оседание почв?

Вот же язвительная зануда.

Но Нару кивнул:

– Да.

– Ха?

– Тебе бы лучше остановится, пока не поздно, - насмешливо произнес Монах.
– Могло ли оседание почв действительно наделать столько шуму?

– Оседание почв – это хорошее обоснование для случая, который попросил меня расследовать директор.

– Тогда что заставило окна разбиться? И что же наделало столько странного шума?

Хороший вопрос. Вряд ли этот звук был от оседания почв.

– Это был полтергейст.

– Да, ты что! – хором воскликнули Мико и Монах.

– Ты не умеешь изгонять духов, да? Потому ты просто занимаешься расследованиями, а потом сваливаешь, – Монах обвинительно ткнул пальцем в Нару.

Нару спокойно ответил:

– Полтергейста и не нужно изгонять. В этом нет необходимости.

Перемотав запись, Нару посмотрел на нас.

– Хотите взглянуть?

На экране появился стул, стоявший в центре комнаты. Мы внимательно следили за ним.

– Для чего мы это смотрим? – пробурчала Мико.

Нару не обратил на нее внимание.

– Эй! – она собралась продолжить тираду, когда внезапно стул на экране затрясся, а затем начал скользить по полу. Никто не прикасался к нему. Стул просто двигался к окну, не переставая трястись. Потом упал, и больше не двигался.

Нару нажал на «стоп».

– Что… это только что было? – произнесла я.

– То, что ты видела.

– Стул двигался?

– Разве не очевидно?

Что произошло?..

Монах раздраженно вздохнул:

– Это был очень сильный полтергейст. Мы должны изгнать его немедленно…

Нару холодно ответил:

– Это бесполезно.

Нару заметил, что я в замешательстве, и продолжил разъяснять.

– Вчера я вам всем кое-что внушил.

– А?

– Это близко к гипнозу. Внушение состояло в том, что этот стул будет двигаться ночью.

Тот свет… как мерцание молнии.

– Так это был гипноз?

Нару кивнул.

– В основном, да. Затем я поместил стул сюда, и с помощью Джона и Май, закрыл окна и двери, и прибил на них фанеры. Также я оставил знаки в комнате, чтобы никто не проник. А если бы и проник, то мы бы заметили.

Поделиться с друзьями: