Адениум
Шрифт:
— Что случилось? — Устало поинтересовался Рик. Бессонная ночь давала о себе знать.
— Да вообще-то ничего страшного…
— Сью, не темни, говори все как есть.
— В общем, у нас новый шпион! — Выпалил Сью на одном дыхании.
— И только то! — Хмыкнул Рик, — Что в этом необычного?
— Есть еще кое- что… Это женщина.
— ???
— Точно. Ты не ослышался.
— Но как? Почему?! — Изумился Рик.
Сью только пожал плечами.
— Как она выжила?
— Не знаю, — Сью пожал плечами. — Пока она жива. Следит за непенами.
— И как? — поинтересовался Рик. — Она справляется?
— Угу, — пробубнил Сью. — Таких шпионов у нас еще не было. Чувствует этих тварей за много миль. Вернее, их отсутствие. Рик! Они все пропали! Мы не нашли почти никого. Если бы она ошиблась, то сержант уже избавился бы от нее. Ты и сам это понимаешь.
Рик тихо вздохнул.
— Час от часу не легче! — Сокрушенно покачал он головой, — И где она?
— Там же, где были остальные, — ответил Сью, ставя на стол чашку горячего, крепкого кофе.
— Когда ее привезли? — Поинтересовался Рик, раздумывая, что делать в данной ситуации, ведь всем давно известно, что женщинам не место на военной базе.
— Неделю назад.
— Уже неделя прошла. — Рик тихо вздохнул. — Крепкая особа!
— Не очень. Ей совсем плохо. Я обычно заходил к ней по ночам, носил воду и еду. А сегодня она совсем расклеилась, не смогла даже выйти из ангара. Я думал, что Зип ее убьет. С трудом удалось уговорить его оставить ее до твоего приезда.
— Она превращается? — Нахмурив брови, поинтересовался Рик.
— В том то и дело, что пока нет. Не превращается и не умирает. Но ей плохо. А Зип велел доку не приближаться.
— Ладно. Пойдем, посмотрим, — тихо произнес Рик, вставая с места и направляясь к выходу из кухни. Сью снял свой любимый черный фартук и метнулся вслед за ним.
— Рик, как ты собираешься с ней поступить? — Поинтересовался он на пути к ангару, — Оставишь ее здесь, или…
— Если бы я знал! — Задумчиво ответил Рик, — Я даже предположить не могу, что с ней делать!
Сью только вздохнул в ответ.
— Может, я лезу не в свое дело, — тихо произнес он, отведя взгляд в сторону, — но Рик… оставь ее. Она ведь ни в чем не виновата. Пусть спокойно доживет свои дни, ей уже не так много осталось.
Рик молча щелкнул выключателем, открыл дверь ангара и шагнул внутрь, оглядываясь по сторонам в поисках находящейся там женщины. Их окружил полумрак и царившая там мертвая тишина. Ее нигде не было видно. Они обошли ангар, заглядывая в каждый угол, но казалось, что ее и след простыл.
— Сью, ты ничего не путаешь? — Тихо спросил Рик, — Она действительно здесь?
— У меня никогда не было галлюцинаций! — Недовольно хмыкнул тот в ответ, — К тому же, я заходил сюда пару часов назад, принес ей воды и поесть. Она пришла в себя, но до еды даже не дотронулась.
— Странно, — задумчиво произнес Рик, оглядываясь по сторонам, — Не могла же она испариться?
Их внимание привлек чуть слышный шорох, который донесся из-за большого деревянного ящика, стоящего в дальнем углу. Они, не сговариваясь, направились на звук.
— Вот она! — Воскликнул Сью.
Девушка лежала, свернувшись клубочком на пыльном полу. Ее одежда была грязной и окровавленной, на лице сиял синяк, оставленный чьей-то «заботливой» рукой и переливающийся всеми цветами радуги. Рик непроизвольно поморщился. Он догадывался, что это сделали не непены. Значит, постарался кто-то из своих.
Он грустно вздохнул, присел рядом с ней на корточки, не обращая внимания на переминающегося с ноги на ногу Сью.
Взгляд скользил по маленькой фигурке, неподвижно лежащей в углу среди какого-то мусора. На нее напали, в этом нет сомнений. Достаточно было заметить руку девушки, перевязанную грязным, насквозь пропитавшимся кровью бинтом, чтобы понять, что произошло. Рик неожиданно почувствовал, как жалость тонкой иглой впилась в сердце, заставив его болезненно заныть. Он много времени провел на этой войне, но никак не удается привыкнуть к боли, никому не нужной жестокости и смерти.
Девушка казалась настолько беззащитным и хрупким созданием, что казалось жуткой несправедливостью само нахождение ее здесь. Он понимал, что должен избавиться от нее, и чем раньше, тем лучше, иначе проблемы с командованием будут обеспечены.
Она была всего лишь очередным смертником, у которого впереди нет уже ничего. Странно, что она вообще прожила столько времени после нападения. Все это так. Но у нее есть шанс еще немного пожить, и он не мог лишать ее этого, не смотря ни на что. Так же, как не мог оставить ее сейчас здесь, на грязном полу в заброшенном ангаре.
— Не пришлось бы об этом пожалеть! — Подумал он, протягивая к ней руки.
Глава 24
Из открытого окна долетели чьи-то приглушенные голоса, выдернувшие сознание из темноты. Я с трудом открыла глаза. Это не голос Сью. Тогда кто? Страх медленно пополз по коже.
Сержант утром рассвирепел, увидев, что я не в состоянии двигаться. Неужели, прислал кого-то, чтобы избавиться от меня?
Страх придал сил. Я медленно, стараясь не поднимать пыль, клочьями лежащую на полу, поползла в темный угол. Свет маленькой лампочки почти не проникал туда, давая слабую надежду спрятаться. Глупо. Но это все, что я могла сделать в тот момент.
Сердце судорожно колотилось от неимоверных усилий. С трудом протащив свое тело несколько метров, я свернулась клубочком, окончательно лишившись сил. Надежды на спасение не было.
Тихо скрипнула входная дверь. Голоса приближались. Я затаила дыхание и закрыла глаза, притворяясь спящей. Шаги затихли рядом со мной. Нашли. Холодок побежал по спине.
— Вот она! — Я узнала голос Сью.
— Вижу, — ответил незнакомый мужской голос, — Как ее зовут?
— Илекса.
Я изо всех сил делала вид, что сплю, хотя удары моего бешено колотящегося сердца наверняка были слышны даже за стенами этого ангара. Кто-то подошел и осторожно прикоснулся прохладной рукой к моему лицу. Я услышала тихий вздох.
— У нее жар, — произнес голос.
— Да, — ответил Сью. — Ей совсем плохо.
— Разбуди дока! — Приказал незнакомец и легко поднял меня руки. — Пусть идет в мою комнату. Быстро!
От неожиданности я вздрогнула и открыла глаза. Мир вокруг бешено вращался, не давая возможности сфокусировать взгляд на чем-либо. Попытка остановить это движение ни к чему не привела.
Я судорожно вдохнула ставший холодным воздух. Неожиданно в центре этого сумасшедшего калейдоскопа возникло светлое неподвижное пятно. Взгляд словно приклеился к нему, останавливая движение безумной карусели, которая начала замедлять свой ход, и понемногу совсем остановилась. На меня смотрели глаза. Теплые. Странные. Цвета солнца и раскаленного песка. Казалось, что на меня смотрела сама пустыня. Мне даже почудился шепот горячего ветра, шевелящий мои волосы.