ЖАНРЫ

Академия Смерти, или Истинная для демона 3
Шрифт:

Вижу, как и Даррен начал склоняться ко мне, явно желая того же, что и я…

Кажется, все вокруг замерло. Я уже фактически не слышала шума и криков, раздающихся со стороны ярмарочной площади, не видела, как прохожие бросают на нас многозначительные взгляды, как парочки вроде нас улыбаются и берутся за руки. Сейчас все мое внимание занимает только ОН! Мой мужчина, словно вышедший пусть и из страшной, но все же сказки. Синеглазый похититель моего сердца, глаза которого сейчас просто пылают огнем, говоря о том, что передо мной не простой мужчина, а самый настоящий демон. Демон такого чужого для меня и загадочного мира Астарот.

Мгновение, и наши губы соприкасаются. Нет, нами не завладела всепоглощающая страсть, касание легкое и даже кажется призрачным, но оно есть. И от касания его губ к моим, меня всю словно простреливает мощнейшим разрядом тока, и я вздрагиваю, а Даррен в ответ утробно рычит и, кажется, пытается не поддаться на желание схватить меня в крепкие объятия и поцеловать так, чтобы мы растворились в друг друге.

Еще одно мгновение, и он отстраняется от меня, делая пару шагов назад и пытаясь привести дыхание в норму. Как, собственно, и я.

Господи, кажется, у меня началась тахикардия – иначе как еще можно объяснить бешено колотящееся сердце?

Качаю головой и тут же сама себе даю ответ. Нет, это не тахикардия, это безумное желание и страсть. Именно они сейчас в моей крови и именно они диктуют мне, что делать и что чувствовать. Да, я хочу Даррена. Хочу, как мужчину! И готова это честно признать. И вижу, что он так же сильно, как и я сама, борется с безумным желанием.

– Нам нужно идти, - наконец-то хрипло произносит он, на минуту прикрыв глаза. Видимо, пытается взять себя в руки.

Киваю, потому что на большее просто нет сил. Вроде, это и нельзя было даже назвать поцелуем, но я испытала столь сильные эмоции от прикосновения его губ, что до сих пор внизу живота все трепещет, а по телу бегут мурашки.

Даррен, открыв глаза, которые, надо сказать, снова приобрели свой нормальный, сапфировый цвет, улыбнулся мне так, что у меня чуть ноги не подкосились, но я чудом устояла, а затем, взяв под руку, снова направился в сторону ярмарочной площади.

Что ж, кажется, вечер перестает быть томным.

Чувствую, как в груди начинает разливаться приятное тепло, а сердце колотится в груди пойманной птичкой. На губах сама собой появляется улыбка, которую я не хочу и не буду прятать. Да, пусть все знают, что я сейчас счастлива, как никогда!

Глава 6

Ярмарка. Это водоворот ярких красок, скопление огромного количества народа и много всего интересного, а иногда даже и поразительного.

Но тут… нет, я была не поражена, нет, я была ошеломлена, обескуражена и восхищена одновременно: гвалт такой, что впору беруши надевать! А миру то! Мамочки, я никогда не видела такое скопления народа в одном месте! Их тут собралось не меньше тысячи! Если не больше. Но как? Ведь ярмарочная площадь не резиновая! А еще отовсюду лилась музыка: где-то быстрая и веселая, где-то тихая и заунывная, а где-то спокойная, но настолько приятная, что ее хотелось слушать и слушать.

То с одной стороны, то с другой, бегали существа в ярких одеяниях и с замысловатыми колпаками на голове. Они чем-то напоминали мне Земных скоморохов, но с тем лишь отличием – это были не люди.

Низкорослые, довольно крепкие мужчины с гладковыбритыми лицами, яркими, чуть светящимися глазами, большим носом, со слегка заостренным кончиком, маленькими острыми ушками и со светлыми волосами, заплетенными в косы. У кого одна, а у кого и больше.

– Господи, кто это?
– выдохнула я, глядя на этих существ, затаив дыхание.

– Это ситары, - ответил Даррен, держа меня за руку и не отходя ни на шаг.

– Кто? – не поняла я, удивленно воззрившись на мужчину.

– Ситары, - повторил он. – Это такой народ, живущий глубоко в недрах гор. Но по своему обычаю или уж по каким-то иным обстоятельствам, обживают территорию дроу. Честно говоря, дроу не нравится такое соседство.

– Почему? – мои брови сами собой взлетели вверх.

– Они не любят ни с кем делить свои земли. И очень ревностно относятся к территории, отведенной им. Дроу, если ты не знала, живут в подземном городе. Обустроиться там совсем непросто, а потому их не очень-то устраивает то, что с ними кто-либо соседствует. Там итак мало места.

– А как же ситары?

– Ну, - пожал он плечами, - они неприхотливы и довольны тем, что им дают. А еще они очень трудолюбивы – могут сутками напролет рыть тоннели и проходы в горах. Ситары не глупы, у них чуткий слух и острый глаз. Дроу, понимая, на что способны ситары, нанимают их к себе на службу – этот маленький народ у дроу обычно являются дозорными – мимо них некто не пройдет незамеченным. И за редким исключением кто-то из ситаров идет в услужение дроу. Поднести, унести. В общем, становятся слугами у господ.

– С ума сойти! – пораженно выдыхаю я, переводя взгляд с Даррена на ситара. – А почему тогда сейчас они одеты, как скоморохи?

– Кто? – не понял мужчина, удивленно приподняв правую бровь и с некоторым недоумением глядя на меня.

– Ну, понимаешь, у нас это такие люди, которые смешат и развлекают прохожих. Их обычно называют скоморохом. Они поют, играют на музыкальных инструментах, смешат людей… Ну, в общем, развлекают.

– А, - кивнул он, - понятно. Ну, ситары пусть и живут немного обособленно от другого мира, но ничто мирское им не чуждо – они так же, как и многие народы, любят веселиться и даже дурачиться. Вот и сейчас, как ты видишь, некоторые представители этого народа вышли развлекать толпу. Почему? Да потому, что им это просто нравится. Вот, сама приглядись, и тогда поймешь.

Последовала совету Даррена.

Вот один из представителей этого удивительного и такого странного народа прыгает вокруг влюбленной парочки и что-то им вещает, при этом так активно жестикулирует руками, что их даже трудно разглядеть. А еще у него на лице такая улыбка, которая заражает – хочется улыбаться ему в ответ. А вот другой – в темно-зеленом с фиолетовыми заплатами костюме, с воланами по рукавам и по низу штанов, корчит смешные рожи и при этом играет на каком-то странном, четырехструнном инструменте. Мелодию я не слышу из-за более громкой музыки, доносящейся откуда-то сбоку, но зато вижу, как довольны прохожие. А вот и третий ситар: красный с синим костюм, а на голове смешная шапка с перьями и прутиками. Он бегает туда-сюда и то крутит «колесо», при этом не касаясь руками земли, то откуда-то вытащил длинный прут и теперь скачет на нем, как на лошадке.

И ведь видно, что такое дурачество им только в радость!

Честно говоря, не удержалась и начала тихо посмеиваться такому милому зрелищу.

– Но, Дарина, пусть тебя не вводит в заблуждение их потешный вид, ситары довольно умны и изворотливы. Они способны в два счета вытянуть из тебя таллы, которыми ты располагаешь.

– Ну, таллов у меня точно нет, а вот парочка тэр – имеется, - непринужденно засмеялась я.

– Ну, значит, они и их могут у тебя выманить, - тихо начал посмеиваться Даррен, из-за чего у меня перехватило дыхание.

Поделиться с друзьями: