An ordinary sex life
Шрифт:
«Долгий вечер?» — тихо спросила она.
«Что-то вроде того».
«Хочешь, чтобы я тебя отвлекла?»
Я только задумался об этом на секунду. Затем, подняв голову, я схватил DJ за талию и затащил ее на кровать вместе со мной.
Книга 5. Глава 4. Невозвратные затраты. Часть 3
«Привет, незнакомец», — поприветствовал меня Берт ударом кулака, а затем пошел рядом со мной, пока мы пробирались вверх по холму. И сегодня я действительно имею в виду ПРОБИРАЛИСЬ. Было утро вторника, и, казалось, за ночь температура упала с обрыва. Лето наконец уступило место, и настоящий Октябрь внезапно наступил с удвоенной силой. Сильный ветер подхватил холодный воздух из бухты и дул прямо через кампус. Холмы, на которых стоял университет, не обеспечивали защиты, вместо этого направляя ветер и заставляя его двигаться еще быстрее, чтобы соответствовать давлению воздуха. И несмотря на всю логику насчет того, что ветер дует на запад, и, следовательно, нам в спины, я мог бы поклясться, что ветер разворачивался в трёх дюймах от моего лица, чтобы дуть прямо мне в глаза.
«Разве сейчас не должен быть полдень? Что значит… теплее?» — пожаловался Берт, засовывая руку в карман куртки.
Я взглянул на серое небо, не редкость в Беркли, и вздохнул. На самом деле, это было не ХОЛОДНО, не так, как могла бы быть зимой. Но было намного прохладнее, чем вчера, и холод пробегал сквозь мою ветровку. И даже более того, менее 20 минут назад я все еще укрывался под теплыми одеялами моей кровати, еще теплее нагретой теплом обнаженных тел как меня, так и мисс Пейдж Якобсен, которая зашла на еженедельную инъекцию спермы.
Я бы предпочел вернуться в постель.
Через несколько минут мы достигли Чейта и нырнули в дружеские пределы закрытых холлов, где не дул ветер. Толпа студентов пробивалась в обе стороны через двери, и, выйдя за угол, я повернулся обратно, чтобы убедиться, что не потерял своего друга.
Берт все еще был со мной, но через дверь, десять футов и трех человек позади него было знакомое лицо.
Я сразу помахал. «Хэй, Саша!»
Услышав мой голос, она повернула голову и посмотрела на меня с широкой улыбкой, расплывшейся по ее лицу. Несмотря на бесформенную толстовку с капюшоном CalBerkeley, я все же мог сказать, что брюнетка была довольно красивой, когда она медленно приближалась, раскинув руки в открытом приглашении для объятий.
Обычно между нами были довольно платонические объятия, но сегодня она сделала их немного глубже. Я заметил, что все было по-другому, но прежде чем я успел что-то сказать, она промурлыкала и сказала: «О, ты теплый».
Я расстегнул куртку в тепле внутреннего холла, и, вероятно, на моей рубашке еще оставался хороший слой тепла. Я похлопал ее по спине и ответил: «Высокий метаболизм. Девочки ДЕЙСТВИТЕЛЬНО любят обниматься со мной зимой».
Саша закатила глаза на мой комментарий, но затем сознательно вернулась, чтобы снова обнять. «Тебе так повезло. Я и не подозревала, что ветер будет таким сильным, и не взяла куртку, и я ТАК легко застываю. Знаешь, эти громоздкие свитера не только для прикрытия. Так что спасибо, что позволили мне украсть немного тепла».
«В любое время», — великодушно предложил я.
Она крепко прижималась ко мне еще несколько секунд, чтобы впитать то дополнительное тепло, которое могла, а затем, наконец, отпустила меня и подошла, чтобы обнять Берта. Он был немного скован, таким же, каким был со вчерашнего дня, когда Саша усадила нас всех в моей гостиной во время «командного проекта» и рассказала короткую версию своей истории «Как я стала стриптизершей», которая в основном означала объяснение об отсутствии денег и семьи, на которую можно было бы положиться. Дело было не в том, что Берт вообще осуждал Сашу за то, как она оплачивала свой путь в колледже. Дело в том, что Берт действительно не мог не вспоминать, как Саша выглядела на сцене, что разрушило его прежнее представление о ней, и он все еще пытался заново откалибровать свой уровень комфорта с ней.
Но он начал расслабляться, и, наконец, она отпустила и его. А затем, кивнув, сказала: «Пойдемте в класс».
* * *
Мы втроем закончили занятие Ратледжа по корпоративным финансам UGBA 131, а затем тусовались в вестибюле, прежде чем снова выйти на улицу и противостоять ветру.
«Так что на ужин сегодня вечером, шеф-повар?» — спросила Саша, потирая ладони.
«О, ммм…» Я моргнул и посмотрел на Берта, который беспомощно пожал мне плечами. Хотя для Берта и Саши стало обычным делом присоединяться к Ким и мне в доме после курса Исаковой по понедельникам и средам, особенно с учетом того, что это было время «проектной команды», это происходило только в последние пару недель. Они начали приходить изредка во вторник, четверг или даже пятницу. Готовить для них ужин в рамках «проекта Бен» никогда не было обычным делом, и, хотя мы сделали это в прошлый вторник, не было плана, чтобы сделать это снова сегодня вечером. В самом деле, я уже говорил с Ким, и она уже сказала, что проведет вечер с другими своими друзьями.
Саша перестала тереть руки и нервно посмотрела на меня.
«На самом деле, мы с Бертом уже планировали пойти поиграть в мяч сразу после занятий», — извиняющимся тоном объяснил я. «Вечером по вторникам я брал уроки мотоцикла у Ким, но я получил права, поэтому мы решили, что это хороший день, чтобы заняться спортом».
«О. Хорошо, понятно». Лицо Саши упало. «Тогда… Увидимся завтра, ребята?»
Мы с Бертом кивнули, и Саша засунула руки в свои длинные рукава, прежде чем сунуть левую в передний карман своей толстовки. Она схватилась за ручку своего роликового рюкзака и повернулась, чтобы выйти на улицу, но незадолго до этого я быстро предложил. «Эй, хочешь одолжить мою куртку?»
Саша оглянулась через плечо, но не обернулась. «Спасибо, но со мной все будет хорошо».
«Уверена?»
Она закатила глаза. «Ты милый, но я знаю, что у тебя под низом только футболка».
«Я могу с этим справиться».
«Я уверена, что сможешь, но я круче, чем выгляжу». С последней улыбкой Саша повернулась и вышла в дверь.
Берт внезапно ударил меня по руке. «Ты такой милый» издевательски протянул он певучим голосом.
Я повернулся и ударил его в ответ.
Берт фыркнул. «Ты действительно мил к ней, не так ли? Разбудил свой комплекс Белого Рыцаря, теперь, когда ты знаешь ее прошлое? Прекрасная девушка в беде? «О, благородный сэр! Пожалуйста, спасите меня от моей жизни в бедности, грехе, и страдания!»
«Как бы то ни было, мужик».
«Хэй, чувак. На улице холодно. Могу я одолжить твою куртку?»
На этот раз я достаточно сильно толкнул Берта одной рукой, чтобы вывести его из равновесия, покачал головой и вошел в дверь. Он просто засмеялся и последовал за мной.
* * *
«Справа, справа!»
Предупреждение прозвучало слишком поздно, и моя голова ударилась о твердую, непоколебимую грудь Рэнди, крепкого парня ростом 6 футов 4 дюйма, когда Дай, маленький нападающий соперника, обошёл меня и вышел на дистанцию.
Бросок Дая прошёл мимо, и все бросились за мячом. Как только моя команда загнала его в корзину, я поспешно покинул корт, не обращая внимания на звон в правом ухе. Я перешел в оборону, а Дай сильно отставал от игры. Джимми попытался обойти меня слева. Повернув голову вправо, чтобы следить за мячом, я начал чувствовать потерю равновесия, когда наклонился, чтобы удерживать мяч. В конце концов, мне пришлось повернуть в другом направлении и повторно захватить мяч в воздухе, чтобы поймать его, и это унесло меня от корзины и ожидаемого легкого броска.
«Бен! Бен! Бен!» Я услышал позади себя крики Берта. Слепо я взял мяч в правую руку и швырнул его через левое плечо на звук голоса Берта. Я обернулся как раз вовремя, чтобы увидеть, как он ухватился за пас обеими руками, хотя ему нужно было сделать шаг в сторону, чтобы принять его. Сжав челюсть, Берт взглянул на обод и прыгнул в воздух, подняв мяч вверх на два быстрых очка. Но как только мяч вышел из его руки, Большой Рэнди вылетел из ниоткуда и выбил мяч за пределы поля.
«Умм…» — разочарованно простонал я, в то время как Берт вздрогнул и бросил на меня извиняющийся взгляд.