Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— В самом деле, нор Лоу, — покачал головой советник, щёлкая крышкой массивных золотых часов, выуженных им из жилетного кармана. — Нам нужен специалист по кадаврам. Выбор пал на вашу кандидатуру сразу по нескольким причинам. Одна из них — в вашем досье. Если не ошибаюсь, ваша команда показала чуть ли не самую высокую результативность среди десантных групп северного фронта. Другая причина — отзывы ваших сослуживцев. Ну, а господин твидмайр оказался единственным, кто знал о вашем нынешнем месте пребывания… Кстати, не расскажете, как вам удалось перебраться через Великий пролив, минуя все кордоны?

— Не думаю, что это будет интересное повествование, господин советник, — покачал головой Рид.

— Что ж. Не буду настаивать. Хм… Давайте оставим дела давно минувших дней, а твидмайр Лиенталь…

— Поведает, зачем я понадобился бывшей метрополии, — перебил советника Рид и с усмешкой глянул на перекосившуюся от упоминания его настоящей фамилии физиономию Инэлла. — Или, может, займётесь этим сами?

— Пожалуй, последний вариант будет предпочтительней, — эльф растянул губы в формальной улыбке, ни единым жестом не показав, как его покоробило уничижительное именование собеседником их общей родины. — Итак. Сначала небольшая предыстория. Несколько месяцев назад экспедиция нора Ириенталя, направленная в Альперовы горы, обнаружила замаскированные склады северян, оставшихся там со времён оккупации региона. К сожалению, вскрыть охранную систему сходу не удалось. Приглашённые же на место специалисты из исследовательского Бюро, все как один…

Эльф говорил, но Инэлл прекрасно видел, что до его старого друга не доходит и сотой доли того, что несёт советник. И твидмайр догадывался, почему. Рида просто замкнуло на знакомом имени. Ещё бы! Ириенталь, точнее, твидхёмельадмираал Минт Ириам Ириенталь, во время войны возглавлял оперативную десантную эскадру фронта. Ту самую, к которой относилась и их группа… Большей глупости, чем вспомнить об их бывшем командире, советник сделать не мог.

Эльф продолжал что-то говорить, и остановился, только когда поднявшийся с кресла Рид шагнул к выходу из комнаты. Без слов.

— Господин Лоу, куда вы?! — И куда только подевалась вся флегматичная уверенность советника в себе?

— Мне неинтересен ваш рассказ, нор Берен, — Рид пожал плечами и, посчитав, что сказал достаточно, потянул на себя дверную ручку.

— И всё же, я рекомендовал бы вам задержаться и выслушать наше предложение, — сухо проговорил советник, едва Рид обнаружил, что в проеме открывшейся двери возвышаются остроухие охранники хозяина номера, под отброшенным длинными полами сюртуков которых были отчётливо видны открытые кобуры с мощными имперскими скорострелами.

— Думаете, вы сможете добиться необходимого результата силой? — приподнял бровь Рид.

— Отчего же сразу силой? — развёл руками Берен, сохраняя невозмутимое выражение лица и указывая гостю на кресло, которое тот только что покинул. — Я всё же верю, что мы сможем договориться… полюбовно, как говорят наши северные соседи.

Рид бросил недовольный взгляд в сторону Инэлла, но твидмайр, кажется, и сам был удивлён действиями советника. Неприятно удивлён. Что ж, это уже неплохо. Риду совсем не хотелось бы лишаться одного из немногих своих друзей, и реакция твидмайра, к счастью, если не полностью избавила ван Лоу от сомнений на его счёт, то изрядно их поубавила — точно.

Скорчив утрировано-невозмутимую рожу, в пародии на охранников, Рид захлопнул дверь прямо у них перед носом и, неохотно вернувшись к только что покинутому им креслу, усевшись в него, принялся раскуривать очередную сигарету.

— Не думаю, что это возможно, советник, — покачал головой ван Лоу, пуская в потолок кольца дыма, одно за одним. А когда нор Берен попытался что-то возразить, перебил собеседника. — Позвольте объяснить. Видите ли, последнее существо на этом свете, которое я хочу видеть — это твидадмираал Ириенталь. Более того, я о нём даже слышать ничего не желаю. Полагаю, что когда зашла речь о специалисте по кадаврике, ваши аналитики отметили тот факт, что я, как и твидмайр Ли, служил под началом означенного ушастого борова?

— Прошу вас быть вежливее, когда говорите о герое войны, — советник на мгновение нахмурился, но Рид даже ухом не повёл… Впрочем, где уж его ушам состязаться с эльфийскими лопухами?

— Вот уж вряд ли, — ван Лоу отмахнулся от слов собеседника. — Я, знаете ли, тоже «герой» той войны, по крайней мере, считался таковым до того, как высказал в лицо Ириаму всё, что о нём думаю. К тому же я давно не являюсь подданным бывшей метрополии, так что, буду говорить об ушастой свинье так, как он этого заслуживает. Герой, подумать только! Положить почти всю эскадру в неподготовленной атаке, без аэромобильного прикрытия и маломальской разведки, вывести дирижабли прямо на зенитные батареи Гейдельсхофа и завалить противника трупами своих подчинённых, а потом получить за это «Полярную звезду»… хорош герой! Знаете, советник, это не героизм, это военное преступление. Впрочем, помня, каким образом раздаются чины и звания в доблестной имперской армии, я не удивлён. Для офицеров, растущих в чинах исключительно за счёт родственников и связей, Ириенталь, должно быть, действительно герой. Как же, ведь одной атакой, угробившей больше шестисот боевых офицеров, он создал ровно столько же вакансий! Да с их точки зрения, его не «Полярной звездой», а «Синим Пламенем»[1] наградить надо было!

Инэлл кашлянул в кулак и сделал большие глаза, пытаясь своей пантомимой заставить друга опомниться и подумать, что и кому он говорит, но тот лишь ожёг его злым взглядом. Впрочем, в следующий миг Рид пришёл в себя.

— Прошу прощения. Увлёкся, — буркнул ван Лоу. — Так вот. Вашим аналитикам следовало бы получше разузнать, что думают об этом уроде его бывшие подчинённые… Те, что уцелели, после Гейдельсхофской бойни, разумеется. Ну а теперь, когда вы знаете о моём отношении к твидадмираалу…

— Полному адмираалу… с некоторых пор, — задумчиво проговорил советник.

— Кто бы сомневался, — язвительно откликнулся Рид. — В общем, советую вам поискать другого специалиста, незнакомого с Ириенталем. Благо, таких должно быть ещё немало, так что…

— И всё же, я буду настаивать на вашем участии в предстоящей операции, — после недолгого молчания проговорил эльф. — И приложу все усилия, чтобы вы согласились на эту работу, нор Лоу. Вы же хотите вернуть титул?

— Увы. Это невозможно, господин советник, — покачал головой Рид, мимоходом удивившись неосведомлённости собеседника о биографии «рекрутируемого». — Всё тот же Ириенталь изрядно постарался, чтобы лишение меня прав владетеля прошло через канцелярию императора, а не было утверждено трибуналом, решение которого легко оспорить. Иными словами, вернуть мне титул мог бы только нынешний император… а он этого не сделает.

— Уверены? — прищурился советник.

— Абсолютно, — кивнул Рид, но объяснять причины своей убеждённости не стал. Смысл? Ведь тогда придётся рассказать о приговоре полевого трибунала, о котором, похоже, собеседник просто не в курсе. Причём здесь приговор? Так, по закону империи, даже помилованным преступникам титулы и награды не возвращаются. Никогда. Что уж говорить о человеке, чей смертный приговор до сих пор не отменён?

— Что ж. Не буду вас разубеждать. Но советую всё же подумать над нашим предложением. Поверьте, у империи найдется, чем отблагодарить вас за помощь. И даже ваша уверенность в невозможности возвращения титула может оказаться абсолютно беспочвенной, — эльф поднялся из-за стола, показывая, что аудиенция закончена, и Рид не замедлил рвануть к выходу, лишь махнув на прощание рукой Инэллу.

Бывшему техфеентригу было о чём подумать, пока сотрудники РСУ везли его обратно в офис. Вся эта встреча, такая странная и явно плохо подготовленная, произвела на Рида неприятное впечатление. И вроде бы не было никаких угроз, и советник не особо-то давил на него… Но подозрения о том, что одним разговором дело может не закончиться и, кроме больших пряников, в следующий раз к предложению могут присоединиться и изрядных размеров кнуты, молодого человека так и не покинули. И уж чего-чего, а кнутов у империи предостаточно. Пусть даже, ван Лоу давно не является её подданным…

Поделиться с друзьями: