Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Американские дикари
Шрифт:

Я не могу…

ШЛЕПОК!

Потребуется много…

ШЛЕПОК!

Еще…

ШЛЕПОК!

Этого.

ШЛЕПОК!

Итак

ШЛЕПОК!

Блядь

ШЛЕПОК!

Чтоб… меня

ШЛЕПОК!

— Лиам! — наконец, закричала я.

— Да?

— Трахни меня… пожалуйста.

Никогда за все время, что мы были вместе, я не чувствовала, что он претендует на меня больше, чем в тот момент.

ЛИАМ

Моя рука была такой же красной, как ее задница…. и это было красиво.

Ее тело было покрыто потом, а рот приоткрыт, когда она пыталась контролировать свое дыхание. Ее волосы прилипли к ней, но самым лучшим в представшем передо мной зрелище было то, как ее тело дрожало как от прошлого, так и от настоящего возбуждения. Она была там, ее тело умоляло меня, и я больше не мог этого выносить, мой член просто подергивался при одной мысли о том, чтобы быть внутри нее.

— Лиам… пожалуйста. — Она просила…нет, умоляла. Моя Мел умоляла меня о большем.

Боже, если бы она только знала, как сексуально выглядит прямо сейчас.

Она нужна мне.

Когда я потерся своим твердым членом о ее горячую, пылающую задницу, она застонала и прижалась ко мне в ответ.

— Трахни меня, детка… пожалуйста.

Раз ты такая вежливая.

— Да! — она закричала и откинула голову назад, когда я обнял ее за талию и врезался в нее.

— Уха! — Я хмыкнул. Она была такой тугой. Я схватил ее за груди и держался за них, толкаясь вперед.

— И…ис…ус… грё…ба…ный… Хри…стос Лиам!

Кровать ударилась о стену, двигаясь вместе с нами. Каждый раз, когда она говорила, я двигался быстрее и жестче до такой степени, что даже не мог нормально видеть. Я держался за нее, пока она изо всех сил цеплялась за веревки вокруг своих рук.

— Лиам, я… я не могу! ЛИАМ!

Я не останавливался. Я не мог. Пока…

— Мел… — Я застонал, когда кончил в нее.

Она рухнула лицом вниз на кровать, и я рухнул на нее сверху.

Мы оба лежали, измученные и вдыхающие аромат друг друга. Мне потребовалось некоторое время, прежде чем я смог вспомнить, как развязать ее путы и освободить ее руки. Мне потребовалась вся моя энергия, чтобы выполнить эту простую задачу.

Теперь свободная, она повернулась ко мне лицом и сняла повязку с глаз. Сев, она поцеловала меня, не говоря ни слова.

Эта женщина пытается убить меня. — Подумал я, когда ее язык проскользнул в мой рот. Застонав, она вырвалась и перекатилась на меня сверху.

— Вы хорошо меня трахнули, мистер Каллахан, — ухмыльнулась она. — Как я буду объяснять, что не могу сидеть?

— Скажешь то же самое, что ты сказала мне: что твой муж трахнул тебя. И как только я отдышусь, я планирую проделать это еще несколько раз, — сказал я ей, проводя рукой по ее волосам.

Ее бровь приподнялась.

— Еще несколько раз?

— Я говорил тебе, что хочу, чтобы ты пристрастилась, не так ли? — Сказал я ей.

— А если я уже?

— Это буду решать я. Прямо сейчас закажи еду. Тебе понадобится энергия для второго раунда.

Я поцеловал ее, и она улыбнулась, потянувшись к прикроватному столику, невинно выгнула спину и прижалась ко мне всем телом.

Я слегка прикусил ее сосок.

— Мистер Каллахан!

— Ты бросаешь это мне в лицо, поэтому я должен показать тебе любовь.

ДА. Это было только начало. Со всеми остальными гребаными вещами мы разберемся завтра.

ГЛАВА 13

«Я попал в город — настоящий город — и они называют его Чикаго… Он населен дикарями».

— Редьярд Киплинг

ЛИАМ

Когда я наливал бренди в его бокал, он внимательно оглядел меня, и я был уверен, что он был озадачен тем, почему мы сидим за отдельным столиком с видом на ресторан.

— Это все, мистер Каллахан? — спросил меня официант.

— Да, идеально. Спасибо, — сказал я ему, прежде чем он повернулся и ушел.

Деклан потянулся за стаканом и уставился на ликер.

— Я смутно припоминаю, что был свидетелем похожего ужина со старым деловым партнером до того, как он расстался с жизнью.

— Да, я тоже. Мы назвали это его последним ужином, — ответил я, нарезая лежащее передо мной почти сырое мясо; я всегда предпочитал, чтобы мясо было чуть-чуть с кровью. — Он этого не предвидел. Только что мы смеялись над бренди, а в следующий момент он хватал ртом воздух. Это было довольно трагично.

Он нахмурился и поставил стакан на стол, прежде чем встретиться со мной взглядом.

— Ты думаешь, что я предал тебя, Лиам?

— А есть повод? — Спросил я, прежде чем прожевать.

— Я оскорблен этим вопросом. Мы настолько близки, что я считаю тебя братом, а не кузеном. — Он снова взял стакан и выпил его содержимое. — Но опять же, я знаю тебя, и если бы ты действительно в это верил, ты бы привязал меня к стулу. Мы бы не стали ничего решать за филе-миньон в «Плазе».

— Если ты знаешь меня так хорошо, как тебе кажется, тогда почему ты потеешь? — Я ухмыльнулся, когда капли пота скатились по его щеке.

Он ахнул, когда потянулся к своей шее и пощупал собственный пульс. Он должен был уже догадаться…

— Лиам, ты что, потерял свой чертов разум? — прошипел он, делая глубокий вдох и развязывая галстук. — Я бы никогда…

— Я знаю. Это не яд. С тобой все будет в порядке, Деклан.

— Какого хрена ты мне тогда подсунул? — рявкнул он, прижимая большие пальцы к виску.

— Клофелин.

— Разве это не…?

— Мамины таблетки от менопаузы? Да, это так, — хихикнул я, откусывая еще кусочек, когда он уставился на меня. — Видишь ли, я знаю, что ты бы не предал меня. Моя жена, с другой стороны, не была уверена на сто процентов. Я не могу сомневаться в тебе, Деклан. Ни капельки. Так что прими это как комплимент.

Поделиться с друзьями: