Альда 2
Шрифт:
— Где ваши люди, господин квестор, того я знать не могу, — виновато сказал он Северу. — Привезти я их привез и приют дал на первое время, а потом они все переселились из порта в город. Так что искать их нужно там. Если захотите поехать, могу предложить свой экипаж.
— А где мне лучше будет устроиться самому? — спросил его Север. — Какой постоялый двор посоветуете?
— Из приличных и не очень дорогих здесь только «Матушка Жоке?», — ответил Тир. — Я его, кстати, и всем остальным советовал. Так что, возможно, вы их там и найдете.
— Тогда, любезный хозяин, я воспользуюсь вашим предложением. Кучер знает, куда ехать?
Через час Север вздохнул с облегчением, вселившись во вполне приличный двухкомнатный номер в рекомендованном ему заведении, расположенном в самом центре города рядом с магистратом. Двое слуг помогли ему принести и разобрать вещи, двое других быстро сервировали стол в гостиной к обеду такими блюдами, от одного вида которых рот наполнился слюной. Жизнь налаживалась, и довольный Север с аппетитом пообедал и подошел к хозяину заведения справиться о своих людях. Разговор он решил начать издалека.
— Скажите, любезный хозяин, чем вызвано такое странное название заведения? — спросил он у невысокого флегматичного человека, сидевшего за хозяйской конторкой. — Я даже вначале подумал, что хозяйка двора — женщина.
— Правильно подумали, — равнодушно ответил тот. — Хозяйка здесь никогда не сидит и вообще редко появляется. А я здешний управляющий.
— Вы знаете, я приезжий…
— Я это уже понял по акценту, — перебил его управляющий. — Вы, сударь, можете не тратить время на вступление. Если вам от меня что-то нужно, так и скажите. Все, что в моих силах, я для вас сделаю. Это моя прямая обязанность.
— Приятно иметь дело с таким предупредительным человеком, как вы! — польстил ему Север. — Я хотел бы узнать, не проживает ли у вас господин Эгар Жано?
— Эгар Жано? — переспросил управляющий. — Был такой. Его вчера убили.
— Как? — оторопел квестор. — Почему?
— Как его убивали этого я вам сказать не могу, лично не присутствовал, а вот на вопрос почему, ответить могу. Он перебрал вина и оскорбительно отозвался о ком-то из посетителей трапезного зала. У нас здесь принимают пищу не только постояльцы, прийти может любой. Вот они и вышли на площадь выяснить отношения. У нас это обычное дело.
— А Жорес Горли?
— Этого тоже убили.
— А его-то за что?!
— По нему я вам, к сожалению, вообще ничего сказать не могу. Это вам нужно обратиться в городскую стражу. От них приходил человек, чтобы вернуть нам найденные при трупе ключи. У нас на каждом есть своя бирка.
— А Орди Ланше? Этот, надеюсь, еще жив?
— Этого я вам сказать не могу. Три дня назад, когда от нас съезжал, был еще жив. Нет, куда он отправился я не знаю.
Как выяснил расстроенный Север, остальные двое агентов в заведение не вселялись.
«И что теперь делать? — думал он, лежа на кушетке в гостиной. — Пока они сами не выйдут на связь, я их разыскать не смогу. Остается или возвращаться ни с чем, или самому ехать в столицу. Возвращаться с пустыми руками и докладом о гибели двух агентов из пяти? После такого его точно уберут от дела. Тот же Селий Кларт и уберет. Но ехать через все королевство одному… Нужно еще раз поговорить с управляющим».
На вопрос, как лучше всего добраться до столицы, управляющий ответил:
— Я бы вам настоятельно рекомендовал взять наемную охрану. Еще год назад без этого вполне можно было обойтись, а сейчас вы рискуете просто не доехать. Неудачная война и уход из армии короля недовольных привели к разбою на дорогах. Убивают редко, но обчищают до нитки. В вас только слепой не увидит иностранца, а у нас к ним и раньше не слишком тепло относились, а сейчас и подавно. Только за одно это лишитесь головы.
— А где у вас договариваются с наемниками?
— Не стоит вам, право, самому бродить по городу, а то можете составить компанию двум своим приятелям. Давайте я пошлю слугу в трактир, где собираются наемники, и он к вам приведет командира небольшого отряда. А уж вы с ним потом договаривайтесь.
За шесть дней пути к столице Север свою охрану тихо возненавидел. Семь угрюмых, неразговорчивых громил, от одного вида которых по спине бежали мурашки, не давали ему никакой свободы, охраняя так, как стража охраняет каторжника.
— Мы дали слово, что довезем вас до столицы живого и здорового, — отвечал на жалобу Севера их старший. — Нужен вам этот «Веселый дом»! Ничего в нем веселого нет. Потерпите до столицы, вот там будет веселье. Уже недолго осталось, завтра будем на месте. Вам куда в столице?
— В королевский дворец! — разозлился квестор. — Ладно, нельзя в «Веселый дом», но здесь хоть девицы есть? Я уже декаду без женщины!
— Я спрошу у хозяина, — пообещал наемник и не соврал.
Вскоре после ужина к нему в номер постучала миловидная девушка лет шестнадцати, с которой он очень неплохо провел время, без сожаления отсыпав ей утром в ладони горсть серебра.
Позавтракав, они сразу же тронулись в путь, как обычно, не дав ему отдохнуть после еды. Он уже тихо ненавидел дорогу, но утешал себя мыслью, что осталось совсем немного. Пообедали в придорожном трактире, а вскоре, после того как его покинули, вдали показалась столица Сатхема. Когда подъехали к воротам, увидели возле них длинную очередь конных и пеших. Повозок не было, видимо, грузы доставляли другой дорогой. К удивлению Севера, старший наемников не стал пристраиваться в хвост очереди, а нахально направился прямо в ворота. Остальные поехали вслед за ним, оттеснив к воротам и его коня. Входные деньги тоже не заплатили, хотя он видел, что стража у ворот их собирает. Ни стража, ни ожидающие не возмутились подобной выходке, их просто молча пропустили и опять занялись своим делом.
— Ну вот мы и приехали! — сказал командир наемников, насмешливо глядя в лицо квестора. — Осталось только, как вы и хотели, доставить вас в королевский дворец. Это здесь недалеко. Только сначала, Север Лоран, сдайте все ваше оружие. И не советую вам испытывать на нас то, чему вас учили. Ничего для вас хорошего из этого не выйдет. Если будете себя нормально вести, возможно, еще когда-нибудь увидите отца.
Глава 6
— Ваша светлость, это надо одеть на лицо, иначе там никак невозможно! — сказал сержант, протягивая Сергею относительно чистый кусок ткани. — Она пропитана водой. Завяжите так, чтобы дышать только через нее.
Даже здесь за забором воняло так, что перехватывало дыхание, поэтому Сергей не стал возражать и плотно обвязал лицо. Сразу стало легче дышать, но это облегчение было ненадолго. Стоило открыть калитку и зайти внутрь, как выворачивающий внутренности запах стал проникать через повязку, кроме того начали слезиться глаза.
— Сколько здесь тошнильниц? — спросил он сержанта.
— Два десятка полных и еще пять заполняем, ваша светлость, — ответил тот. — Лейтенант говорил, что будут копать еще пять.