Чтение онлайн

ЖАНРЫ

А затем она исчезла
Шрифт:

– Ты не узнаешь меня, Дилан? Это я, Джессика Фокс. Лучшая подруга Хизер Пауэлл. Мы познакомились, когда ты встречался с ее сестрой, Флорой.

Прищурившись, он внимательно меня разглядывает.

– Конечно я помню тебя. И Хизер помню. Однажды она на меня накинулась.

Сама Хизер не сильно распространялась об этом инциденте – наверное, стыдилась своего поступка. Ведь это было так на нее не похоже – быть жестокой… Правда, теперь я начинаю сомневаться, что хорошо ее знала. И все больше сомневаюсь в ее невиновности. Я думала, что из нас двоих именно я была более сильной, жесткой и независимой; Хизер казалась тихой и мягкой. Однако факты говорят об обратном: в десять лет она застрелила своего отца, в четырнадцать избила Дилана хлыстом. А ее собственническое поведение по отношению к Флоре? Что это, как не проявление жестокости? И как спокойно она рассуждала о том, что ее дядя Лео вполне оправданно убил овцу, забредшую на их землю?

Вероятно, это Хизер застрелила Клайва и Дейрдре. Ведь у нее был мотив. Я так долго мучилась, пытаясь найти ей оправдание, что сейчас чувствую облегчение.

– А ты что здесь делаешь? – интересуется Дилан.

Только теперь я замечаю, что все еще держу его за руку.

– Я журналист, освещаю историю Хизер.

Я и не знала, что Дилан живет почти по соседству. Мог ли он следить за мной? Подложить те фотографии на лобовое стекло или подсунуть автобусный билет? Но зачем? Зачем ему следить за мной, угрожать мне? Кстати, я до сих пор не рассказала Джеку о фотографиях.

– Мне нужно закурить, – бурчит Дилан себе под нос.

Я достаю из сумки пачку «Мальборо» и протягиваю ему. Не утруждая себя благодарностью, он вытаскивает сигарету. Закурив, мы оба отходим чуть в сторону.

– Не могу выкинуть из головы все это, – бормочет Дилан. – Совсем как дело Розы и Фреда Уэст [42] .

– Надеюсь, что нет. У тех в саду нашли не одно тело.

– Может, теперь все перестанут показывать на меня пальцем, – говорит он, глубоко затягиваясь. – С тех пор как Флора пропала, полиция не оставляла меня в покое. Даже когда за меня поручились ребята с работы. Полицейские превратили мою жизнь в ад: всех допрашивали, не давали нам переехать в Блэкпул… Нам пришлось остаться в Тилби, пока они не закончили расследование.

42

Семейная пара, которая пытала и убила по меньшей мере девять молодых женщин в период с 1973 по 1987 год, включая и родную дочь Фреда в 1971 году. Более подробно о них можно почитать в книге «Люблю тебя, мама. Мои родители – маньяки Фред и Розмари Уэст» авторства Мэй Уэст – одной из их дочерей, сумевшей выжить.

Дилан замолкает и прислоняется к стене, выглядя при этом невозможно крутым. Ну почему он с возрастом не стал толстым и уродливым? Прямо прекрасный принц какой-то… Вот ведь засада! В то время как красивая и жизнерадостная Флора превратилась в кости… Пусть он и не убивал Флору, но все же виноват в ее смерти. Он должен был проводить до дома шестнадцатилетнюю девочку.

В это время Джек, не обращая на нас никакого внимания, делает свою работу. Он снял со штатива фотоаппарат и старается как можно ближе подойти к лаборатории. Скорее всего, его прогонит полицейский, поэтому мне стоит поторопиться.

– А когда вы познакомились с Клайвом?

– Моя мама встречалась с его братом, Спиди.

– Спиди?

– Такое у него было прозвище. Потому что он поставлял наркотики и сам всегда был под кайфом. На самом деле его звали Норман.

О боже!

– Норман Уилсон встречался с твоей матерью в девяносто четвертом году?

Мысли в голове путаются. Интересно, а сейчас он промышляет наркотиками? Были ли Клайв и Норман участниками наркобизнеса здесь, в Бристоле? Но Норман сказал, что нечасто виделся с Клайвом в последние годы…

Дилан прерывает мои размышления:

– Они несколько лет встречались. Расстались через год после того, как пропала Флора.

– А ты был знаком с Клайвом и их матерью, Дейрдре?

– Однажды мы провели с ними Рождество. Как раз здесь. – И он кивает в сторону дома, от которого мы отошли.

Вижу, как Джек начинает озираться, ищет меня. Теперь машет мне рукой, но Дилан этого пока не замечает.

– Это было еще до того, как я встретил Флору. Наверное, на Рождество девяносто третьего. Вроде нормальные. Дейрдре такая милая, все время болтала, следила, чтобы у нас были полные тарелки и стаканы… Собак держала, смешных таких… А Клайв был тихим, маменькиным сынком, немного странным.

– Почему странным?

Дилан делает еще одну затяжку.

– Мрачный, замкнутый. Правда, пялился на мою мать, когда она не смотрела в его сторону. Я заметил, как он глазел на ее задницу, когда она помогала Дейрдре отнести жареную картошку в столовую.

Я вспомнила фотографии Клайва, которые прислала по электронной почте дочь Нормана, Лиза. Он не выглядел ни мрачным, ни странным. Впрочем, у психопатов нет специального клейма на лбу…

– Флора и Клайв когда-нибудь встречались?

– Вряд ли они были знакомы. Хотя однажды он приезжал на ярмарку. Тем летом. Со Спиди – то есть Норманом. Не помню, была ли там в тот день Флора.

– А Дейрдре?

– Она на ярмарку не приходила. Я видел ее только на Рождество.

Пытаюсь уложить новую информацию у себя в голове.

– Скажи, а за сколько времени до исчезновения Флоры состоялся визит на ярмарку Клайва с Норманом?

Дилан откидывает с лица волосы и раздраженно отвечает:

– Не знаю. За несколько дней. На той же неделе. Столько времени прошло, я уже и не помню всего.

– Но в тот день, когда Флора пропала, ты его видел?

Он качает головой.

Что-то здесь не сходится…

– А почему Норман был на ярмарке? Он там работал?

Дилан бросает окурок на тротуар, давит его каблуком.

– Как сказать… Он поставлял нам наркотики. – Испытующе смотрит на меня. – Ты ведь не станешь об этом писать? Мы с тобой просто болтаем, как старые приятели.

Ага, старые приятели… Мне хочется рассмеяться ему в лицо.

– Да, просто болтаем, не волнуйся, – на голубом глазу вру я. Если понадобится, без колебаний воспользуюсь тем, что он мне рассказал. Я ничем ему не обязана.

Дилан бросает взгляд в сторону дома и морщится:

Я не видел Нормана много лет. Может, он исправился, а может, и нет… Откуда мне знать? – Выражение его лица резко меняется, он вдруг становится грустным. – Мы с Флорой были детьми и, скорее всего, расстались бы. Но все эти годы я чувствую вину за ее исчезновение. Я должен был проводить Флору… но оставил ее там.

Совершенно не понимаю, о чем он говорит.

– Где оставил?

Дилан тут же понимает, что сболтнул лишнего, но уже поздно. Тогда, надев грустное выражение лица, он продолжает:

– В Лондоне. Мы поехали туда на день, однако сильно поссорились и вернулись по отдельности. Я пошел на ярмарку – меня там многие видели. Я не лгу. – Его голубые глаза вспыхивают. – Я должен был проводить ее домой! Она исчезла с автобусной остановки в Тилби. Ты в курсе?

– Да, читала газеты.

– И все же проезжающая мимо семья видела, как Флора шла мимо часовой башни. Совсем рядом с ее домом. Значит, из Лондона она благополучно вернулась.

Потрясающая логика. Неужели он думает, что его вина становится меньше, если Флора исчезла не в Лондоне, а в Тилби?.. Это я виновата. Надо было сразу рассказать все Хизер или просто не пускать Флору. Тогда она не оказалась бы на автобусной остановке и не гуляла по центральной улице одна ночью. Возможно, она была бы жива, а Хизер не разрушила бы свою жизнь, пытаясь за нее отомстить…

Поделиться с друзьями: