Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Анайя. Не потерять себя
Шрифт:

— Не переживай так, — Эдмонд приблизился на жеребце и заботливо коснулся моего плеча. Хотела сначала с возмущением отстраниться, но какое-то неведомое приятное тепло, распространившееся по телу, заставило меня передумать. — В стране мир и покой, а остальное когда-нибудь приложится. Кто знает, может на твоем примере народ Эльтании поймет, как изменилась жизнь за много веков... А вот тебе следует сохранять спокойствие — я уже чувствую, как вокруг тебя собираются вихри магии. Потерпи немного, мы почти добрались до одного моего знакомого. Он хороший артефактор и такие проблемы для него — раз плюнуть.

— Магия... Но откуда она у меня? — поинтересовалась я в надежде отвлечься и прогнать волнение. — В нашей семье не практиковали подобное несколько поколений!

Эдмонд на пару секунд затих и задумчиво прикусил губу.

— Наш дар удивителен тем, что за его пеленой скрывается много чудес. Преображение своего обладателя, дарование ему невиданной выносливости и стойкости к болезням — лишь малая часть его возможностей. Вампирам Дартании под силу не только такие вещи как гипноз, но и нечто поинтереснее, например общение с животными. А еще дару бессмертия под силу пробудить и магию, сокрытую в сущности человека. Пусть в твоей семье несколько поколений не развивали дар, но его отголоски, дремлющие в душе каждого из потомков, в итоге проявили себя под действием... Сама знаешь чего... И как я понял во время выброса, твоя стихия — воздух, но тут, возможно, потребуется время на изучение дара.

— Моя стихия — воздух? — переспросила я шепотом, с удивлением разглядывая свою ладонь. — А как ей пользоваться?

— В большинстве своем достаточно представить, что стихии нужно сделать в конкретном случае, но иногда не обходится и без заклинаний, — Эдмонд указал на симпатичный магазинчик, наружную витрину которого украшало множество светящихся кристаллов и ювелирных украшений. — Изучением дара мы займемся чуть позже, а пока что идем. Пора за покупками.

Парень любезно помог мне слезть с седла, аккуратно ухватив меня за талию, и как ни в чем не бывало пошел к входу, оставив телохранителя у входа. Вновь хотела возмутиться, но опять сдержалась. Может в Дартании так принято, а я тут только повод для конфликта ищу. Зачем оставлять о себе плохое впечатление? И так немного стыдно за тот погром.

Вместе с Эдмондом мы вошли в удивительной красоты магазин. Все эти кристаллы и сияющие чарами украшения — лишь малая часть чудес, что предстали взгляду изнутри. Из-за прилавка на нас смотрел пожилой мужчина с моноклем. Поправив дорогой пиджак, он с приветливой улыбкой поклонился в ответ на наше приветствие.

— Доброго дня, господин, Эдмонд. Ох, давненько вы не заглядывали, я уже и постареть успел.

— Пару лет всего лишь, — вампир, похоже, не понял юмора владельца заведения и лишь равнодушно развел руками. — Гизмунд, есть у тебя что-нибудь мощное и надежное для защиты от магических выбросов?

Широко улыбнувшись в несколько переливающихся золотом зубов, мужчина поправил монокль и уставился на меня изучающим взглядом.

— Для этой гостьи? — старик осматривал меня с головы до ног, словно что-то выискивал. — М-м-м, сильный дар стихии воздуха. Вы, красавица, станете отличным магом, если правильно разовьете свою магию.

— Обязательно подумаю над этим, спасибо, — неловко улыбнувшись, я рукой вытерла образовавшуюся на лбу испарину. — Мне бы пока научиться хотя бы не разносить все вокруг.

— С этим я вам помогу. Одну минуту, — мужчина исчез в помещении позади одного из прилавков и вскоре вышел с небольшой бархатистой шкатулкой в руках.

Украшения красивее мне, наверное, еще не доводилось видеть. Красный полупрозрачный каплевидный граненый камень обрамляли золотые витиеватые узоры, напоминающие стебли цветов и бутоны роз, а по бокам виднелись некие очертания крылышек летучей мыши. Массивный медальон своим размером занимал всю мужскую ладонь.

— Я назвал его «Сердце вампира». Если мои артефакторские навыки не подрастерялись к старости, то медальон не только поможет поглотить выбросы магии, но и в будущем сможет подпитывать накопленной энергией заклинания владельца. Если чутье меня не подвело, то он идеально подойдет вашей избраннице.

От удивления на миг даже дыхание сперло. Почему меня не покидало ощущение, будто мужчина только что нарек меня невестой вампира?

— Эм, вы немного ошиблись, я не избранница, — поправила я незнакомца, бросив растерянный взгляд на Эдмонда. И почему-то мне показалось, что спасителя эти слова немного расстроили.

— Неужели? — удивился торговец. — Я стар, но не настолько, чтобы не почувствовать связь двух душ, пусть и не такую сильную, как бывает обычно.

— Гизмунд, тебе же ответили, — раздраженно прошипел вампир. — Просто назови цену. Я беру его.

— С ценой как раз все не так просто, — хитро облизнувшись, мужчина накарябал на бумаге несколько цифр. — Товар этот дорогой.

Из моего рта от увиденных цифр вырвался удивленный «Ах!», а глаза, казалось, вот-вот выскочили бы наружу. Валюты Дартании и Эльтании всегда были одинаковыми, поэтому от увиденной цены невозможно было не прийти в ужас.

— Ох, это слишком, — промямлила я, отрицательно замотав головой. — Есть что-нибудь дешевле?

Но вот Эдмонд явно решил иначе.

— Беру. И коробочку не забудь.

Торговец лукаво улыбнулся.

— Хвалю выбор. Записать покупку на ваш счет?

— Да, как обычно, — ответил вампир, не дрогнув и бровью.

Менее, чем через минуту дорогущая коробочка ценой в половину моего родного дома оказалась в руках правителя Сиольна. С неким трепетом Эдмонд поднес украшение к моей шее и защелкнул застежку. Не дыша и не шевелясь, я смотрела в глаза спасшему меня мужчине в попытке понять его чувства. Такие траты и ради меня? Но почему? Что мешало купить артефакт подешевле? Ими же увешан весь магазин! Да и зачем вообще нужно что-то дарить? Мое согласие на обращение Эдмонд еще не получил! Да и не уверена, что он его добьется.

Едва камень коснулся кожи, как в груди возникло странное чувство. Необычайная легкость на душе, казалось, вот-вот поднимет меня в небо! Я словно превратилась в легкую пушинку, которая уверенно в потоках ветерка бороздила просторы нашего мира.

Примерно треть пути мы хранили гнетущее молчание. Каждый из нас, похоже, не мог подобрать слов для продолжения беседы. Эдмонд старался не подавать виду, но беспокойство, возникшее у меня на душе, никак не хотело затихать. Ему явно не понравились мои слова... Но почему? Между нами же не может быть ничего подобного! Или же все не так, как мне показалось на первый взгляд? Нужно срочно выяснить!

Почему-то в голове не возникло варианта лучше, чем просто остановить жеребца посреди дороги.

— Анайя? Что-то случилось?

Выдохнув для успокоения, я отпустила вожжи и спрыгнула наземь.

— Эдмонд, нам нужно поговорить...

Глава 10

Эдмонд

Пока Анайя отдыхала, работа в замке не прекращалась ни на секунду: повара корпели над едой, садовники следили за участком, а горничные спешно наводили порядок после нечаянного устроенного моей избранницей бедлама. Мне же пришлось, как обычно, заняться всей главной волокитой: от проблем жителей и торговли до налогов. К счастью, именно в мои руки сегодня попало не так много обращений и документов, поэтому я вполне себе позволить небольшую прогулку с недавно спасенной девушкой, которая сейчас мирно спала в одной из комнат замка.

Поделиться с друзьями: