Аделина - вдова некроманта
Шрифт:
– Но мы же должны назвать широкой публике виновника?
– возмутился герцог, - допустим, по официальной версии, маркиз и дальше будет считаться погибшим в результате несчастного случая. Но граф Дью-Берри не успокоится, пока мы не озвучим ему виновника покушения на его дочь!
– Придумайте что-нибудь, - пожал плечами король, - да вот, к примеру, барон Шарроуз прекрасно подойдет на роль основного злодея. Вы ведь сами сетовали, что похищение юного маркиза хоть и тяжелое преступление, но не тянет на смертный приговор. А казнить его за государственную измену мы не можем, поскольку не хотим придавать делу политический резонанс и объясняться с королем Дорвиданта.
А тут все так удачно складывается. Барон Шарроуз, решив прибрать к рукам наследство Блэквурдов, сначала пытается убрать с дороги графа Блэквурда, обвинив его в покушении на свою невесту, а потом похищает Людвига Блэквурда, чтобы шантажом склонить вдову к новому браку.
Герцог ненадолго задумался и вдруг расцвел, - так может мы и сотрудничество с Камиллой Тибо припишем барону Шарроузу? Очень даже ладно получится, можно будет тогда и знаменитое дело “Клуба поэтов” закрыть, когда несколько студентов одновременно покончили жизнь самоубийством. Их родители до сих пор жалобы строчат. А тут, пожалуйста, ректор был в сговоре с темным менатлистом! Звучит!
– Никаких темных менталистов!
– рассердился король, - вы соображаете, что скажут люди, узнав, что много лет на свободе находился маг такого уровня, и никто об этом не знал? И сколько жалоб и заявлений в полицию понесут всякие мнительные личности, утверждая, что на них воздействовали, и с требованием срочно проверить их родственников, соседей, сослуживцев на предмет запретного дара? Да вы сами в доносах захлебнетесь! Так что Камилла Тибо останется скромной няней без малейших признаков дара, случайно ставшей жертвой уличного грабителя.
– Да, конечно, Ваше Величество, простите, увлекся - сразу увял герцог, - но тогда остается открытым вопрос с убийством магистра Трабера? На барона Шарроуза это не спишешь, ведь нет никакого внятного мотива. Ему ничем не мог помешать почтенный некромант. Да он и не справился бы с ним никогда!
– Ну, думаю смерть магистра Трабера как раз легко можно объяснить тем, что он пытался разобраться в причинах неудачи эксперимента Эдварда Блэквурда, добавив, что детали эксперимента засекречены. К тому же магистр любезно согласился на мое предложение стать отцом-основателем столичной начальной школы некромантов, так что особо любопытствующие могут поинтересоваться подробностями непосредственно у него, если, конечно,осмелятся.
– И кстати, леди Аделина, - король так ехидно улыбнулся, что я опять напряглась, - после очень продолжительной и содержательной беседы с уважаемым магистром я выяснил, что ко всем прочим достоинствам вы обладаете незаурядными способностями к систематизации большого количества информации, умеете сложное сделать доступным и к тому же имеете крепкую психику и у вас нет предубеждения к некромантии, несмотря на то, что вы вообще не маг.
– Кхм, спасибо, - настороженно произнесла я, не понимая, к чему был этот длинный витиеватый комплимент. И комплимент ли?
– Ну и я решил, что вы будете замечательным директором этой школы. Всю организацию процесса оставляю на ваше усмотрение.
Я открыла рот и закрыла, потому что приличных слов не было, а передо мной все-таки был король. Зато тут же со своего места вскочил Роберт:
– Ваше Величество, мне кажется, преждевременно делать такие предложения, пока еще даже проекта такой школы нет. К тому же вы забываете о положении леди Аделины, в ближайшее будущее ее ждут совсем иные заботы.
– Так я же не тороплю, - теперь король насмешливо посмотрел на Роберта, - пусть леди Аделина подумает, все взвесит. Это ответственное и непростое дело, требующее времени. Я, собственно, и не рассчитываю, что мы сможем открыть такое учебное заведение раньше, чем года через три.
– Я не знаю даже, - растерянно произнесла я, не зная, как можно деликатно послать монарха и чтобы без последствий.
– Ну вот я и говорю, вы подумайте, - весело продолжил король, явно читая мои мысли, которые сейчас были видны и без ментальных способностей, - подумайте над программой, выберите здание, подберите персонал. Помощниками вас обеспечат.
– Хорошо, я подумаю, - кивнула я, поняв, что отвертеться не удастся. Наверняка, здание для школы уже подобрали и, надеюсь,из него никого хотя бы не выгнали.
И тут меня пронзило воспоминанием, когда богиня Марра толкнула меня в последний момент, и что она произнесла перед этим.
– Ваше Величество, а меня можно как-то проверить на наличие дара? Я, конечно, не уверена, что правильно поняла богиню, но она что-то говорила о появлении женщины-некроманта, - я замолчала, не зная, как закончить мысль.
– Что за бред?
– воскликнул герцог, осуждающе-недоверчиво глядя на меня.,
Роберт промолчал, но в его взгляде я отчетливо увидела тревогу. Призрачная фигура магистра метнулась ко мне хищной тенью и несколько секунд он висел, пристально глядя мне в глаза.
– Нет, никакого дара я не чувствую, - наконец произнес он.
– Леди Аделина, а вы можете дословно вспомнить, что вам сказали?
– спросил король.
– Если честн, нет, - я смущенно пожала плечами, - я вообще не уверена,что все это мне не привиделось, но на всякий случай рассказала.
– Если позволите, я бы хотел просмотреть эти ваши воспоминания, - король даже чуть наклонился над столом, с предвкушением глядя на меня.
– Да пожалуйста, я не против, - я тоже немножко подалась вперед.
– Удивительно, - произнес он через несколько секунд. В его голосе слышался восторженный трепет, и мне даже стало немного стыдно, потому что я никакого трепета не испытывала.
– Что ж, я склонен согласиться, что богиня Марра, действительно, пожелала наградить вас даром некромантии, но, возможно, потребуется какое-то время,чтобы дар проявился. В любом случае, это делает вас еще более подходящей кандидатурой на роль директора школы.
Король задумался ненадолго и уже более спокойным и деловым тоном продолжил:
– Что ж, основные вопросы мы выяснили, герцог Лэнгдон, оформите все, как договорились, и принесите документы мне на подпись. Насчет секретности, надеюсь, все все поняли, так что наше собрание можно завершить.
Герцог тут же откланялся и первым вышел из кабинета. За ним просочился магистр Трабер. Роберт подал мне руку, явно намереваясь проводить, и я подумала, что он, наконец-то, не пытается от меня скрыться. Но тут раздался вкрадчивый голос короля:
– Леди Блэквурд, задержитесь на несколько минут, пожалуйста. Граф Блэквурд, подождите пока в приемной,у секретаря.