ЖАНРЫ

An ordinary sex life
Шрифт:

Эти открытые мероприятия были, по крайней мере, ограничены периодами, когда родители были вне дома или в спальне поздно ночью. Но даже когда Джек и Дина БЫЛИ рядом, девочки не заботились о сокрытии нашей деятельности.

Был случай, когда во время субботнего обеда DJ начала дёргать мой член под столом, что, в конце концов, поняла Дина, и ей пришлось бросить на DJ взгляд, чтобы успокоить её.

И был раз, когда я трахал Брэнди на диване, в то время как DJ и Брук в позе 69 лежали на полу рядом с нами, и входная дверь открылась. Мы все изо всех сил пытались укрыться, когда вошли Джек и Дина, но, вероятно, не добились 100 % успеха. Я уверен, что оба родителя внимательно присмотрелись, прежде чем повернуть обратно тем же путем, которым пришли, и дали нам пару минут, чтобы привести в порядок нашу одежду. Не то чтобы они не знали, что происходит, но мы были уверены, что они не хотели, чтобы это тыкали этим им в лицо.

По крайней мере, я был в этом уверен, как и DJ. Брук была немного более надменна. «Что? Я не против, если твой папа поймает меня голой. Для старика он вроде как крутой».

«Что? Фу!» выплюнула DJ.

«Фу», правда?» Дайна. «Ты имеешь в виду, что никогда об этом не думала? Трахающийся папа»

«Что? Нет!» DJ возмутилась. «А ты?»

Дайна пожала плечами. «Иногда. И не говори мне, что ты время от времени не косился на сиськи моей мамы, Бен».

Я покраснел. Дина Эванс была так же богата в области груди, как и ее дочери, и когда на обозрение выставляются такие большие и крепкие шары, неважно, к чьему телу они привязаны. Я согласился, но лишь частично. «Хорошо, но есть разница между проверкой пары сисек и мыслью о том, чтобы трахнуть твою маму. В этом есть что-то, что просто… не так».

«Спасибо!» — воскликнула DJ, прежде чем взглянуть на сестру. «Они наши родители

«А мы ваши сестры», — возразила Дайна. «Линия уже пройдена».

«Нет, спасибо». DJ немедленно ответила, ее руки делали короткие горизонтальные рубящие движения в стороны, и Брэнди кивнула в знак согласия после минутного размышления.

Но той ночью, когда вся семья собралась, чтобы вместе посмотреть фильм, Дайна спустилась после душа в одном лишь халате и не была слишком осторожна, чтобы полностью закрыть фасад. Я знал, что мой взгляд все время смещался к ней, когда она свернулась в кресле и смотрела фильм, лениво пробегая пальцами по кайме халата прямо на ее груди, как будто она хотела бы его распахнуть в любой момент. И если мои глаза продолжали блуждать, ну… Я немного изучал Джека Эванса, и да, конечно же, ЕГО глаза продолжали плавать. Но это было все, что было до того, как Дина посоветовала дочери надеть настоящую пижаму или надеть нижнее белье под халат.

Она вернулась без бюстгальтера и в укороченном пижаме, которая, возможно, подходила ей, когда ей было четырнадцать. Теперь она была примерно на два размера меньше, чем ее 36DD, и подходящие шорты не были гораздо свободней. Дина вздохнула, дождалась конца фильма и потащила мужа наверх. Громкое ворчание и ритмичный стук изголовья вскоре послышались из-за закрытой двери, и Дайна попросила нас сделать ставки на то, фантазирует ли ее отец о том, что трахает ЕЕ.

Ставку никто не принял.

Но все хорошее когда-нибудь заканчивается. Настало воскресенье, и скоро всем нам, детям, пора было ехать домой. Но мы не хотели уезжать просто так. И когда Дина почувствовала, что вот-вот должно произойти, она увела мужа из дома, чтобы молодые женщины дома полностью не потеряли свои запреты перед ним.

Мы попрощались, так как Эвансы собирались навестить друзей и вернутся только после того, как мы разъедемся по домам в Сан-Франциско и Беркли. Брэнди, Брук и я поблагодарили их за гостеприимство, а затем мы все помахали рукой у входной двери, когда они повернули и поехали по улице.

Девочки закрыли входную дверь. Они повернулись ко мне.

А потом они набросились.

* * *

— НОЯБРЬ 2005, СТАРШИЙ ГОД —

«Привет, незнакомец», — поприветствовал меня Берт ударом кулака, когда мы встретились на нашем обычном перекрестке, а затем последовал за мной, пока мы тащились вверх по холму. «Как прошли выходные?»

Я застонал и покачал головой. «Ты не хочешь знать».

Берт кивнул, а затем оглянулся, обнаружив, что его обычная походка уже поставила его на несколько футов впереди меня. «Ты в порядке? Ты двигаешься немного медленно».

«Чувствую, будто бык ударил меня по яйцам».

«Не то чтобы тебя на самом деле пнул бык или что-то в этом роде».

«Нет».

«Скорее, твои яички были сильно переутомлены из-за чрезмерного сексуального спроса, и подробности взорвут мой маленький, крохотный разум».

«Да».

«Достаточно справедливо. Я не буду спрашивать, за исключением одного вопроса, над которым Линн и я размышляли с тех пор, как ты уехал после вечеринки перед Днем благодарения».

«И какого?»

«Ты встречался или не встречался с Сашей?»

Я остановился как вкопанный, мое сморщенное лицо уже давало ответ.

«Я так и думал», — прокомментировал Берт, прежде чем пояснить, — «Ну, Линн так думала. Честно говоря, я был так пьян, что не помню обстоятельств твоего отъезда, поэтому я приму «нет» в качестве ответа».

«Ха…» — это всё, что я мог ответить ему, в который раз удивляясь, как девушкам было так легко улавливать эти флюиды и многозначительные взгляды, когда я все еще был просто тупым болваном. По крайней мере, Берт не заметил этого, пока Линн не сказала ему об этом.

«И что теперь? Все возвращается к тому, как было между вами двумя? Или мне нужно найти себе нового партнера по Xbox, потому что ты собираешься проводить все свои перерывы между занятиями, трахая Мисс Брюнетку с большими сиськами?»

«Я не собираюсь…» — начал я, прежде чем задуматься. Мы с Сашей на самом деле не обсуждали, что произойдет, когда мы вернемся в колледж, и хотя наша встреча произошла более четырех дней назад, с тех пор я был так занят, что у меня даже не было возможности подумать об этом.

Я сказал Берту, что еще не понял этого, и он пожал мне плечами.

«Что ж, разберись быстрее», — предупредил он. «Она собирается встретиться с нами за обедом после занятий, а это значит, что у тебя есть около… часа».

* * *

К сожалению, час перед встречей на обед был занят учёбой, и мне действительно нужно было уделить внимание уроку. Так что у меня не было много времени, чтобы остановиться на проблеме Саши, что, вероятно, было к лучшему, чтобы я не анализировал или даже чрезмерно анализировал вещи всё это время.

Когда урок закончился, я перекинул сумку через плечо и встал, готовый уйти. Но Берт что-то писал по телефону, и мне пришлось свистнуть, чтобы привлечь его внимание. «Эй, мы едим или нет?»

«Эээ. Знаешь. Что-то произошло. Мне нужно встретиться с… э… с кем-нибудь…», — запинаясь, пробормотал Берт. «Так… Увидимся позже, хорошо?»

Я приподнял бровь. «Линн приехала в кампус и написала тебе, чтобы успеть по-быстрому?»

Девушка позади меня ахнула и на мгновение посмотрела на нас широко раскрытыми глазами, прежде чем выскочить за дверь. Берт закатил глаза, когда она ушла, прежде чем невозмутимо сказать: «Да. Именно так».

Я с любопытством посмотрел на него, когда он, наконец, встал и пошел наружу. Я последовал за ним, все еще гадая, что он от меня скрывает, но у меня внезапно не было времени на размышления, когда видение красоты вышло из-за угла и устремилось в нашу сторону.

Поделиться с друзьями: