Акт войны
Шрифт:
«Просто «советуешь» нам? Сэр, он не приказывает нам возвращаться сейчас?»
«Он был на борту Air Force One раньше и реагировал на новости о том, что мы находимся в Бразилии», - объяснил Джефферсон. «Теперь, когда он понимает, что мы напали на след организации, которая, возможно, была ответственна за Кингман Сити, он отступил». Джейсон кивнул; обеспокоенное выражение лица Ари только потемнело. «Так что это зависит от нас. Он не получил от нас никакой официальной правительственной поддержки — он говорит, что большая часть Белого дома все еще хочет, чтобы мы сидели в тюрьме».
«Но он больше не приказывает нам возвращаться», - заметил Джейсон. «Звучит так, будто он тайно призывает нас продвигаться вперед, сэр».
«Это тоже было бы моим предположением, майор», - сказал Джефферсон. «Тем не менее, Чемберлен утверждает, что без отдела уголовного розыска у нас могли бы возникнуть реальные проблемы без подкрепления. Я согласен с ним: это слишком опасно. Мы должны предоставить PME, Госдепартаменту и ЦРУ разобраться с этими парнями».
«Это может быть опасно, сержант-майор, но решения здесь принимаете не вы», - сказала Кристен Скай. Она и ее команда разгружали свое оборудование в старый фургон, который она приобрела у менеджера аэропорта за кучу наличных и немного женственной болтовни. «Это мой самолет, моя команда и моя история. Местные жители будут защищать вас и самолет, пока вы здесь. Я беру свою команду и отправляюсь на ферму Руиза, чтобы попытаться найти его».
Джейсон спустился с отделения уголовного розыска. «Халимов, безусловно, будет там, ожидая тебя», - сказал он, подходя к ней. «Не уходи. Старший сержант прав: это слишком опасно».
«Это самая горячая история десятилетия, может быть, даже столетия», - сказала Кристен. «История происходит там, а не здесь, в этом аэропорту. Я ухожу». Она заметила выражение крайней озабоченности на его лице и благодарно улыбнулась. «Эй, не волнуйся. Я был во многих опасных местах раньше — я не думаю, что ферма в Бразилии будет одним из них».
«Кристен…»
Она протянула руку, коснулась его лица и улыбнулась. «Эй, посмотри на меня — у меня есть мужчина, который беспокоится обо мне. Это хороший поворот». Она указала на офицера PME из Сан-Паулу, который теперь сидел за рулем фургона. «У меня там тоже есть мой друг Альдерико, так что я не думаю, что у нас будут проблемы, если мы столкнемся с каким-нибудь местным PME».
«Каков твой план, Кристен?» — Спросил Джейсон.
«Я хочу установить контакт с новыми владельцами фермы и посмотреть, не вынюхивал ли кто-нибудь еще, кроме PME», - ответила она. «Сначала я намерен осмотреться, провести небольшое наблюдение и тщательно все проверить, прежде чем войти. Эта ферма, несомненно, находится под круглосуточным наблюдением нескольких бразильских и других правительственных учреждений…»
«И Захаров, и Халимов», - напомнил он ей.
Она подняла бинокль ночного видения и постучала себя по груди, показывая на свой пуленепробиваемый жилет. «Стандартная проблема в нашей работе. Не беспокойся обо мне. Я предлагаю вам быть готовыми стартовать, как только я свяжусь с вами по рации — возможно, я быстро уеду оттуда».
Старший сержант Джефферсон вытащил свой пистолет «Смит и Вессон» сорок пятого калибра из кобуры на правом бедре, проверил, что он на предохранителе, затем снова убрал его в кобуру. «Я иду с тобой», - сказал он.
Кристен посмотрела на большого Рейнджера и кивнула. «Хорошо. Поехали».
Джейсон выглядел удивленным. «Ты хочешь, чтобы он пошел с тобой?»
«Черт возьми, да. Ты думаешь, я глупый? Я возьму с собой столько оружия, сколько смогу».
«Тогда я тоже пойду», - сказала Ариадна, доставая из кобуры свой SIG Sauer P220. Кристен собиралась спросить, знает ли она, как с этим обращаться, но Ари проверил, что у нее в пистолете есть патрон, и вложил его в кобуру почти так же быстро и умело, как Джефферсон. Кристен кивнула, впечатленная, и позаботилась о том, чтобы ей достался пуленепробиваемый жилет с буквами «TV», обведенными скотчем на нем.
«Ари… !»
«От меня здесь нет пользы, пока в отделе уголовного розыска не высохнет вся морская вода, верно, Джей?» Джейсон внимательно посмотрел на нее, не веря в то, что она говорила. «Верно?»
«Да, верно».
«Тогда давай сделаем это», - сказала Кристен.
«Eu irei protege-lo. Я пойду и защищу вас», - сказал Мануэль Перейра.
Кристен кивнула, и офицер PME выдал ему пуленепробиваемый жилет, видавший виды дробовик и коробку патронов; он быстро зарядил свой пистолет и рассовал оставшиеся патроны по карманам. Обращаясь к Джейсону, Кристен сказала: «Летный экипаж может присматривать за вами и самолетом и убедиться, что PME ничего не предпримет. Нам потребуется не более двадцати минут, чтобы доехать от фермы обратно. Когда мы свяжемся с вами, прикажите экипажу запустить двигатели и вырулить на линию ожидания — мы дойдем до конца взлетно-посадочной полосы и запрыгнем на борт, чтобы оторваться от земли, как только закроется дверь».
Все направились к фургону, чтобы загрузиться; Джейсон схватил Ариадну за руку, прежде чем она забралась внутрь. «Пригни свою чертову дурацкую голову, Ари», - сказал он.
«Я сделаю», - ответила она. Она внимательно посмотрела на него. «Ты хоть понимаешь, что делаешь, Джей?»
«Вперед, мальчики и девочки», - подтолкнул их Джефферсон.
Джейсон пожал плечами. «Я вернусь к работе над «Эль Сидом», — сказал он. «Пожелай мне удачи».
«Просто почини это, Джей», - серьезно сказала она и забралась внутрь фургона. Джейсон немедленно вернулся к работе над искалеченным роботом, работая так быстро и усердно, как только мог.
Менее чем через тридцать минут они миновали загон для скота и четырехрядный забор из колючей проволоки с побеленной деревянной аркой над подъездной дорожкой. Кристен осмотрела местность с помощью своего прибора ночного видения — ничто не казалось неуместным. Вдалеке залаяла собака — типично для любой фермы — и заверещал павлин, птица, которую бразильские фермеры часто используют в качестве сторожевых псов. «Это оно», - сказала Кристен. «Моя команда и я отправляемся внутрь. Я связался с новыми владельцами, и они согласились встретиться с нами за кадром, хотя и говорят, что им нечего сказать о Хорхе Руисе или ГАММЕ».
«Вы обнаружили какой-либо вид принуждения?» — Спросил Джефферсон.
«Они определенно занервничали, когда я упомянула Руиса», - сказала Кристен, «но мне также показалось, что они привыкли давать интервью о Руисе и ГАММЕ — скорее, давать интервью, но не говорить о Руисе. Тем не менее, они пригласили нас внутрь. Он федеральный судья в отставке; думаю, я встречал его раньше».
«Думаешь, Руиз здесь? Думаешь, они его защищают?»
«Есть только один способ выяснить». Она повернулась к Перейре. «Мануэль, онде не вступает в конфликт с Амосом Хорхе? Где бы мы его нашли?»
«Кладбище да суа фам iлиа… его семейное кладбище, место захоронений, могил, прежде чем правительство их выкопает», - ответил Перейра. «Могил больше нет, но Роча-да-Пас, Скала мира, есть. Это место молитвы Хорхе».
«Это последнее место, куда вам следует идти — если PME или Халимов здесь, это именно то место, где он будет ждать нас», - сказал Джефферсон. «Мануэль и я проведем разведку. Мы встретимся с тобой на ферме». Рейнджер взял их FM-рацию ближнего действия, включил микрофон, включил переключатель блокировки «HOT MIKE», удерживая кнопку микрофона нажатой, проверил его и сказал Ариадне прикрепить его к штанам, чтобы его не было видно. «Я смогу слышать все, что ты скажешь, так что, если ты попадешь в беду, я буду знать. Вы продюсер или ассистент; вы из Мексики; вы говорите по-испански и немного по-португальски; ваш английский очень плохой. Понял?»