Алиф-невидимка
Шрифт:
— Что? Это правда? А что происходит в моей семье?
Новый Квартал неопределенно пожал плечами:
— Не могу тебе ничего рассказать. Я и сам не был до конца уверен в том, что ты уцелел. И мне пришлось напрячься, чтобы выяснить, где ты находишься. Вообще-то тут дело случая, мне повезло, и я тебя нашел.
— Что ты имеешь в виду? Как повезло?
Новый Квартал выкладывал на блюдо лепешки, фрукты и сыр, присев на корточки на песок рядом с сумкой-холодильником.
— Оказалось, что мы с тобой что-то вроде родственников, — пояснил он. — Первая жена твоего отца родом из очень хорошей семьи. Получается, что она по мужу племянница сестры моей матери. Поэтому, если я все правильно понял, я сам прихожусь тебе кем-то вроде дяди, что ли. Подумать только — мы годами знали друг друга по переписке и рекомендациям, но даже и подумать не могли, что у нас могут быть общие родственники или как-то так.
Алиф состроил кислую мину:
— Но это… это же совсем не то, что кровное родство, да и вообще при чем тут кровь? Я-то размечтался и решил, что ты мне сейчас поведаешь о том, что я, оказывается, тайный наследник трона или еще что-нибудь даже похлеще…
— Ха! Ну ты сказанул! Конечно, нет, но зато сплетни и слухи о тебе распространились настолько, что о них услышали и в моей семье, а иначе как бы я вышел на тебя? Та самая племянница была в истерике. Она беспокоилась о том, что ее муж, а твой отец, потеряет свое положение, или Государство все у них отберет, или еще что-то столь же ужасное. Но из-за связей с монархом, конечно, ничего подобного не произошло, зато все это дало мне возможность выследить тебя.
Алиф уселся на холодный песок, переваривая данную информацию.
— Какое счастливое совпадение, — пробормотал он себе под нос.
— Все это называется роком, судьбой, — подхватил тему шейх Биляль, принимая от Нового Квартала свое блюдо. Он посмотрел на угощение с благоговением и тут же, чуть прикрыв глаза от удовольствия, принялся за еду, полностью отдавшись этому делу, так, что скоро с его бороды потекла тоненькая струйка масла. Такое же нагруженное едой блюдо Новый Квартал передал Алифу. От разнообразных ароматов у юноши тут же закружилась голова. Он сунул в рот кусочек сыра, позволяя ему полностью растаять, чтобы полностью ощутить его превосходный вкус языком. Алиф чувствовал себя как-то странно, и то жуткое отчаяние, которое укрепилось в нем до первого появления товарища в камере, теперь почему-то казалось каким-то нереальным. Итак, его освободили. Он сознавал и то, что свершилось нечто весьма значительное, но правильных слов для этого он не находил. Его чувства, ожившие и пробужденные, насыщались тем, что было рядом, что он видел и слышал: ароматом и свежестью воздуха и еды и безграничностью пейзажа. Ошеломленный свободой, Алиф отставил блюдо и, прислонившись лбом к песку, принялся нечленораздельно произносить слова благодарности.
— Что это с ним? — забеспокоился Новый Квартал.
— Мне кажется, он пытается молиться, — высказал свое предположение шейх Биляль.
— Но он же не чистый. Он не совершил омовения, и не проверил направление на Мекку, и не начал с правильной позы.
— Мой милый господин, — ответил шейх, — Богу нравится застигать своих слуг неподготовленными. Этот мальчик увидел еду впервые за долгое время, и первым делом он решил поблагодарить за это Создателя. Вряд ли можно проявить свою набожность более искренне, чем таким образом.
— Или более небрежно. От него же остались только кожа да кости. Лучше бы он сначала поел, а потом уже обращался к Создателю, чистый и цивилизованный.
Алиф услышал, как сдержанно хихикнул шейх.
— У меня был большой опыт общения с не очень чистыми и совсем не цивилизованными в недавнем прошлом. Рассказать тебе, что я обнаружил? Я не то, что ощущают мои ноги. Я не грязь на моих ладонях и не гигиена моих интимных частей тела. Если бы я был этим, я был бы лишен свободы молиться в любое время после того, как меня арестовали. Но я все равно молился, потому что я вовсе не эти вещи. В конце концов, я даже не совсем я сам. Я просто набор костей, которые говорят слово «Бог».
Алиф поднял голову и сел на песке. Шейх Биляль передал ему блюдо долгим плавным жестом, как будто успел состариться за это время или испытывал сильную боль. Алиф принял у него блюдо и забеспокоился:
— Они пытали вас?
— Да.
— Вы сердитесь на меня?
— Еще как.
— Я не знаю, как просить прощения у вас.
— Можешь начать с того, что скажешь мне, где находится эта проклятущая книга. Именно за ней они так охотятся.
Алиф нервно катал виноградинку между пальцами.
— Я понятия не имею, где сейчас может быть эта книга, — признался он. — Я не помню, чтобы прикасался к ней после того, как расплавился компьютер. Слишком много всего происходило в тот момент.
— Простите меня, — вмешался Новый Квартал. — О какой книге идет речь?
Алиф и шейх Биляль переглянулись.
— Она называется «Альф Яум», — начал Алиф. — Ее написал джинн.
Новый Квартал так и прыснул.
— Ты действительно сошел с ума в этой тюрьме, — покачал головой молодой человек. — Значит, Рука тебя упрятал туда из-за книги, которую сочинил джинн? Да у тебя и в самом деле галлюцинации начались.
Алиф только покачал головой.
— Все это было на самом деле, — продолжал он. — Руке эта книга понадобилась, потому что он решил создать новый программный метод. Джинны рассматривают знания иначе, нежели мы сами, и потому их книги представляют собой некий набор закодированных метафор, и если удастся перевести эту методику в мир компьютеров…
— Ты определенно сошел с ума, — повторил Новый Квартал, продолжая жевать лепешку с мясом. Он бросил на Алифа пренебрежительный взгляд: — Рука охотится за тобой долгие годы, так же, впрочем, как и за всеми остальными серыми шляпами, то есть за нами. Мы враги Государства. Но это не имеет отношения ни к каким книгам.
— Но почему он схватил меня именно сейчас, Новый Квартал? Почему он ждал столько времени, чтобы нанести свой удар? Это потому, что я завладел тем самым предметом, который срочно понадобился ему самому. И он не мог допустить, чтобы этот предмет пребывал в чьих-то посторонних руках, в особенности если этот предмет окажется во власти человека, который сообразит, что к чему и какую пользу и выгоду можно извлечь из него.
Новый Квартал неопределенно хмыкнул и усмехнулся.
— Что же в этом такого смешного? — удивился Алиф.
— Ты назвал меня Новым Кварталом. Никогда еще не слышал, как кто-то произносит это вслух.
— Ну, твое настоящее имя слишком длинное.
— Только для примитивного крестьянина. — Новый Квартал передал приятелю добавочную порцию мяса и сыра. — Ты ешь, не останавливайся. Давайте сегодня пировать и не думать о том, что случится потом, когда нас поймают тюремщики или мы попросту умрем от жажды.
Алиф поднялся в полный рост и посмотрел на ряды дюн. Они казались такими чистенькими, аккуратными и безобидными, свободными от какой-либо грязи, обломков и вообще зла, а это было так не похоже на пейзажи самого Города! Луна висела над самыми горизонтом, и от ее света вдали что-то мерцало, словно стекло, по которому гуляют блики. И все же Алиф вспомнил уроки географии в школе, где ему четко сказали: в этой пустыне воды нет на сотни миль во все стороны, если, конечно, не считать Города. Пустыня настолько же сурова и безжалостна, насколько она прекрасна и восхитительна, и за время своего существования унесла много жизней. Ну, во всяком случае, человеческих жизней — это точно.
— Если это начало Пустого Квартала, — заметил он, — по теории мы должны просто путешествовать по данной местности, и тогда рано или поздно нас встретит джинн…
— Опять ты про своих джиннов, — раздраженно вставил Новый Квартал.
— Джинны упоминаются в последней суре Корана, — нетерпеливо напомнил Алиф. — И не надо смотреть на меня, как на сумасшедшего. Надеюсь, Корану-то ты веришь?
— Ну да, разумеется, но только то, что там вспоминается про джиннов, еще вовсе не означает, что с ними можно встретиться на улице. Они… они просто…