Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Абрафаксы под черным флагом
Шрифт:

Шмяк! — раздался вдруг странный звук, и дон Арчимбальдо почувствовал, как что-то мокрое и склизское растекается по щеке.

— Хи-хи-хи! — зашелся в мелком смехе попугай. — Морской привет от пернатых!

— И ничего смешного! — огрызнулся адмирал, утирая лицо.

— Бакланы! — радостно закричал Брабакс. — Значит, земля где-то рядом!

— Ты хочешь сказать, что мы дошли до Испаньолы? Значит, скоро мы уже будем на этом райском острове, где растут пальмы и подают отличные отбивные? Мальчик, ты гений! — ликовал адмирал. — Прадо, как мне наградить его за то, что он нас спас?!

— Наградите его каким-нибудь титулом, ваше превосходительство, — посоветовал Прадо. — Вы ведь и так собирались это сделать, не правда ли? И уже шпагу достали, — сказал он, выразительно глядя на дона Арчимбальдо.

Ах, ну да! Конечно! — быстро согласился адмирал, сообразив, что выглядит довольно странно с обнаженной шпагой в руках.

С трудом сохраняя равновесие, дон Арчимбальдо встал и с важным видом повернулся к ничего не понимавшему Брабаксу.

— Встань, благородный отрок, — напыщенно изрек адмирал.

Брабакс поднялся. Дон Арчимбальдо прикоснулся шпагой сначала к правому плечу Брабакса, потом килевому.

— За выдающиеся заслуги перед испанской короной дарую тебе титул дворянина. Отныне ты имеешь право величаться доном Брабаксом! — провозгласил дон Арчимбальдо.

— Ура дону Брабаксу! — гаркнули хором Хуан и Карлос. — Уррра!

— Урра! — крикнул Прадо.

Взволнованный дон Арчимбальдо так растрогался, что даже слезы навернулись ему на глаза. Он отвернулся, чтобы смахнуть слезинку, и замер. На горизонте появилась земля.

Глава 7. Остров пиратов

Темная ночь опустилась на остров пиратов, и все слилось в одну сплошную мутно-серую массу. Абракс с трудом разбирал дорогу, осторожно пробираясь к месту назначенной встречи. Шанти должен был ждать его в таверне, которая находилась в самом центре пиратского поселения, напоминавшего бесконечный лабиринт. Переулки, тупики и просто проходы между домами разбегались в разные стороны, снова сплетались, перепутывались, запутывались. Парнишке приходилось все время быть начеку, чтобы не сбиться с пути и не заблудиться в этом невеселом местечке. Местечко было действительно мрачным. Вдоль улиц лепились покосившиеся хибары, один вид которых нагонял тоску, — сколоченные кое-как из разномастных рассохшихся досок с огромными щелями, заткнутыми на скорую руку грязным тряпьем, они производили впечатление скорее каких-то звериных берлог, чем человеческого жилища. «Интересно, как тут можно жить?» — подумал Абракс, остановившись на секунду подле одной особо затейливой постройки, сооруженной из прогнивших бочек и корабельных обломков.

— Я тебе покажу, как надираться! — раздался вдруг женский крик. — Пьяная рожа! Свинья поганая! — неслось из хибары, подле которой застыл Абракс.

Дверь распахнулась, и какой-то бесформенный тюк полетел прямо в Абракса, который едва успел отскочить в сторону. Тюк плюхнулся у самых его ног и оказался при ближайшем рассмотрении неказистым мужичонкой, который был в стельку пьян.

— Ой-ой-ой, — запричитал он, с трудом поднимаясь на ноги. — Чего дерешься, чучело проклятое! Щас как дам… Вот только свистну кого на подмогу…

Абракс не стал дожидаться, пока пьянчужка соберет на подмогу своих дружков, и поспешил поскорее унести ноги. Но не успел он сделать и нескольких шагов, как снова услышал громкую брань, которая теперь доносилась откуда-то со стороны ближайшего перекрестка. Отступать было некуда, и Абракс решил подобраться поближе, чтобы получше разглядеть, что там такое происходит.

— Стой, каналья! — прорычал свирепого вида чернобородый дядька, хватая за шкирку какого-то рыжеволосого парня, в планы которого явно не входило столь тесное общение с верзилой. — Сейчас ответишь у меня за свои слова! Обозвать меня паршивым испанцем! Я тебе покажу!

Рыжий вывернулся из цепких объятий свирепого дядьки и выхватил саблю.

— Как хочу, так и называю! — дерзко сказал он, становясь в боевую позицию. Чернобородый тоже изготовился к бою. Теперь слышны были только звон клинков да тяжелое сопение противников.

Абракс наблюдал за схваткой из своего укрытия и старался не шевелиться. Меньше всего ему хотелось, чтобы эти громилы обнаружили его тут.

— Ик! — раздалось вдруг где-то поблизости. — Ик! Вот холера! — тихо ругнулся кто-то и снова икнул.

Абракс пригляделся и обнаружил, что он не единственный, кто наблюдает за парочкой. Какой-то толстый, пузатый матрос стоял, прислонившись к забору, и задумчиво потягивал ром из бутылки. Абракс сразу узнал его. Это был пират из команды Черной Бороды. В какой-то момент пузан оторвался от забора и придвинулся поближе к сражающимся, то ли чтобы не упустить чего интересного, то ли чтобы просто размяться. Делать этого явно не следовало. Противники размахивали своими саблями как попало, и можно было запросто угодить под горячую руку. Абракс уже хотел было окликнуть непутевого матроса, но не успел. Рыжий как раз саданул с размаху по бутылке, которую матрос держал в руке. Раздался звон разбитого стекла, и остатки рома вылились на землю. В недоумении толстяк уставился на то, что осталось от любимой игрушки. Осталось, прямо скажем, немного. В ярости отшвырнул он узкое горлышко с острыми краями и сделал решительный шаг в сторону обидчиков. В одну секунду сгреб их в охапку и хорошенько стукнул лбами. Рыжий и черный обмякли, и сердитый матрос аккуратно положил бездыханные тела прямо на землю.

— Вот так, — сказал он, довольный собой, и преспокойно пошел прочь.

— Ну, дела! — присвистнул Абракс. — Весело, однако, они тут живут. Пойду-ка я подобру-поздорову, пока цел…

Но не успел он выбраться на дорогу, как снова послышался какой-то крик, шум, гам…

— Куда вас понесло?! Стой, скотина пернатая! Стой, кому говорят! — голосил кто-то дурным голосом.

Мимо Абракса со страшным квохтаньем пронеслась рыжая курица, за ней, — еще одна, черненькая… Ничего не понимая, Абракс проводил взглядом улепетывающую со всех лап парочку. «Чего это они взбесились?» — подумал Дбракс, но так и не нашел подходящего ответа, потому что в этот момент на дороге показался новый объект. Всклокоченный мужик с кухонным ножом в руке бежал галопом за прыткими несушками, с завидной резвостью удиравшими от своего преследователя.

— Мой суп! — истошно вопил мужик. — Помогите! Держите! Супчик! Убегает!

«Н-да, веселенькое местечко эта Тортуга, — подумал Абракс. — Жизнь прямо так и бьет ключом. Пора, однако, двигаться…»

* * *

Абракс выбрался на дорогу и поспешил к таверне, которая, как оказалось, была совсем недалеко от того места, где он сидел в своем укрытии, наблюдая за бурной ночной жизнью Тортуги. Таверну он узнал по вывеске. «Бродяга Сильвер» значилось над входом в таверну. «Сильвер, Сильвер, знакомое имя… — подумал Абракс, останавливаясь перед входом. — Верно… Вспомнил… Это пират из «Острова сокровищ»! Тот еще был субчик. А что там такое болтается рядом с вывеской? Деревянная нога… Да, дизайн первый класс… Впрочем, чего от них еще ждать, от этих пиратов. Ладно, надо идти… Шанти, уж наверное, заждался…»

Вдруг дверь распахнулась и какой-то человек кубарем скатился по лестнице. Судя по всему, скатился он не по доброй воле. Ему явно помогли, и без хорошего пинка тут не (обошлось. Человек тем временем поднялся на ноги, отряхнул свою шляпу, отлетевшую при падений в сторону, и злобно посмотрел на захлопнувшуюся с треском дверь. «Ну и рожа, — подумал Абрамс. — Этот «Бродяга Сильвер», видать, приличное заведение, коли они вышвыривают таких субъектов». Субъект, однако, повел себя крайне странно. Он вдруг застыл, и физиономия его совершенно перекосилась. Его взгляд был устремлен куда-то за спину Абраксу. Абракс оглянулся и вздрогнул от неожиданности. Прямо перед ним стояла странная фигура, закутанная с ног до головы в просторное одеяние. Глубокий капюшон скрывал лицо. Фигура молча постояла и так же молча двинулась прочь. Абракс как зачарованный смотрел ей вслед. Загадочное существо неспешно удалялось, постепенно превращаясь в смутную тень. Очнувшись, Абракс решил все-таки, что пора наконец подумать и о деле, но в ту самую секунду, когда он уже взялся за ручку двери, вдруг почувствовал неуловимое движение за спиной. Он резко обернулся и увидел, что какой-то человек устремился вслед за таинственной фигурой. Абракс узнал в преследователе того несимпатичного субъекта, которого выставили из таверны. Сердце отчего-то бешено заколотилось. Не раздумывая, Абракс бросился за злодеем. А в том, что это злодей, он не сомневался. Абракс видел, что расстояние между преследователем и странной фигурой стремительно сокращается. Вот уже блеснул нож…

Поделиться с друзьями: